Seznam levných ploch úložiště - List of Cheap Repository Tracts
The Levné archivy úložiště byly série morálních, náboženských a politických brožur, které byly poprvé vydány v letech 1795 až 1817. Jsou uvedena pouze britská první vydání, kromě případů, kdy nové vydání obsahuje pozměněný text nebo nový název (v takovém případě jsou pozměněným titulům přidán nový záznam).
Záznamy jsou seskupeny podle sérií, ve kterých byly poprvé vydány, a poté v pořadí daném Spinneyem (1939) nebo Stokerem (2017). Čísla v prvním sloupci jsou čísla přidělená Spinneyem (1-187) a následující čísla. Nemusí nutně odrážet pořadí, ve kterém byly publikovány.
„Trasy prvního dne“ (březen-červen 1795).
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
1 | „Z.“ (Hannah More) | Monitor učně; nebo prohlubně ve verši ukazující to, co jsou povinni dělat. |
2 | Babay: Skutečný příběh dobré černé ženy. | |
3 | Kniha mučedníků: Zpráva o svatých mužích, kteří zemřeli pro křesťanské náboženství. | |
4 | „Z.“ (Hannah More) | Tesař; nebo nebezpečí zlé společnosti. |
5 | Kohoutí bojovník: Skutečná historie. | |
6 | Isaac Watts | Božské písně byly zkoušeny snadným jazykem pro použití dětmi. |
7 | Poprava Macleana, běžně známého pod jménem Gentleman Highwayman. | |
8 | „Z.“ (Hannah More) | Gin-shop; nebo nahlédnout do vězení. |
9 | Daniel Defoe | Historie moru v Londýně v roce 1665; s vhodnými odrazy. |
10 | „Z.“ (Hannah More) | Historie Toma Whitea, postillion. |
11 | Koňské dostihy; nebo potěšení z kurzu. | |
12 | Manželství moralizováno; nebo příjemné nedělní čtení do farmářské kuchyně. Část I. | |
13 | William Gilpin | Život Williama Bakera s jeho pohřební kázáním reverendem panem Gilpinem. |
14 | „Z.“ (Hannah More) | Žena na trhu, skutečný příběh; nebo poctivost je nejlepší politika. |
15 | Henry Fielding | Vraždy: Skutečné příklady vzájemného působení prozřetelnosti při odhalování a potrestání vraždy. |
16 | Nová historie skutečné knihy ve verších. | |
17 | Stařík, jeho děti a svazek holí. | |
18 | „Z.“ (Hannah More) | Darebácký mlynář; nebo se podvodem nic nedostalo. |
19 | „Z.“ (Hannah More) | Pastýř ze Salisbury-Plain (1. část). |
20 | „Z.“ (Hannah More) | Oba ševci. |
21 | ‚S 'Sarah Více | Oba vojáci. |
22 | John Nicholson Inglefield | Úžasný únik z vraku. |
Série Hazard / Marshall (červenec 1795 - únor 1796).
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
23 | „Z.“ (Hannah More) | Dívka z Lancashire: skutečný příběh. |
24 | Henry Thornton | O náboženských výhodách současných obyvatel Velké Británie. |
25 | Henry Thornton | Žebrák. |
26 | Poprava divokého Roberta. Být varováním pro všechny rodiče. | |
27 | „Z.“ (Hannah More) | Pastýř salisburské pláně. Část II. |
28 | Daniel v doupěti lvů. | |
29 | ‚S 'Sarah Více | Odkaz dobré matky. |
30 | „Z.“ (Hannah More) | Pacient Joe; nebo Newcastle Collier. |
31 | „Z.“ (Hannah More) | Šťastný vodník. |
32 | Rady všem lidem při příležitosti současného nedostatku. | |
33 | William Mason | Oráčův sen. |
34 | „Z.“ (Hannah More) | Nepokoje; nebo je půl bochníku lepší než žádný chléb. |
35 | „Z.“ (Hannah More) | Dame Andrews, balada. |
36 | Noemova potopa. | |
37 | „Z.“ (Hannah More) | Cesta k hojnosti; nebo druhá část Toma Whitea. |
38 | Sklizeň domů. | |
39 | „Z.“ (Hannah More) | Poctivý mlynář z Glocestershire: Pravá balada. |
40 | „Z.“ (Hannah More) | Dva bohatí farmáři; nebo historie pana Bragwella. Část I. |
41 | Podobenství o dělnících ve vinici. | |
42 | Eaglesfield Smith | Bolesti Yamby; nebo bědování černé ženy. |
43 | „Z.“ (Hannah More) | Dva bohatí farmáři; nebo historie pana Bragwella. Část II. |
44 | Nová vánoční koleda s názvem Veselé Vánoce a šťastný nový rok. | |
45 | ‚S 'Sarah Více | Smutný Sam; nebo dva kováři. |
