Majid Gheisari - Majid Gheisari

Majid Gheisari
مجید قیصری
Majid Qeysari od Tasnim 13960629.jpg
narozený (1966-12-24) 24. prosince 1966 (věk 53)
Národnostíránský
VzděláváníBA v psychologii
Alma materUniverzita Allameh Tabataba'i
obsazeníSpisovatel
StylRomán, Dětská literatura, Literatura pro mladistvé, Válka

Majid Gheisari (Peršan: مجید قیصری) je íránský spisovatel a romanopisec.[1] Narodil se v prosinci 1966 v Teherán. Vyhrál Mezinárodní cena Eurasie z Rusko pro přední román v roce 2018.[2]

Majid Gheisari byl rozhodčím na různých literárních festivalech v Írán.[3][4]

Život a vzdělání

Majid Gheisari se narodil v prosinci 1966 v Narmak sousedství, Teherán, Írán. V roce 1984 odešel do Válka mezi Íránem a Irákem dobrovolně, když mu bylo osmnáct a zůstal na frontě až do konce války.[5] V roce 1989, po skončení války, pokračoval ve studiu v psychologie a nakonec v roce 1993 obdržel Bakalářský titul v této oblasti od Univerzita Allameh Tabataba'i.[6][7]

V roce 1993 začal instinktivně a samouk psát.[5] Od roku 1995 vstoupil do oblasti literární fikce a vytvořil řadu děl v oblasti krátké a dlouhé beletrie.[6][7]

Ocenění

Mezinárodní ocenění

  • Vítěz Eurasia Premier Novel of the Year v Rusku za knihu „Seh Kahen (Tři kněží)"[2][8]

Írán ocenění

Bibliografie

  • Goore Sefid, to znamená Bílý hrob (2019)[26][27]
  • Jashne Hamegani, to znamená Veřejná oslava (2016)[28][29][30][31]
  • Negahbane Tariki, znamená Temný strážce (2014)[32][33]
  • Shamase Shami, znamená Levantští šamové (2008)[34][35]
  • Seh Kahen, znamená Tři kněží (2013)[36][37][38]
  • Seh Dokhtare Golforoush, to znamená Tři dívky květinářství (2005)[39][40]
  • Baghe Telo, znamená Klopýtnutí zahrady (2006)[41][42]
  • Ziafat je Sarfe Golouleh, to znamená Banket pro kulku (2000)[43][44]
  • Solh, znamená Mír (1995)[45]
  • Jangi Bood Jangi Nabood, znamená Byla jednou válka (1996)[46][47]
  • Taeme Barout, znamená Chuť střelného prachu (1998)[48][49]
  • Nafare Sevvom az Samte Chap, znamená Třetí osoba zleva (2000)[50][51][52]
  • Goosaleye Sargardan, znamená Putující tele (2007)[53][54][55]
  • Znamená Mahé Zard Moonstruck (2013)[56]
  • Mardi Fereshteh Peykar, znamená Muž s andělským tělem (2008)[57][58]
  • Zir Khaki, znamená Podzemní poklad (2011)[59][60]
  • Digar Esmat ra Avaz Nakon, znamená Už neměňte své jméno (2009)[61][62][63]
  • Tanab Keshi, znamená Šňůrka (2011)[64][65][66][67]

Přeložené knihy

Některé knihy Majida Gheisariho byly přeloženy také do dalších jazyků:

