Maria Petrovykh - Maria Petrovykh
Maria Petrovykh | |
---|---|
narozený | Vesnice Norskii Posad nedaleko Jaroslavl, Ruská říše | 26. března 1908
Zemřel | 1. června 1979 Moskva, Ruský SFSR, Sovětský svaz | (ve věku 71)
Maria Sergeyevna Petrovykh (Ruština: Мария Сергеевна Петровых, IPA:[mɐˈrʲijə sʲɪrˈɡʲejɪvnə pʲɪtrɐˈvɨx]; 26. března [OS 13. březen] 1908 - 1. červen 1979) byl ruský básník a překladatel.
Časný život
Petrovykh se narodil v Norskii Posad, vesnici, která se nyní nachází na hranici města Jaroslavl, kde její inženýr otec pracoval v továrně na bavlnu; její rodiče se vzali v roce 1896 a byla nejmladší z pěti dětí. Její sestra Ekaterina „naznačuje, že promyšlenost a bdělost, která doprovázela Petrovykh po celý její život, se formovaly během jejich pomalých dětských procházek s chůvou podél Volga; její sestra také tvrdí, že Petrovykhova charakteristická nezávislost a odhodlání prosazovat její rozhodnutí se objevila na počátku života. “[1] Bratr její matky Dmitrij Aleksandrovič Smirnov (1870–1940) a bratr jejího otce Ivan Semyonovich Petrovykh (metropolita Joseph, 1872–1937) byli oba kněží, kteří se stali oběťmi Stalinistické represe. Od roku 1922 žila v Jaroslavli, kde učila školu a navštěvovala setkání spisovatelských svazů; její poezie tam začala být oceňována.
Kariéra a soukromý život
V roce 1925 se přestěhovala do Moskva, kde pokračovala ve studiu na Státních vyšších literárních kurzech (spolužáci Arseny Tarkovskij, Yuliya Neiman, Daniil Andrejev, a Jurij Dombrovský; Tarkovskij popsal Petrovykha jako nejlepšího básníka skupiny). V této době se provdala za Petra Grandického, ale manželství netrvalo dlouho. Stala se přítelkyní obou Anna Achmatová, s nimiž zůstala blízká až do smrti Achmatovové, a Osip Mandelstam, který se do ní zamiloval v roce 1933 a věnoval jí to, co Achmatovová nazvala „nejlepší milostnou báseň dvacátého století“[2] "Masteritsa vinovatykh vzorov “(tr. Richarda a Elizabeth McKaneových jako„ Expertní paní vinných pohledů “)[3]). V roce 1936 se provdala za Vitaly Golovachev a v roce 1937 se jim narodila dcera Arina; několik měsíců po jejím narození byl Golovačev zatčen a odsouzen k pěti letům v Gulag (kde zemřel v roce 1942). Petrovych pracoval jako redaktor a překladatel pro moskevská nakladatelství; v létě 1941 byla s dcerou evakuována Chistopol v Tatarstán, kde strávili druhá světová válka. Její překlady byly primárně z polštiny a arménštiny, ale také ze srbochorvatštiny, bulharštiny a dalších jazyků. V letech 1959 až 1964 vedla seminář pro mladé překladatele David Samoylov.
Dědictví
Jako básnířku ji velmi ocenil úzký kruh, ale širší veřejnosti málo známý; jediná kniha básní, kterou vydala během svého života, byla Dalnee derevo (Vzdálený strom), publikováno v Jerevan v roce 1968. Ale Achmatovová považovala svůj „Naznach mě svidan'e na etom svete“ za „jedno z mistrovských děl lyrické poezie dvacátého století“.[4] Stephanie Sandler píše:
Zdá se, že její nejasnost si alespoň částečně vytvořila sama. Petrovykhova dospělá profesionální identita redaktorky a překladatelky vhodně alegorizovala úctyhodnou, sekundární pozici, kterou preferovala. ... Petrovykh nenapsala příliš mnoho, ale zanechala nádherné texty lásky a řadu obdivuhodně přesných básní přirozeného popisu. Její básně obvykle obsahují určité zjevení duchovní pravdy, a v tomto jsou srovnatelné s dílem Anny Achmatové, které Petrovych věděl, že bude srovnávána a vyjde z chudších.[5]
Smrt
Petrovykh zemřel v roce 1979 a je pohřben v Hřbitov Vvedenskoye v Moskvě.
Poznámky
- ^ Ledkovsky, Rosenthal a Zirin (eds), Slovník ruských spisovatelek, str. 502.
- ^ Anna Achmatová, Moje půlstoletí (Northwestern University Press, 1997, ISBN 0-8101-1485-2), s. 90.
- ^ Moskevské notebooky (Bloodaxe Books, 1991), str. 86.
- ^ Wilson, Encyklopedie kontinentálních spisovatelek, str. 985.
- ^ Stephanie Sandler ve filmech Chester a Forrester (eds), Plodit slovanské literatury, str. 202.
Reference
- Marina Ledkovsky, Charlotte Rosenthal, Mary Fleming Zirin (eds), Slovník ruských spisovatelek (Greenwood Publishing Group, 1994), ISBN 0-313-26265-9
- Katharina M. Wilson, Encyklopedie kontinentálních spisovatelek (Taylor a Francis, 1991), ISBN 0-8240-8547-7
- Pamela Chester, Sibelan Forrester (eds), Plodit slovanské literatury (Indiana University Press, 1996), ISBN 0-253-21042-9
- Library.ru biografie, s fotografií (v Rusku)
externí odkazy
- Výběr básní a bio (v ruštině, s fotografií)
- Článek Shulamit Shalit (v ruštině, s fotografiemi)