Mateship - Mateship

Simpson a jeho osel příkladem ducha mateřství.

Mateship je Australan kulturní idiom který ztělesňuje rovnost, věrnost a přátelství. Russel Ward, v Australská legenda (1958), viděl tento koncept jako ústřední pro australský lid. Mateship pochází z kámo, význam příteli, běžně používaný v Austrálii jako přátelský Forma adresy.

Vojenský kontext

Mateship je považován za australskou vojenskou ctnost. Například Výcvikové středisko pro nábor australské armády uvádí „vlastnosti vojáka“, které se snaží vštípit, včetně „vůle k vítězství, oddanosti povinnosti, cti, soucitu a poctivosti, přátelství a týmové práce, věrnosti a fyzické a morální odvahy.“[1]

Slovo kámo kvetlo během první světová válka, když se kvůli kulometu stavělo mnoho příkopů. Bylo postaveno mnoho příkopů, které se často táhly míle napříč válečnými pozemky. Slova "bagry „A„ kamarád “získaly stejný význam a byly zaměnitelné.[2]

Australská ústavní preambule

Během 1999 australské ústavní referendum bylo uvažováno o zařazení výrazu "mateship" do preambule z Australská ústava. Tuto navrhovanou změnu navrhl australský básník Les Murray, po konzultaci s premiér času, John Howard:

Australané mohou být hrdí na svou zemi a dědictví, mohou se svobodně realizovat jako jednotlivci a mohou svobodně plnit své naděje a ideály. Ceníme si excelence i spravedlnosti, nezávislosti tak draho jako přátelství.

Murray nepodporoval zahrnutí „mateřství“ do preambule s tím, že to bylo „nafoukané“ a „ne skutečné slovo“, ale předseda vlády trval na tom, aby byl zahrnut jako termín, který podle něj měl „posvátné místo“ v australském lexikonu “.[3] Howard po neochotně upustil od termínu z preambule Australští demokraté odmítl umožnit, aby byl schválen Senát kde udržovali rovnováhu sil.[4]

Od referenda zavedla australská vláda koncept mateřství jako možnou součást testu australského občanství, i když nebylo jasné, jak bude testována podpora hodnot mateřství.[5]

Více než přátelství

Mateship je koncept, který lze vysledovat až do raných koloniálních časů. Drsné prostředí, ve kterém se trestanci a noví osadníci nacházeli, znamenalo, že muži a ženy se navzájem úzce spoléhali na všechny druhy pomoci. V Austrálii je „kamarád“ více než jen přítel a je to pojem, který naznačuje pocit sdílené zkušenosti, vzájemného respektu a bezpodmínečné pomoci.[6]

Termín zahrnuje použití jinými způsoby, než je přátelství, jako je získání něčí pozornosti, nahrazení jména, zpochybnění tvrzení, informování člověka o uklidnění a neodbytné nebo drsné odkazování na někoho. Jejich použití drsným nebo negativním způsobem lze vysledovat až ke slovu „bastard“. Kolem 16. století přijalo slovo „mate“ podobný význam. Teprve v posledních dvou stoletích se tento pojem spojil s významem přátelství.[7]

Viz také

Reference

  1. ^ „Cíl náborového školení“. Army Recruit Training Center. Archivovány od originál dne 31. 8. 2007. Citováno 2007-10-02.
  2. ^ Kabinet, odbor předsedy vlády a. "Mateship, bagry a válečné období | australia.gov.au". www.australia.gov.au. Citováno 2017-10-24.
  3. ^ Kitson, Jill: Mateship ..., Lingua Franca (Radio National ), 24. dubna 1999.
  4. ^ Mateship: Hit pro šest, British Broadcasting Corporation, 12. srpna 1999.
  5. ^ Migranti se musí naučit kamarádství: PM, The Sydney Morning Herald, 12. prosince 2006.
  6. ^ Kabinet, odbor předsedy vlády a. "Mateship, bagry a válečné období | australia.gov.au". www.australia.gov.au. Citováno 2017-10-24.
  7. ^ Blair, David; Collins, Peter (2001-06-15). Angličtina v Austrálii. Nakladatelství John Benjamins. ISBN  9789027297990.

Další čtení

  • Dyrenfurth, Nick (2015), Mateship: Velmi australská historie„Scribe Publications, Melbourne
  • Page, James S. (2002) „Je Mateship ctnost?“ Australian Journal of Social Issues. 37 (2): 193-200; k dispozici on-line na http://eprints.qut.edu.au/archive/00003567/
  • Russel Ward, (1958), Australská legenda, Oxford University Press, Melbourne

externí odkazy