Lola Lemire Tostevin - Lola Lemire Tostevin
Lola Lemire Tostevin (narozen 15. června 1937 v Timmins, Ontario ) je kanadský básník a romanopisec.[1] Ačkoli není mezi širokou veřejností příliš známá, patří mezi přední kanadské feministka spisovatelé a prominentní postava v kanadské literární analýze.
Navzdory tomu, že je Franco-Ontarian,[2] narozena francouzsky mluvícími rodiči a jejím prvním jazykem je francouzština,[3] Tostevin píše především v angličtině. Publikovala však práce také ve francouzštině a přeložila několik významných kanadských autorů, anglických i francouzských, do jiných jazyků.
Její práce se často zabývá mezinárodními tématy a je tímto způsobem podobná Hédi Bouraoui.[Citace je zapotřebí ]
Bibliografie
- Barva její řeči (1982)
- Gyno text (1983)
- Dvojité standardy (1985)
- Sophie (1988)
- La danse éliminatoire (1991, překlad Michael Ondaatje je Eliminační tanec)
- Žabí měsíc (1994, nový)
- Kartuše (1995)
- S výhradou kritiky (1995, eseje)
- Den nemá nic jiného než noc (1997, překlad Le Jour n'a d'égal que la nuit podle Anne Hébert )
- Jasmínový muž (2001, nový)
- Webové básně (2004)
- Punctum (2007)
- Druhá sestra (2008, nový)
- "Singed Wings" (2013, básně)
- „Na riziko znít“ (eseje z roku 2015)
Viz také
Reference
- ^ „Lola Lemire Tostevin“, Kanadská encyklopedie (přístupné 2014-06-24).
- ^ Shelly Boyd, Lola Lemire Tostevin, Literární encyklopedie (přístupné 2014-06-24).
- ^ „Tostevin, Lola Lemire (1937–)“, Slovník žen po celém světě: 25 000 žen v průběhu věků (1. ledna 2007) - prostřednictvímHighBeam Research (vyžadováno předplatné),