Mangayarkarasi - Mangayarkarasi
Mangayarkarasi | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Jiten Banerjee |
Produkovaný | F. Nagoor S. N. Ahmed |
Napsáno | Suratha |
Scénář | Kambadasan Suratha |
Na základě | Lidová pohádka |
V hlavních rolích | P. U. Chinnappa P. Kannamba Anjali Devi N. S. Krishnan T. A. Mathuram |
Hudba od | G. Ramanathan Kunnakudi Venkatarama Iyer C. R. Subburaman |
Kinematografie | Jiten Banerjee |
Upraveno uživatelem | V. B. Nataraja Mudaliar |
Výroba společnost | Bhagya obrázky |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 172 minut (15495 stop) |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Mangayarkarasi (překlad Královna žen) je 1949 indický Tamil -jazykový film režírovaný Jiten Banerjee.[2] Film produkovali F. Nagoor a S.N.Ahamed a hvězdy P. U. Chinnappa, P. Kannamba a Anjali Devi.[3] Jedná se o remake Telugština film Gollabhama (1947) a Anjali Devi si její roli zopakovaly.
Spiknutí
Nebeská svůdnice odnáší korunního prince z jeho království do jejího nebeského sídla. Manželce prince pomáhá anděl a jde do příbytku svého manžela. Strávili spolu noc. Vrací se na Zemi a zjistí, že otěhotněla. Je obviněna z důvěrnosti s dvorním básníkem krále a dalších. Opustí palác a jde žít s některými domorodými lidmi. Porodí dítě. Král zachrání dítě a vychová ho. Z dítěte vyroste mladý muž. Kvůli podivné situaci chce mladý muž mít vztah se svou matkou, aniž by věděl, o koho jde. Nebeská žena však včas vrací svého manžela a vysvětluje vše, aby vše skončilo dobře.[4]
Obsazení
Obsazení podle úvodních titulků filmu
|
|
Výroba
Film představoval P. U. Chinnappa ve třech rolích - král, princ a vnuk. Bylo to poprvé v tamilském kině, že umělec vystupoval ve 3 rolích. N. S. Krishnan vystupoval ve dvojitých rolích jako otec a syn. Radhakrishnan hrál roli dítěte S. S. Krishnana a doslova chytil vránu v jedné scéně. Poté přišel být laskavě nazýván jako Kaka Radhakrishnan, Kaka v tamilštině, což znamená vrána.[4]
The nůž tanec provádí Lalitha a Padmini byl thriller. Film byl natočen v Newtone Studios, Madras
Soundtrack
Hudbu složil G. Ramanathan, Kunnakudi Venkatarama Iyer a C. R. Subbaraman zatímco texty psali Kambadasan, Lakshmana Das a Ku. Sa. Krishnamurthi (filmové titulky). Většina melodií byla nastavena Karnatická hudba ragas a byly vykresleny P. U. Chinnappa se stal populárním. Píseň Kaadhal Kanirasame zasazený do raga Chittharanjani, byl hit. To bylo složeno pomocí stejného metru, melodie a melodie známé skladby Naatha thanumanisum Sankaram… proslavil Madurai Mani Iyer.[4][5]
Ne | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1 | Paarthaal Pasitheerym | P. U. Chinnappa | 2:58 |
2 | Kadhal Kanirasame | P. U. Chinnappa | 6:27 |
3 | Vanilavi | P. U. Chinnappa | 4:06 |
Recepce
Film dopadl dobře u pokladny. Filmový historik Randor Guy napsal v roce 2008, že film je „připomínán pro: Trojitá role, kterou hraje Chinnappa, dvojitá role, NSK, příjemná hudba a Kannambovo vystoupení.“[4]
Reference
- ^ Filmové novinky Anandan (23. října 2004). Sadhanaigal Padaitha Thamizh Thiraipada Varalaru [Historie významných tamilských filmů] (v tamilštině). Chennai: Sivakami Publishers. Archivovány od originál dne 25. května 2017.
- ^ Ashish Rajadhyaksha & Paul Willemen. Encyclopedia of Indian Cinema (PDF). Oxford University Press, New Delhi, 1998. str. 614.CS1 maint: používá parametr autoři (odkaz)
- ^ Mangayarkarasi (1949 - tamilština)
- ^ A b C d Chlapi, Randore (4. dubna 2008). „Mangayarkarasi 1949“. Hind. Archivovány od originál dne 25. května 2017. Citováno 25. května 2017.
- ^ Mangayarkarasi Songs: Mangayarkarasi MP3 Tamil Songs od P U Chinnappa Online Zdarma na Gaana.com, vyvoláno 17. března 2020