Mark Zamenhof - Mark Zamenhof
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|

Mark Zamenhof (narodil se 27. ledna 1837 v Suwałki, zemřel 29. listopadu 1907 v Varšava ) je esperanto forma Markus Fabianoviĉ Samenhof„Christian“ nebo goja jméno Mordeĥaj Zamenhof, syn Fabiana Zamenhofa a otec L. L. Zamenhof (tvůrce esperanta); učitel jazyků francouzština a francouzština Němec. Rytíř mnoha objednávek.
Popisná analýza úředních dokumentů umožnila zjistit, že Mordka Zamenhof oficiálně změnil své jméno na Marek a posmrtně posmrtně změnil jméno svého otce Fajwel na Fabiana, což bylo oficiálně podáno 20. dubna 1871, okrajově z dřívějšího rodného listu Fejgla.
Profesionální život
Który urodził sám… 27 • 01 • 1837r w Tykocinie
Autor podręczników i nauczyciel języków francuskiego i niemieckiego Ojciec Ludwika Zamenhofa
twórcy języka esperanto
Społeczenstwo miasta i gminy Tykocin (v esperantu) Memore to Mark Zamenhof that was born 27 • 01 • 1837 in Tykocin Author of books. Učitel francouzského a německého jazyka.
Otec Ludovic Zamenhof
tvůrce lingua (takhle!) esperanto
1999 Počet obyvatel města a komunity Tykocin
Některá neznámá fakta ze života Zamenhofů byla odstraněna na základě dokumentů Státního archivu dějin Běloruska v Grodno.[1]
Na jaře roku 1862 prohlásil Mark Zamenhof své povolání jako účetní. Odkaz na něj jako na učitele se objevuje o něco méně brzy - již ve stejném roce.
V dokumentech ruské tajné služby je poznámka o Zamenhofovi, která popisuje výpovědní dopisy důstojníkům Cara. Jedna z anonymních výpovědí se týkala příjezdu hebrejského učitele - Bernarda Wildenbauma z Varšavy do Białystoku, který byl obviněn z důvodu použití polských národních šatů. Policie při vyšetřování měla podezření, že anonymní dopis napsal Zamenhof, protože v té době vedl školku pro dívky a předtím psal různé výpovědní dopisy.
V té době byl Zamenhof spolumajitelem školy pro židovské dívky. V roce 1866 mělo zapsáno 63 žáků. Několik polských životopisců píše, že Mark Zamenhof byl učitelem Białystok střední škola (skutečná škola).[2] Pokud vyučoval na střední škole, pravděpodobně to bylo jen na krátkou epizodu, pravděpodobně k tomu došlo po Lednové povstání (tak v roce 1864). Možný nájem Zamenhofa by pravděpodobně souvisel s propuštěním mnoha polských učitelů, ke kterému došlo po roce 1863.
V roce 1837 rodina Zamenhof emigrovala do Varšavy, kde Zamenhof postoupil jako učitel německého jazyka na Veterinárním ústavu a ve skutečné škole, přičemž byl v té době pouze jedním ze tří Židů zaměstnaných ve varšavských státních školách.[3] Později se stal státním cenzorem textů napsaných v hebrejštině a jidiš. [4]
Podle Z. Weinsteina byl Mark Zamenhof tajným poradcem.[5] Weinstein se pravděpodobně pomýlil, protože tajný poradce byl velmi vysoký, třetí hodnost v důstojnických hodnostech, která odpovídala hodnosti generála v armádě. Zamenhof měl pravděpodobně 9. pozici „poradce titulu“, který odpovídá důstojnické pozici v polské armádě.
Zamenhof informoval o cenzuře židovských novin Ha-Tsfira. Když v roce 1888 povolil v novinách článek o testování vína, Hayyim Selig Slonimski informoval o Zamenhofově cenzuře. V novinách Ha-Tsfira se píše, že cenzor Zamenhof byl při plnění svých povinností velmi přísný a přísný.
Cenzurní „omyl“ Zamenhofa byl považován za důležitou příčinu finančních problémů rodiny, které vedly k jeho migraci do Grodno v říjnu 1893. To se ale stalo 5 let po trestu Zamenhofa. Zdá se, že důvody finančních problémů rodiny byly o něco složitější. V 90. letech 19. století tři jeho synové zahájili nákladné vysokoškolské vzdělání: Fabian - farmakologie, Grzegorz (Henriko) a Leon - medicína. Pravděpodobně byly zapotřebí také finanční prostředky na Gitlovo věno.
Marka a esperanto
Jeho syn L. L. Zamenhof, když v roce 1879 zahájil univerzitní studium, předal své esperantské jazykové dílo Markovi Zamenhofovi, aby jej mohl uchovat až do ukončení studia. Nechápat myšlenky svého syna a počítat s návrhem jako hloupé dílo, knihu spálil. Po mnoha letech se stal přesvědčeným o hodnotě esperanta a požádal, aby jeho syn L. L. Zamenhof přeložil jeho knihu Frazeologio rusko-polsko-francouzsko-německy do esperanto; the Proverbaro Esperanta vznikly z tohoto úsilí.
Reference
- ^ Nekonataj faktoj pri la Zamenhofa familio, Studo de Zbigniew Romaniuk Archivováno 16. července 2012, v Wayback Machine
- ^ Nis jeptiška Zbigniew Romaniuk ne sukcesis trovi konfirmon de tiu ĉi informo en la konservitaj dokumentoj.
- ^ Jevrejskaja Enciklopedija, sv.
- ^ https://time.com/4417809/esperanto-history-invention/
- ^ Reflektor, 1931, № 29, pa 3