Mugo wa Kibiru - Mugo wa Kibiru

Mugo wa Kibiru nebo Chege (Cege) wa Kibiru byl Keňan šalvěj z kmene Gikuyu (Kikuyu ve svahilštině), který žil v 18. a na počátku 19. století. Jeho jméno „Mugo“ znamená „léčitel“. Mugo wa Kibiru se narodil v Kariaře, Murang'a poblíž Thiky, ale jeho přesná data narození a úmrtí nejsou známa[1].

Existují různé anekdoty týkající se Chege wa Kibiru Kikuyu folklór, ale jeho nárok na slávu vznikl v důsledku jeho přesných proroctví o příchodu kavkazských (bělochů) na africkou půdu dávno předtím Britští misionáři položili nohy v Keni.[Citace je zapotřebí ] Chegeova proroctví spočívala v tom, že přijde rasa lidí, jejichž pokožka bude připomínat malou bledou žábu, která žije ve vodě (kiengere) a člověk bude moci vidět jejich krev tekoucí pod kůží stejně jako žába. A tito bledí cizinci by měli oblečení, které svým barevným vzhledem připomíná motýly (ciĩuhuruta). A že tito bledí cizinci budou nést magické tyčinky, které by vytvářely oheň (zbraně střílející kulky), a bude pošetilé, aby je naši válečníci konfrontovali se svými kopími.[Citace je zapotřebí ] Chege také prorokoval, že dojde ke kulturní erozi kmenových zvyků, kde by mládí Kikuyu přijalo způsoby bělochů. Kavkazané by také nosili oheň v kapsách (krabičky od zápalky). Vařené jídlo, které se dříve nikdy neprodávalo podle zvyku v Kikuyu, se bude prodávat na silnicích a trzích po celé zemi. Roviny, kde Masajové pasou se na jejich skotu. Chege předpověděl příchod Ugandská železnice linie, která by se táhla od jednoho vodního útvaru Indický oceán na východě do jiného na západě Viktoriino jezero a popsal železného hada, který by měl mnoho „nohou“ jako žížala (vlak), cestoval po této železniční trati, pojídal bělochy a zvracel je, když zastavil (cesta vlakem s cestujícími). Podle proroctví měl železný had huňatou hlavu křičící kouř. Chege s úžasnou přesností předpověděl, že v Kikuyulandu bude hladomor, který vyhladí velkou část kmene těsně před příchodem těchto bledě zbarvených cizinců nebo cizinců.

Posvátný strom

Chege předpověděl, že Kikuyové a další kmeny budou kolonizovány Kavkazany, ale že kolonizace skončí po mnoha letech (68 let) s tím výsledkem, že Kavkazané opustí Keňu.[2] Chege předpověděl, že a obří fíkovník Průměr 15 stop se nachází v Thika, 26 mil severně od Nairobi, chřadne a zemře v den, kdy Keňa získá nezávislost. Chege proroctví se ukázalo tak přesné, že fíkovník byl Kikuyus považován za posvátný; dokonce i britští administrátoři / kolonialisté vzali toto proroctví velmi vážně, že mají tendenci a fíkovník zesílili hromadou země, a poté kolem něj postavili železný prsten, aby zabránili jeho pádu. Tato opatření bezpochyby selhala. Krátce předtím, než Keňa získala nezávislost na Britech, byl fíkovník zasažen bleskem a začal rychle chřadnout. Dne 12. prosince 1963, kdy se Keňa oficiálně stala nezávislým státem, se strom rozpadl a zemřel, čímž naplnil proroctví Chege wa Kibiru před více než stoletím.[Citace je zapotřebí ]

Literatura

Ngũgĩ wa Thiong'o, 1965. Řeka mezi

Chege wa Kibiru se objeví jako sekundární postava v "The River Between" jako Waiyakiho předek:

„Copak Mugo Kibiru, velký věštec, v jehož linii běží Chege a jeho syn, nemluvili o příchodu bělocha? Mugo řekl lidem, že‚ Nemůžete krájet motýly pangou (mačetou nebo šavlí) ... vy nemohl je probodnout, dokud jste se nenaučili jejich způsoby pohybu, pasti a bránit se "" - strana 20 - [3]

Ngûgî wa Thiong'o, 1967. Zrno pšenice

Mugo wa Kibiru je zmíněn v této literární klasice.

