Mandakranta metr - Mandakranta metre - Wikipedia
Mandākrāntā (Sanskrt: मन्दाक्रान्ता) je název měřidla běžně používaného v klasice Sanskrt poezie. Název v sanskrtu znamená „pomalu postupující“ nebo „pomalu postupující“.[1] Říká se, že byl vynalezen nejslavnějším indickým básníkem Kalidasa,[2] (5. století n. L.), Který ji použil ve své známé básni Meghadūta („cloudový posel“). Měřič charakterizuje touhu milenců, kteří jsou od sebe odděleni, vyjádřenou ve sanskrtském slově viraha विरह "rozchod (milenců), rozchod".[3]
Metrický vzor
Moderní analýza
Line in mandākrāntā má 17 slabik, rozdělených do tří částí, z nichž každá je oddělena pauzou. První část se skládá ze čtyř dlouhých slabik, druhá z 5 krátkých slabik a jedné dlouhé a třetí ze směsi střídání dlouhých a krátkých v tomto vzoru:
- | - - - - | u u u u u - | - u - - u - x |
Stejně jako u ostatních sanskrtských metrů je délka závěrečné slabiky lhostejná.
Deo (2007) tvrdí, že mandākrāntā metr je v podstatě trochaický (tj. skládající se z rytmu „silný-slabý, silný-slabý“). Poznamenává, že tam, kde by měl přijít třetí silný rytmus (po čtvrté slabice), někteří umělci tradičně nechávají pauzu ekvivalentní jedné krátké slabice; třetí silný úder je pak tichý a čtvrtý silný úder pak spadne na čtvrtou krátkou slabiku. Deo tvrdí, že tento rytmus je také (variace) trochaický, se silným rytmem na 1., 4. a 7. slabice.
Vztah k ostatním měřičům
Poslední část 7 slabik se také nachází na konci dalších metrů, jako je śālinī, mālinī, candriṇī, sragdharā, a vaiśvadevī. The śālinī metr, různé triṣṭubh, následuje:
- | - - - - | - u - - u - x |
Skládá se tedy ze začátku a konce mandākrāntā bez střední části.
21-slabika sragdharā měřič jde takto:
- | - - - - u - - | u u u u u u - | - u - - u - x |
To je stejné jako u Mandākrāntā, kromě dalších čtyř slabik. Tvrdilo se, že obojí mandākrāntā a sragdharā jsou pozdější expanze dřívějších śālinī, který se příležitostně vyskytuje dokonce i ve Vedách smíchaných s jinými odrůdami triṣṭubh.[4]
Tradiční skenování
Tradiční indickou metodou analýzy měřiče je použití tříslabičných vzorů známých jako gaṇa, které jsou algebraicky reprezentovány písmeny abecedy. (Vidět Sanskrtská prozódie.) Takže 11./12. Století[5] metrik Kedārabhaṭṭa ve své práci Vṛtta-ratnākara charakterizoval mandākrāntā následující metr mnemotechnická pomůcka linka, která je sama v mandākrāntā Metr:[6]
- मन्दाक्रान्ता जलधिषड़गैर्म्मौ नतौ तो गुरू चेत्
- mandākrāntā jaladhi-ṣaḍ-agaur mbhau natau tād-gurū cet
To znamená, že měřič má pauzu po čtyřech slabikách (jaladhi = oceán, tradičně čtyři), poté po šesti (smutný = šest) a lze je popsat pomocí gaṇas[7] (trojslabičné metrické vzory) ma bha na ta ta následované dvěma dlouhými (nebo těžkými) slabikami, známými jako guru, to znamená:
- (- - -) (- | u u) (u u u) (- | - u) (- - u) (-) (-)
Kaládasa Meghadūta
První báseň k použití mandākrāntā Zdá se, že metr byl Kālidāsa Meghadūta nebo Meghadūtam „cloudový posel“. To se skládá z přibližně 120[8] čtyřřádkové sloky, každý řádek shodný v metrech. Úvodní sloka básně je následující:
- कश्चित् कान्ताविरहगुरुणा स्वाधिकारात् प्रमत्तः
- शापेनास्तंगमितमहिमा वर्षभोग्येण भर्तुः।
- यक्षश्चक्रे जनकतनयास्नानपुण्योदकेषु
- स्निग्धच्छायातरुषु वसतिं रामगिर्याश्रमेषु॥ १॥
- kaścit kāntā-, viraha-guruṇā, svādhikārāt pramattaḥ
- śāpen-āstaṃ-, gamita-mahimā, varṣa-bhogyeṇa bhartuḥ
- yakṣaś cakre, janaka-tanayā-, snāna-puṇyodakeṣu
- snigdha-cchāyā-, taruṣu vasatiṃ, rāma-giry-āśrameṣu
- „Bolestivě se oddělil od své milované, poté, co nedbal na své povinnosti,
- když ztratil svou moc kletbou svého pána trvající rok,
- jistý yakṣa (přírodní božstvo) nabral, kde byla voda vyčištěna koupáním Janaka dcera (Sita )
- a temné stromy byly hustě shluknuty, jeho bydliště bylo v Rama horské poustevny. "
Při skenování sanskrtské poezie samohlásky E a Ó jsou vždy dlouhé.