46 | Problémy života; nebo Guinea a šilink. | |
47 | „Z.“ (Hannah More) | Historie služebné Mary Woodové; nebo Nebezpečí falešných výmluv. |
48 | „Z.“ (Hannah More) | Robert a Richard; nebo duch chudé Molly, který se utopil v Richardově mlýnském rybníku. |
49 | Několik nových myšlenek na Nový rok. | |
49*.[1] | Střední cesta je nejlepší. |
„Oficiální“ seriál Johna Marshalla (březen 1796 - listopad 1797)
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
50 | „Z.“ (Hannah More) | Učeň se stal mistrem; nebo druhá část dvou obuvníků. Ukazuje, jak se James Stock z farního učně stal důvěryhodným obchodníkem. |
51 | Příběh hříšné Sally: Řekla sama „Ukázala, že z toho, že byla Sally of the Green, byla nejprve vedena k tomu, aby se stala Sinful Sally, a poté Drunken Sal, a jak konečně dospěla k nejvíce melancholickému a téměř beznadějnému konci; být v něm varováním pro všechny mladé ženy ve městě i na venkově. | |
52 | Prubířský kámen; nebo způsob, jak poznat skutečného křesťana. Být popisem povahy našeho požehnaného Spasitele s dotazem, zda jsme jako on. K tomu se přidává výzva nejprve k nevěřícím a poté k osobám, které se nazývají křesťany. | |
53 | „Z.“ (Hannah More) | Historie nečinného Jacka Browna. Obsahující veselý příběh Mountebank, s popisem kobyly Smiler. Být třetí částí dvou obuvníků. |
54 | Onesimus; nebo, uprchlý sluha přeměnil skutečný příběh. Ukázal, jaké úžasné zlepšení jeho stavu zažil Onesimus poté, co se stal křesťanem. K tomu se přidává láskyplná adresa všem těm nešťastným osobám, mužům i ženám, kteří stejně jako Onesmius opustili svůj domov a dostali se do špatného způsobu života a kteří mají také rozum slyšet, jak se mohou dostat ven . | |
55 | „Z.“ (Hannah More) | Obchodník se stal námořníkem; nebo pošetilost jít ven z našeho živlu. Ukázal, jaký byl chytrý muž obchodník John ve svém podnikání, a jaký neuvážený krok učinil, když se rozhodl jít na vodu. Část I. |
56 | Obrácení sv. Pavla apoštola. | |
57 | „Z.“ (Hannah More) | Jack Brown ve vězení; nebo džbán nikdy nechodí tak často ke studni, ale nakonec je rozbitý. Být čtvrtou částí Dějin dvou obuvníků. |
58 | „Z.“ (Hannah More) | Obchodník John se stal námořníkem Část II; nebo pošetilost jít ven z našeho živlu. Ve kterém je uveden konkrétní Účet několika Větví této hodné Rodiny. |
59 | Obecné vzkříšení. Část I. Být popisem některých událostí, které se stanou na konci světa, převzatými z písem. | |
60 | „Z.“ (Hannah More) | Hackney kočí; nebo způsob, jak získat dobré jízdné. Na melodii `` Kéž bych byl rybářem, &C. |
61 | Historie loutky Charlese Jonese. Napsal sám. | |
62 | ‚S 'Sarah Více | Cheapsideův učeň; nebo historie pana Františka H ****. Plné stanovení nebezpečí hraní s hranovými nástroji. Také ukazuje, jak se může gay život ukázat krátkým; a že veselý večer může přinést smutné ráno. |
63 | Volby. Zcela nová píseň. Zobrazuje mnoho věcí, které nyní dělají a které by se neměly dělat. být písní velmi vhodnou pro zpěv na všech místech, kde probíhají volby. Na melodii Dusky Night. | |
64 | „Z.“ (Hannah More) | O přenášení náboženství do běžného života. Dialog mezi Jamesem Stockem a Willem Simpsonem, ševci, když seděli v práci. |
65 | Gamester. Příběh chudého hráče Tricket, který ukazuje, jak nejprve ztratil místo hraním her, a poté měl téměř stejnou smrt jako jeho manželka ze stejné příčiny, a jak byla jeho hra konečně příležitostí transportu jako odsoudit k Botany Bay. | |
66 | Podívejte se doma; nebo, obviněni žalobci. Být vyprávěním o způsobu, jakým náš Spasitel umlčel Písaře a farizey, když k němu přivedli cizoložnou ženu. | |
67 | „Z.“ (Hannah More) | Otočte koberec; nebo dva tkalci: nová píseň v dialogu mezi Dickem a Johnem. |