„Je to počátek (hnutí Mau Mau), jak lidé říkají, lze vysledovat až do dne, kdy běloch přišel do země, svíral v obou rukou knihu Boží, magický svědek, že běloš byl poslem od Pána.[Citace je zapotřebí ] Jeho jazyk byl pokrytý cukrem: jeho pokora byla dojemná. Lidé na nějaký čas ignorovali hlas věštce Gikuyu, který kdysi řekl: přijde lid s oblečením jako motýli “- strana 10 - Zrno pšenice„Heineman, 1967, 1986, 2002 Heinemann (Londýn); ISBN  978-1-101-58485-9.

„Waiyaki a další váleční vůdci se chopili zbraní. Železný had, o kterém mluvil Mugo wa Kibiro, se rychle kroutil směrem k Nairobi, aby důkladně využil zázemí“ - strana 12 - Zrno pšenice1967, 1986, 2002, Heinemann (Londýn); ISBN  978-1-101-58485-9.

Mugia, D., 1979. Ũrathi wa Cege wa Kibiru

Kontroverze

Někteří vědci o těchto proroctvích pochybují a tvrdí, že Chege wa Kĩbirũ musel slyšet o bělochech a vlacích od obchodníků z Kikuyu, kteří mohli za obchodem cestovat na pobřeží.[Citace je zapotřebí ] A určitě by bylo snadné vědět o zbraních, oblečení, vlacích a železnicích od Arabů a Kavkazanů s příběhy obchodníků z Kikuyu, kteří se dostali do vnitrozemí z pobřežní oblasti, kde mnoho Arabové a běloši prováděli svůj obchod. Otázka by pak byla; jak věděl Chege, že ugandská železnice se bude táhnout z jedné vodní plochy do druhé mnoho let před vytyčením železnice? Chege byl dlouho mrtvý před zahájením stavby železnice v roce 1901. Dále, co se týče přesných proroctví Chege týkajících se pádu obřího fíkovníku znamenajícího konec koloniální nadvlády, velký hladomor na konci 19. století a následnou kulturní erozi Africké hodnoty a zvyky? Leakey říká, že obchodní kontakty mezi Araby a Kikuyu nějakou dobu existovaly a je možné, že tyto kontakty existovaly pouze v určitých částech národa Kikuyu a ne všude. Boyes v jeho účtech svědčí o tom, že byl prvním bělochem, kterého někteří Kikuyové v konkrétním regionu viděli, a že byl předmětem velké zvědavosti. Boyes uvádí, že si užíval demonstrace svých „bílých sil“ tím, že puškou vystřelil díru do měkkého štěkajícího stromu {Mutaarani, Čtečka Kikuyu pro Std. IV1953, Consolata Catholic Mission Press (Nyeri); Muriuki Godfrey, Historie Kikuyu, 1500-19001974, University of Oxford University Press (Londýn); Otec Cagnolo, „The Agikuyu“, 1933, katolická mise Consolata (Nyeri)}.

Viz také

Reference

  1. ^ „Země slavného věštce Mugo wa Kibiru“. Denní národ. Citováno 22. února 2019.
  2. ^ https://www.youtube.com/watch?v=yu_4M4T8UbE
  3. ^ Řeka meziHeinemann, 1965, 1989 (Londýn); ISBN  0-435-90548-1
  • Thiong'o, Ngûgî, (1967), Eds. Zrno pšenice1967, 1986, 2002, Heinemann (Londýn): ISBN  9780435900366
  • Kenyatta, Jomo (1938), Tváří v tvář Mt. Keňa (1938), Secker a Warburg (Londýn).
  • Mugia, D. Kinuthia (1979), Ũrathi wa Cege wa Kibiru (1979), Keňa Literature Bureau (Nairobi).
  • Mutaarani (1953), Čtečka Kikuyu pro Std. IV1953, Catholic Mission Press (Nyeri).
  • Muriuki Godfrey (1974), Historie Kikuyu, 1500-19001974, Oxford University Press (Londýn).
  • Cagnolo, o. C. (1933), Agikuyu, jejich zvyky, tradice a folklór, 1933, první vydání, katolická mise Consolata (Nyeri).

externí odkazy

Další čtení

  • Kenyatta, Jomo, Tváří v tvář Mt. Keňa (1938)
  • Mugia, D. Kinuthia, Ũrathi wa Cege wa Kibiru (1979)

externí odkazy