Pozdější použití
Kālidāsova báseň byla obdivována a napodobována mnoha pozdějšími básníky, což vedlo k žánr známý jako saṁdeśa-kāvya "básně zpráv" nebo dūta-kāvya „poselské básně“, většinou ve stejném metru, i když se někdy používají i jiné metry.[9] The mandākrāntā metr byl také použit ve hře Mālatīmādhava podle Bhavabhūti (8. století), pro scénu, ve které opuštěný milenec Mādhava hledá mrak, aby vzal zprávu své milované Mālatī.[10]
Reference
- ^ Morgan a kol. (2011), s. 142.
- ^ Deo (2007), s. 105.
- ^ Reddy (2017), předmluva.
- ^ Dr. R. Ganesh, SanskritMetrů 10 Shalini.
- ^ Michael Hahn, Stručný úvod p. 1
- ^ Vṛtta-ratnākara 3,97; srov. Morgan (2011), str. 142.
- ^ Popsal Michael Hahn, Stručný úvod, str. 1.
- ^ Podle synoptické tabulky v Pathak (1916).
- ^ Lienhard (1984), str. 126.
- ^ Lienhard (1984), str. 118.
Bibliografie
- Deo, Ashwini S. (2007). „Metrická organizace klasického sanskrtského verše“. Lingvistický žurnál, Sv. 43, č. 1 (březen, 2007), str. 63-114.
- Michael Hahn: „Krátký úvod do indického metrického systému pro použití studenty“ (pdf)
- Lienhard, Siegfried (1984). Historie klasické poezie: sanskrt, Pali, Prakrit.
- Morgan, Les; Sharma, Ram Karan; Biduck, Anthony (2011). Croaking Frogs: A Guide to Sanskrit Metrics and Figures of Speech.
- Pathak, K. B. (1916) Kālidāsova Meghadūta Sanskrtský a anglický text s poznámkami.
- Reddy, Srinavas (trans.) (2017). Kalidasa: Meghadutam: The Cloud Messenger. (Tučňák).
- Sadhale, D. V. (1895). Meghaduta z Kalidasu. Sanskrtský a anglický text s poznámkami.
- Wikisource text v sanskrtu Meghadūta
externí odkazy
- Recitace prvních dvou slok z Meghaduta podle Dr. R. Ganesh (začíná v minutě 0:18).
- Recitace první sloky Meghadūta autor: Sangeeta Gundecha.
- Dr. Bipin Kumar Jha. Zpěv recitace Meghadūta.
- Dva recitace Meghadūta (minuty 7:25 a 32,35).
- Meghadūta: přepsaný text
- Meghadūta zpívané na hudbu složenou Vishwou Mohanem Bhattem. (Taky tady )
- Přednáška (v hindštině) na metru Mandākrāntā Ravendra Mishra. (Sloka nahoře je přednesena v minutě 3:45.)
- Přednáška (v hindštině) na metru Mandākrāntā Dr. Vasudev Prasad.
- Gramatická analýza citovaného verše z Meghadūta.