Veselí - Māoriness

Veselí je stav nebo kvalita bytí Māori nebo ztělesňující Māoriho charakteristiky. Zahrnuje vlastnosti, které odlišují Māori a tvoří základ jejich lidskosti a identita a výrazy Maorská kultura - jako jsou zvyky, chování nebo symboly - které mají běžnou, známou nebo ikonickou kvalitu snadno identifikovatelnou s Māori lidé.

Pozadí

Māoriness má mnoho dimenzí, které jsou vyjádřeny podél mnoha bodů kulturní osy. Koncept Maoritanga nebo maorská kultura, například na událostech jako Te Matatini,[1] tvoří významnou součást struktury chování a návyků, které vytvářejí pocit Māoriness.[2]

V roce 1991, v Hockenovy sbírky Studie profesor Atholl Anderson navrhl, že pro mnoho Māori se Māoriness omezila na prosté uznání domorodých předků, zejména pro městské Māori lidi, kteří se mohou izolovat od svých kmenových kořenů.[3] Ve své knize z roku 2001 Paradise Reforged, historik James Belich nastiňuje, jak se dědictví Mladý maorský večírek vytvořili formu „benigní segregace“, vytvořili samostatné maorské prvky pro vojenský, sportovní a pozemkový rozvoj na Novém Zélandu, a tím podporovali pocit morálnosti.[4]

V roce 2017 vědec Elizabeth Kerekere identifikoval použití tohoto výrazu takatāpui jako důležité kulturní překlenovací slovo při zakořenění LGBTQ komunitu k její Māoriness a podpoře přijetí.[5] V roce 2018 politický komentátor Lizzie úžasně diskutovali o obtížích, které ji ospravedlňují whakapapa (rodný genealogický zvyk, který úzce souvisí s Māoriness)[6] jako „bílý Māori“ a společenská potřeba komplexnějšího popisu Māoriness.[7]

Akademický výzkum

Publikováno jako výzkum na psychologickém oddělení Victoria University of Wellington V roce 1960 profesor John Williams identifikoval dvě formy Māoriness;[8][9] enkulturací a kognitivní volbou bylo navrženo, aby došlo k jak vědomému, tak nevědomému projevu jejího vyjádření.[10] Williams vytvořil dotazník „Index of Maoriness“, který se pokusil změřit sociokulturní složení Māoriness.[11]

V roce 1971 Journal of the Polynesian Society vytvořil další model pro měření jeho etnokulturního vyjádření.[12] Dr. Christina Stachurski navrhla, že rok 1984 Kostní lidé poskytl legitimní zobrazení Māoriness, částečně kvůli autorovi Keri Hulme dědictví Māori.[13]

Reference

  1. ^ Campbell, Georgina (21. února 2019). „Festival Kapa haka Te Matatini nastavil osvětlení Wellingtonu“. The New Zealand Herald. Te Matatini Ki Te Ao je důležité z hlediska udržení naší kultury a je také příležitostí, aby se všechny denominace iwi spojily v jeden celek, aby předvedly naši maoritangu a naši zbožnost.
  2. ^ Reade, Bryn (30. prosince 2019). „Perfektní dovolená na Novém Zélandu - konečný itinerář našeho odborníka“. The Daily Telegraph. Pro návštěvníky zážitek z Maoritanga - Maoriness - dláždí cestu dovnitř na místo zapomenuté a znemožněné absurdním vybavením moderního života.
  3. ^ Anderson, Atholl (1991). Závod s časem: rané rodiny Maori-Pakeha a vývoj smíšené rasy na jihu Nového Zélandu. Hockenova knihovna. p. 1. ISBN  978-0902041547. Často se o nich říká, že jsou mladí městští Maorové, vykloubení ze svých kmenových kořenů. I když to může být pro některé z nich, větší počet tvoří lidé všech věkových skupin a lokalit, jejichž Maoriness se omezuje na uznání stupně maorského původu.
  4. ^ Bozic-Vrbancic, Senka (2008). "Já a identita". Tarara: Chorvaté a Maori v paměti Nového Zélandu, sounáležitosti, identity. Otago University Press. p. 146. ISBN  978-1877372094. Belich tvrdí, že hlavní dědictví EU Mladý maorský večírek „nebyla asimilací, ale jakousi benigní segregací“, protože se jim podařilo vyvinout samostatné vojenské, sportovní a pozemkové organizace, které pomohly zachovat „Maoriness“ (Belich 2001: 206).
  5. ^ Harris, Sarah (3. října 2017). „Elizabeth Kerekere hovoří o maorském LGBTQ výrazu takatāpui“. The New Zealand Herald.
  6. ^ Thomas, Carly (30. dubna 2015). „Asher Newbery vdechuje život umění“. Manawatu Standard. Jsou to příběhy - Newberyho vysvětlení pro vás, mě a hlavně pro sebe - o jeho whakapapa, jeho Maoriness a jeho místo ve světě.
  7. ^ Úžasně, Lizzie (3. března 2018). „Lizzie Marvelly: Díky rasovým poznámkám vře krev“. The New Zealand Herald. Je čas přejít za povrchní diskuse o „morálnosti“. Být Māori nemůže být redukováno na pouhé číslo, ani jakousi univerzální karikaturou. Domorodé zkušenosti jsou různorodé v závislosti na řadě faktorů.
  8. ^ Plog, Stanley C. (1969). Měnící se perspektivy v duševní nemoci. Holt, Rinehart a Winston. p.202. Analýza položek a faktorová analýza výsledků ukázaly, že existují dva druhy „Maoriness“ - tj. Maorské kulturní sebeidentity - které spolu navzájem negativně korelují. Lze je nazvat „Maoriness by enkulturací“ a „Maoriness podle volby.
  9. ^ Ritchie, James E. (1963). The Making of a Maori: Případová studie měnící se komunity. A. H. & A. W. Reed. Tito dva by mohli být označeni jako „Maoriness by enkulturace“ a „Maoriness by choice“. Williams zjistil, že tyto dva mají negativní korelaci s jeho vzorkem.
  10. ^ Levy, Robert I. (1975). "Já a identita". Tahitians: Mind and Experience in the Society Islands. University of Chicago Press. p. 217. ISBN  978-0226476070. John Williams (1960) našel dva typy Maoriness. Jedna, nevědomá, „přirozená“ Maoriness vyplývající z dospívání zakotveného v Maorská kultura, nazval „Maoriness by enkulturace. Druhému, svévolnému a vědomému, intelektuálnímu ztotožnění a povědomí o maorské kultuře, nazval„ Maoriness poznávací volbou “.
  11. ^ Williams, John (1960). "Nekontrolovaná proměnná - Maoriness". Maorská motivace k dosažení úspěchu. Victoria University of Wellington. p. 33. Dvacet otázek sociokulturního dotazníku bylo koncipováno jako Index Maoriness (viz příloha C).
  12. ^ „The Journal of the Polynesian Society“. Polynéská společnost. 1971: 30. Je tedy zřejmé, že při pokusu o měření „Maoriness“ je třeba vzít v úvahu celou řadu faktorů. Citovat deník vyžaduje | deník = (Pomoc)
  13. ^ Stachurski, Christina (1975). „kostní lidé“. Reading Pakeha?: Fiction and Identity in Aotearoa New Zealand. Rodopi. p. 94. ISBN  978-9042026445. Také, Hulme Samozvaný a dobře medializovaný status maorského spisovatele propůjčil platnost - ne-li pravdivost - verzi verze Maoriness, kterou nabízí kostní lidé a ověření románu nové místní identity pro Pakeha.