68 | „Z.“ (Hannah More) | Betty Brownová, oranžová dívka ze St. Giles. „S nějakým účtem paní Sponge, půjčovatelky peněz.“ |
69 | „Z.“ (Hannah More) | Velké poroty; nebo Dodání obecného cíle. |
70 | „Z.“ (Hannah More) | Obchodník John se stal námořníkem; Část III. Ukázal, jak se John a jeho rodina ve skutečnosti dostali na loď a jak na chvíli měli nejúžasnější plachtu na širokém oceánu. |
71 | Vysvětlení podstaty křtu. Určeno speciálně pro všechny rodiče, kteří se chystají přivést dítě ke křtu. | |
72 | „Z.“ (Hannah More) | Historie pana Bragwella; nebo dva bohatí farmáři. Část III. |
73 | „Z.“ (Hannah More) | Hymnus chvály za hojnou sklizeň roku 1796. |
74 | „Z.“ (Hannah More) | Historie dvou bohatých farmářů; nebo nový dialog mezi panem Bragwellem a panem Worthym. Část IV. |
75 | Král Dionysius a Squire Damocles; nová píseň na starý příběh. Správně se zpívá na všech svátcích a veselicích. | |
76 | „Z.“ (Hannah More) | Dva bohatí farmáři se smutnými dobrodružstvími slečny Bragwellové. Část V. |
77 | „Z.“ (Hannah More) | Black Giles pytlák: S jistým vysvětlením rodiny, která raději žila svým rozumem než svou prací. “Část I. |
78 | Hampshireská tragédie: Ukázala, jak služebná nejprve okradla svého pána, a poté byla zabita za to, že lhala. Pravdivý příběh. | |
79 | Henry Thornton, | Modlitby: Používá je dítě nebo mladý člověk - dospělý člověk - mistr nebo paní nedělní školy - a pán nebo paní rodiny. |
80 | „Z.“ (Hannah More) | Mějte navzájem zátěž; nebo slzavé údolí: vize. |
81 | „Z.“ (Hannah More) | Black Giles pytlák. Část II. S historií jabloně vdovy Browna. |
82 | Nová vánoční koleda pro rok 1796. | |
83 | „Z.“ (Hannah More) | Špatná smlouva; nebo svět zahájil prodej. |
84 | „Z.“ (Hannah More) | Kuchař v chatě; nebo levná jídla paní Jonesové; Ukazuje způsob, jak dělat mnoho dobrého s malými penězi. |
85 | O svátosti večeře Páně. | |
86 | „Z.“ (Hannah More) | Dobrý muž milice; nebo muž, který stojí za hostitele: Jako nový song, od poctivého Dana, se pluh stal vojákem. |
87 | Příběh Josefa a jeho bratří. Část I. | |
88 | Skvělé výhody dobrodružství v loterii !!!. | |
89 | Dick a Johnny; nebo, Poslední nová pití píseň. | |
90 | ‚S 'Sarah Více | Hubbub; nebo, historie farmáře Russela, bezcitného dozorce. |
91 | Joseph ve vězení. Příběh Josefa a jeho bratří. Část II. | |
92 | Joseph vysvobozen z vězení. Příběh Josefa a jeho bratří. Část III. | |
93 | „Z.“ (Hannah More) | Tawny Rachel; nebo kartářka. S určitým vysvětlením snů, znamení a kouzelníků. |
94 | Skuteční hrdinové; nebo ušlechtilá armáda mučedníků. | |
95 | Joseph a jeho bratří. Část IV. | |
96 | „Z.“ (Hannah More) | Nedělní škola. |
97 | „Z.“ (Hannah More) | Dva zahradníci. |
98 | „Z.“ (Hannah More) | Den soudu; nebo velké zúčtování. |
99 | „Z.“ (Hannah More) | Historie Hester Wilmot; nebo druhá část Nedělní školy. |
100 | „Z.“ (Hannah More) | Sluha se stal vojákem; nebo za pěkného počasí Christian. Podobenství. |
101 | „Z.“ (Hannah More) | Historie Hester Wilmot; nebo nové šaty. Část II. Být pokračováním nedělní školy. |
102 | „Z.“ (Hannah More) | Dáma a pye; nebo se znát. |
103 | „Z.“ (Hannah More) | Úzká brána a široká cesta. |
104 | Vysvětlení desatera přikázání. Část I. | |
105 | „Z.“ (Hannah More) | Historie pana Fantoma, nového módního filozofa a jeho muže Williama. |
106 | Věrný námořník ;; nebo Žádné vzpoury. | |
107 | ‚S 'Sarah Více | Historie pilného Dicka; nebo pravda vyjde najevo, i když bude ukryta ve studni. |
108 | „Z.“ (Hannah More) | Poutníci. Alegorie. |
109 | „Z.“ (Hannah More) | Dan a Jane; nebo víra a funguje. 'Příběh'. |
110 | Vysvětlení desatera přikázání. Část II. | |
111 | „Z.“ (Hannah More) | Dva bohatí farmáři; nebo Šestá část historie pana Bragwella a jeho dvou dcer. |