Viz také

Reference

  1. ^ "نگاهی به برترین نویسندگان متعهد در دو دهه اخیر" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  2. ^ A b "تجربه جدی« گور سفیدِ »قیصری _ روزنامه اصفهان زیبا" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  3. ^ "معرفی داوران بخش داستان کودک و بزرگسال جشنواره شعر و داستان سوره" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  4. ^ "« مجید قیصری ؛ داور بخش داستان جشن‌واره «قند پارسی»: رسالت جشن‌واره قند پارسی ، تقویت انگیزه نوشتن برای نویسن » (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  5. ^ A b „قیصری شیوه ای جدید از روایت جنگ“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  6. ^ A b „گفت_وگو با مجيد قيصري“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  7. ^ A b "ایبنا - قیصری انسان را فراتر از آدمیزاده ترسیم نمی_کند" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  8. ^ "ایبنا - مجید قیصری برنده جایزه ادبی اوراسیای روسیه شد" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  9. ^ "برگزیدگان هشتمین دوره جایزه جلال معرفی شدند ؛« نگهبان تاریکی »قیصری تقدیر شد- اخبار فرهنگی - اخبار تسنیم - Tasnim (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  10. ^ "برگزیدگان هشتمین دوره جایزه ادبی جلال آل احمد معرفی شدند _ خبرگزاری فارس" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  11. ^ "کتاب نیوز _ اطلاع رسانی و نقد کتاب - سه دختر گل_فروش پس از 5 سال با 5 چاپ" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  12. ^ „برگزيدگان هشتمين جايزه ادبي شهيد غني پور مشخص شدند“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  13. ^ "ایبنا - برگزيدگان هشتمين جايزه ادبي شهيد غني_پور مشخص شدند - نسخه قابل چاپ" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  14. ^ "برندگان مهرگان معرفی شدند_ جایزه رمان به قیصری و مرتضائیان آبکنار رسید" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  15. ^ "برگزیدگان ششمین دوره جایزه ادبی اصفهان معرفی شدند - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  16. ^ „جام جم آنلاین - برگزيدگان جايزه_ ادبي اصفهان“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  17. ^ „تشریح جزئیات باغ تلو - همشهری آنلاین“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  18. ^ "ایبنا - مجید قیصری_ مبنای سفارش کتاب_هایی که با پول نفت منتشر می_شوند نه ادبیات است نه تجارت" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  19. ^ A b C „ضیافت به صرف گلوله“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  20. ^ „مجموعه داستان دفاع مقدسی« سه دختر گل فروش »به چاپ دوم رسيد“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  21. ^ A b C "Magiran _ روزنامه ایران (1385_11_01) _ ضیافت به صرف گلوله" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  22. ^ „نقد کتاب زیر خاکی اثری از مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  23. ^ „کتاب نیوز _ اطلاع رسانی و نقد کتاب - _گوساله سرگردان_ مجید قیصری می_رسد!“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  24. ^ "نامزدهای جایزه هوشنگ گلشیری معرفی شدند - خبرآنلاین" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  25. ^ "برگزاری دهمین دوره جایزه هوشنگ گلشیری - صدای آمریکا" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  26. ^ "انتشار رمانی تازه از مجید قیصری_افق« گور سفید »را خواندنی کرد - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  27. ^ „گور سفید od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  28. ^ "جشن همگانی - نویسنده_ مجید قیصری - نشر افق" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  29. ^ „جشن همگانی od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  30. ^ "قیصری_ داستان_های« جشن همگانی »اجتماعی است_ مجموعه داستانی متفاوت که در آن خبری از جنگ نیست _ خبرگزاری ف (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  31. ^ "« جشن همگانی »قیصری در کتابفروشی_ها_ مواجهه انسان سنتی و جهان مدرن - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  32. ^ „نگهبان تاریکی od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  33. ^ "ایبنا - مطالعه« نگهبان تاریکی »تجربه لذت کشف است" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  34. ^ „شماس شامی od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  35. ^ "شماس شامي ؛ نگاهي تازه به وقايع پيراموني عاشورا _ خبرگزاری فارس" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  36. ^ "جنگ برای من هیچ وقت موضوعی کهنه نبوده است - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  37. ^ „سه کاهن od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  38. ^ "سه کاهن و داستان یک روز از زندگی پیامبر (ص) - خبرآنلاین" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  39. ^ „سه دختر گل_فروش od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  40. ^ "سه دختر گل فروش _ مجيد قيصري _ به پيشخوان آمد - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  41. ^ „باغ تلو od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  42. ^ "« باغ تلو »اجازه_ي تجديد چاپ ندارد انتقاد مجيد قيصري به روند اعطاي مجوز به آثار دفاع مقدس - ایسنا" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  43. ^ „کتاب ضیافت به صرف گلوله (مجموعه داستان) [چ 3] -شبکه جامع کتاب گیسوم“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  44. ^ "_ نقد ​​كتاب دفاع مقدس_« ضيافت به صرف گلوله »بررسي شد - ایسنا" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  45. ^ "ایبنا - مجيد قيصري مشكلات نسلي فراموش شده_ را روايت كرده است" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  46. ^ „کتاب جنگی بود ، جنگی نبود_ داستان _ 1 [چ 1] -شبکه جامع کتاب گیسوم“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  47. ^ "_ جنگي بود جنگي نبود _ مجيد قيصري خوانده مي شود - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  48. ^ "طعم باروت - کتابخانه مرکزی دانشگاه علوم پزشکی ایران" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  49. ^ "معرفي داستان هاي مجموعه ي« طعم باروت »" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  50. ^ „کتاب نفر سوم از سمت چپ [چ 1] -شبکه جامع کتاب گیسوم“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  51. ^ „نفر سوم از سمت چپ - همشهری آنلاین“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  52. ^ "نفر سوم از سمت چپ - راسخون" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  53. ^ „گوساله سرگردان od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  54. ^ "مجموعه داستان« گوساله سرگردان »معرفی شد" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  55. ^ "کتاب گوساله سرگردان اثر مجید قیصری - افق _ با تخفیف _ 30 بوک" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  56. ^ A b „The Moonstruck - Kindle edition by Majid Gheisari, Mehran Taghvaipour. Literature & Fiction Kindle eBooks @ Amazon.com“. Citováno 3. ledna 2020.
  57. ^ „مردی فرشته پیکر“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  58. ^ „مردی فرشته پیکر“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  59. ^ "زیر خاکی مجید قیصری به زودی رونمایی می_شود - خبرآنلاین" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  60. ^ „زیرخاکی od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  61. ^ „دیگر اسمت را عوض نکن od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  62. ^ A b "ترجمه فرانسوی« دیگر اسمت را عوض نکن »رونمایی می_شود - خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  63. ^ "مجید قیصری_ اگر موانع برطرف شود ، طرح خوبی است - خبرآنلاین" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  64. ^ "Magiran _ روزنامه اعتماد (1391_08_27) _ درباره طناب کشی مجید قیصری" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  65. ^ „طناب_کشی od مجید قیصری“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  66. ^ "روایت مجید قیصری از سقوط صدام در« طناب_کشی »- خبرگزاری مهر _ اخبار ایران و جهان _ Mehr News Agency" (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  67. ^ „کتاب طناب کشی _مجید قیصری - نشر نشر چشمه - آدینه بوک“ (v perštině). Citováno 3. ledna 2020.
  68. ^ „Moonstruck Majid Gheisari“. Citováno 3. ledna 2020.
  69. ^ „Vnímáno odlišně Majid Gheisari“. Citováno 3. ledna 2020.
  70. ^ „Perceived Differently - Kindle edition by Shiva Ramezani, Hossein Sanapour, Majid Gheisari, Mitra Elyati, Maryam Raeesdana, Mohammad Hossein Nourizad, Mehdi Fatehi, Hamed Habibi, Mehran Taghvaipour. Literature & Fiction Kindle eBooks“. Citováno 3. ledna 2020.
  71. ^ „Ne change plus ton nom - Candle & Fog Publishing“ (francouzsky). Citováno 3. ledna 2020.

externí odkazy