Moje lásky v Německu - My Loves in Germany - Wikipedia
„My Love’s in Germany“ (My Luve's in Germanie) je a báseň napsáno skotský básník Hector Macneill.[1][2] Poprvé byla vytištěna v roce 1794 a je skandováním skotské ženy pro jejího milence.[3]
Píseň byla znovu publikována v roce 1885 plukovníkem Davidem Balfourem jako Orkneje melodie, kterou složil plukovník Thomas Traill kolem roku 1630. Traill (z Holland Farm, tedy „farma na vysočině“, v Papa Westray ), byl vojákem v armádě Gustav Adolf, také známý jako Německo Thomas, Během Třicetiletá válka.[4]
Melodie byla později použita Robert Burns pro jeho píseň "Ye Jacobites podle jména ".
Nahrávky
- Čtyři do baru na jejich živém albu Craic on the Road
- Hloupý čaroděj na jejich debutovém albu Hloupý čaroděj
- Tannahill Weavers na jejich prvním albu Sklízíte Maggie
- MacReel na jejich prvním albu Vykročte
- Vin Garbutt na jeho živém albu The Young Tin Whistle Pest
- Anna Prohaska na jejím albu Behind the Lines
- Zkoušky Cato na jejich prvním albu Skrýt a vlasy