Má lagánská lásko - My Lagan Love - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Říjen 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
"Má lagánská lásko„je píseň k tradičnímu irština vzduch nasbíraný v roce 1903 na severu Donegal.
Byly připsány anglické texty Joseph Campbell (1879–1944, mimo jiné také známí jako Seosamh MacCathmhaoil a Joseph McCahill).[1] Campbell byl Belfast muž, jehož prarodiče pocházeli z irsky mluvící oblasti Flurrybridge, Jižní Armagh. Začal sbírat písničky Hrabství Antrim. V roce 1904 zahájil spolupráci se skladatelem Herbert Hughes.[2] Společně sbírali tradiční vzduch ze vzdálených částí hrabství Donegal.
Během prázdnin v Donegalu se Hughes naučil vzduch od Proinseas mac Suibhne, který se to naučil od svého otce Seaghan mac Suibhne, který se to zase naučil před padesáti lety od muže, který pracoval v irském Ordnance Survey.[1] Campbell řekl, že Mac Suibhne znal melodii pod názvem „The Belfast Maid“, ale neznal slova.[1] Píseň s tímto názvem byla zveřejněna na začátku 19. století soustředěné útoky, s prvními řádky „Ve městě Belfast s vysokou pověstí / Žije tam pěkná služka“.[3] Tato balada nyní má Hrdé číslo 2930.[3]
Laganem uvedeným v názvu je nejpravděpodobnější řeka Lagan v Belfastu. Campbellova slova zmiňují Lambeg, který je hned za městem Lagan je řeka, která protéká Belfastem. Někteří však tvrdí, že Lagan v písni odkazuje na proud, který se vlévá do Lough Swilly v hrabství Donegal, nedaleko místa, kde píseň shromáždil Herbert Hughes.[4]
Píseň byla uspořádána v klasickém stylu autorem Hamilton Harty; toto bylo použito Mary O'Hara a Charlotte Church.
Kryty
- 1910: John McCormack
- 1953: Margaret Barry na Zpíval jsem na veletrzích (Portrétová série Alana Lomaxe)
- 1967: Dusty Springfield na její sérii BBCTV.
- 1968: Emmet Spiceland na První
- 1969: Esther Ofarim na Show Dieter Finnern, Berlín
- 1976: Horslips na Kniha invazí: Keltská symfonie (instrumentální)
- 1977: Bob McGrath na Sleepytime Bird
- 1985: Kate Bush, bonusový materiál k opětovnému vydání z roku 1997 Psi lásky s několika novými texty, které napsala Kate Bush
- 1987: Vermilion Sands on Water Blue
- 1987: Tetřev na Boční vítr jako „My Laggan Love / Fox on the Town“ (instrumentální)
- 1988: Van Morrison a Náčelníci na Irský tep
- 1990: Meg Davis na The Claddagh Procházka
- 1994: Jean Redpath na Jean Redpath
- 1994: Barbara Dickson na Parcel of Rogue
- 1995: Brendan Power na „Nová irská harmonika“ jako „My Lagan Love“
- 1995: Caroline Lavelle na Duch jako „Lagan Love“
- 1997: James Galway a Phil Coulter na "Legendy"
- 1998: Charlotte Church na Hlas anděla
- 1998: Pentangle na Passe Avant
- 1999: Sheila Chandra na Moonsung jako „Lagan Love / Nada Brahma“
- 1999: Carol Noonan na její nahrávce S vlastním titulem jako „Lagan Love“
- 2002: Sinéad O'Connor na Sean-Nós Nua
- 2003: Anuna na Vyvolání
- 2004: Sharon Knight na Píseň moře.
- 2005: Corrs na Domov
- 2009: keltská žena na Celtic Woman: Songs from the Heart
- 2010: Fionnuala Sherry na Písně z minulosti
- 2011: Celtic Thunder na Bouřka
- 2011: Lone Raven / Kara Markley dál Let do vnitrozemí
- 2011: Hayley Griffiths na Keltská růže
- 2012: Lisa Hannigan a Náčelníci na The Chieftains: Voice of Ages
- 2012: Niopha Keegan na vokálech vedení s The Unthanks na Unthanks s Brighouse a Rastrick dechovkou
- 2012: Karnataka (skupina) na Nové světlo
- 2018: Mary Coughlan na Cúl An Tí DVD (kde zpívá Gabriel Rosenstock gaelský překlad s Kíla doprovázející)
- 2020: Haar na jejich titulním debutovém albu Haar.
Reference
- ^ A b C Písně Uladh (Herbert Hughes a Joseph Campbell) publikovali v Belfastu William Mullan and Sons; v Dublinu MH Gill, 1904
- ^ Norah Saunders, 1988. Joseph Campbell: Básník a nacionalista 1879-1944, kritická biografie
- ^ A b Nová píseň s názvem The Belfast Maid Broadside Ballads Online z Bodleianských knihoven, Harding B25 (165)
- ^ Píseň pro Irsko.
- John A. McLaughlin: Jeden zelený kopec, 2003. Beyond the Pale, Belfast. ISBN 978-1-900960-21-2.