Marcel Béalu - Marcel Béalu

Marcel Béalu
narozený(1908-10-30)30. října 1908
Selles-sur-Cher, Francie
Zemřel19. června 1993(1993-06-19) (ve věku 84)

Podpis

Marcel Béalu se narodil v Selles-sur-Cher dne 30. října 1908 a vyrůstal v chudých podmínkách v Saumuru. Zemřel 19. června 1993.

Život

Z velké části samouk učil z vlastní iniciativy klasiku kanonické francouzské literatury a pracoval jako galanterie v Montargisu. Jeho manželka Marguerite Kessel ho povzbudila, aby četl také německou literaturu. Ponurá a mozková atmosféra německé romantické literatury by se cítila v jeho stylu.

V roce 1937 se Marcel Béalu setkal s kubistickým básníkem Max Jacob, který mu dal kritické povzbuzení a radu.

V roce 1951 se Marcel Béalu pustil do podnikání jako pařížský knihkupec. Pojmenoval svůj obchod po komentáři k jeho práci Jean Paulhan, Le Pont Traversé nebo „zkřížený most“. Obchod, který kromě známějšího jízdného v knihkupectví prodával nejrůznější podivná díla, se několikrát přestěhoval, najednou do bývalého řeznictví na 62 rue de Vaugirard. Jedním z jeho prvních zákazníků byl přední francouzský psychoanalytik, Jacques Lacan, který koupil kompletní edici Shakespeara - za kterou nikdy neplatil.

Marcel Béalu je nejvíce důsledně spojován s literaturou fantastických, a zejména s charakteristicky francouzským kmenem nápaditého psaní. Zajímal ho nejednoznačný vztah fantazie nebo snu k realitě, nejistota reality jako odlišné vlastnosti nebo způsobu bytí a jeho fikce byla široce oslavována pro její snové vlastnosti. I když byla jeho práce fantastická, neodrážela reduktivní freudovskou představu fantasy jako pouhou náhradu za banál. Jeho záliba ve stísněných, chmurných, matoucích a omezujících prostorech a v nepravidelnostech a opakováních v čase přiměla některé čtenáře, aby srovnali jeho dílo s Kafkovou.

V roce 1955 spolu s René Rougerie založili deník Réalités secrètes, který vydržel až do roku 1963. Julien Gracq Jean Paulhan, A. Pieyre de Mandiargues, Charles Nodier, J.M.A. Paroutaud, a Jacques Sternberg byli mezi autory, kteří se objevili pouze v prvním čísle. Béalu v časopise nepublikoval velké množství svého vlastního materiálu, zčásti proto, že se rozhodl být okrajovou vzdálenou postavou. A maloval, jeho vizuální práce byla dalším překladem neskutečného, ​​stejně jako jeho poezie a fikce.

Jeho psaní obdivovali Jean Paulhan a Antonín Artaud, ale jeho literární pověst se dosud plně nerozvinula. Pouze jedno z jeho děl, L’Expérience de la nuit, byla přeložena do angličtiny (Christine Donougher, as Zkušenost noci).

Romány a sbírky

  • L’Expérience de la nuit, Éditions Gallimard.
  • Journal d’un mort, Gallimard.
  • L’Araignée d’eau, Les Lettres.
  • Contes du demi-sommeil, Vydání Phébus.
  • L’Aventure Impersonnelle, Arcanes.
  • Passage de la bête, Belfond.
  • La Grande Marée, Belfond.
  • La Poudre des Songes, Belfond.
  • La Mort à Benidorm, Fanlac.
  • Le Bruit du moulin, José Corti.
  • Mémoire de l’ombre, Phébus.
  • L’Amateur de devinettes, La Différence.
  • Le Vif, Calligrammes.

Poezie

  • Poèmes 1936-1960 (Le Pont Traversé).
  • Poèmes 1960-1980 (Le Pont Traversé).
  • Choix de poèmes (Seghers).
  • Erreros (Fata morgána).
  • Les Cent meilleures pages de Marcel Béalu, (Belfond).
  • La Paix du regard sans désir (José Corti).

Hry

  • L’Homme abîmé (Rougerie).
  • La Dernière scène (Rougerie).
  • La Femme en klec (Rougerie).

Eseje a korespondence

  • Dernierova vizáž Maxe Jacoba (Editions Ouvrières).
  • Le Bien rêver (Robert Morel).
  • Anthologie de la poésie française depuis le surréalisme (de Beaune).
  • Anthologie de la poésie feminine française de 1900 à nos jours (Skladem).
  • La Poésie érotique en France (Seghers).
  • Le Chapeau magique, essai d’autobiographie, 3 svazky: Enfances et apprentissage - Porte ouverte sur la rue - Présent définitif.
  • Korespondence René Guy-Cadou - Marcel Béalu, 1941-1951 (Rougerie).

Vyhrazené časopisy

  • Noe, číslo 5, 1980.
  • Poésie 87, číslo 18.
  • Béalu à Nîmes, Bibliothèque Municipale de Nîmes.
  • Luc Vidal, Entretiens avec Marcel Béalu, Nantes, Signes, 1985.

Práce Marcela Béalu se objevila v la Nouvelle Revue Francaise, l'Herne, Poésie 44, La Tour de Feu, Les Lettres, Beletrie, La Tour Saint-Jacques, Botteghe Oscure, Katastrofální, Okraje, Les Cahiers du Sud, Betelgeuse.

Filmová adaptace filmu L’Araignée d’eau produkoval v roce 1968 Jean-Daniel Verhaeghe, jak jej interpretovali Elisabeth Wiener, Dutheil Marie-Angel a Marc Eyraud.

Krátký animovaný film Lys Flowerday po textu Marcela Béalu. Vyprávění autora. „Petite Jeune Fille dans Paris“ / Slip of a Girl in Paris (Contes du demi-sommeil, Editions Phebus) .10 min. 35 mm barva,. Produkce La Fabrique, Arte, CNC a DRAC Languedoc Roussillon 1993 Velká cena - Festival National du Film d'Animation Marly Le Roi 1994 Zvláštní cena za design - Záhřebský animační festival 1994 Druhá cena za animaci - Drážďany Festival krátkých filmů 1995 Viditelné na The Forum des Images v Paříži Sbírka Paříž.

Rozhlasová adaptace Le Bruit du Moulin byl vysílán v roce 1966, s Edith Scob a Jean Topart.

Externí odkaz na článek: [1]