112 | Vysvětlení desatera přikázání. Část III. | |
113 | „Z.“ (Hannah More) | Dva bohatí farmáři; nebo sedmá a poslední část historie pana Bragwella a jeho dvou dcer. |
114 | „Z.“ (Hannah More) | Švestkové koláče; nebo Farmář a jeho tři synové. |
„Neoficiální seriál“ Johna Marshalla (leden 1798 - prosinec 1799)
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
115 | Zpoždění jsou nebezpečná; nebo Návrat Johna Atkinsa. | |
116 | Richard a Rebecca; nebo potvrzení o domácím štěstí. | |
117 | Vdova po Zarepathovi. | |
118 | Láskyplné sirotky. | |
119 | Ananiáš a Zafira. | |
120 | Dobrá teta. | |
121 | Historie Samsona. | |
122 | Tulák. Bajka | |
123 | Vrak. | |
124 | Fatální volba. | |
125 | Historie apoštola svatého Petra. | |
126 | Manželka se reformovala. | |
127 | Betty Gillis; nebo čestnost odměněna. | |
128 | Velikonoční pondělí. | |
129 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Rozsévač Podobenství. |
130 | Jeremiah Wilkins; nebo byla chyba opravena. | |
131 | Mylné zlo. Pravdivý příběh. | |
132 | Přátelská rada. V dopise paní Heartwholeové paní Nichollsové v almužnách High Wood o jejích obavách z francouzské invaze. | |
133* | Zoufalá matka. | |
134 | Eli velekněz. | |
135 | Vražda v lese. | |
136 | David, vyvolený Bohem. | |
137 | Elisha; nebo jediné dva způsoby, jak si podmanit naše nepřátele, buď laskavostí, nebo mečem. | |
138 | Dobrá nevlastní matka. | |
139 | Historie Jana Křtitele. | |
140 | Nikdy nelétejte ze své povinnosti; nebo historie Jamese Browna a Johna Simpsona. | |
141 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Satanovo zařízení; nebo ďábel se nemění. Být historií vojáka Jacka Flintu. “ Ve čtyřech částech. Část. I. |
142 | Madge Blarney, gipsey dívka. | |
143 | Proroctví týkající se Ježíše Krista. | |
144 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Satanovo zařízení; nebo ďábel se nemění. Část. II. |
145 | Posvátná biografie. Část I. Adam jako typ Krista. | |
146 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Satanovo zařízení; nebo ďábel se nemění. Část III. |
147 | Dva bratranci; nebo náhradní tyč a zkazte dítě. | |
148 | Čestný publikán, nebo; sílu vytrvalosti v dobré věci. | |
149 | Úvahy o našem pozdním slavném vítězství v ústí Nilu. | |
150 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Satanovo zařízení; nebo ďábel se nemění. Část IV. |
151 | Farní sestra. | |
152 | Posvátná biografie. Část II. Ábel je typ Krista. | |
153 | Skutečné štěstí. | |
155 | 'W.' | Domácí kontrasty; nebo různé osudy Nancy a Lucy. Část I. |
156 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Nový rok; nebo vděčnost za obdržená požehnání. |
157 | Ctnost vítězná; nebo historie královny Ester. | |
158 | 'W.' | Domácí kontrasty; nebo Různé osudy Nancy a Lucy. Část II. |
159 | Posvátná biografie. Část III. Enoch je typ Krista. | |
160 | 'F.', | Bolest Hannah: balada (podle nářku skotské královny Marie) adresovaná jejímu manželovi, poté pod větou přepravy za první nečestný čin, ke kterému byl sváděn extrémní nouzí. |
161 | Cicely; nebo síla poctivosti. | |
162 | 'W.' | Domácí kontrasty; nebo různé osudy Nancy a Lucy. Část III. |
163 | Dobrý farář; nebo opilý tesař kultivoval. | |
164 | 'A.R.' | Pokorný reformátor; nebo sousedský chat. |
165 | Rozsudek čekající na nemanželské děti. Ilustrováno v historii Absaloma. | |
166 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Zázračný přísun; nebo vdova se udržela v době hladomoru. |
167 | Sen. | |
168 | Podobenství o deseti talentech. | |
169 | 'W.' | Zamést, saze o! nebo nějaká zpráva o malém Jemovi, komináři a jeho dobrodince. |
170 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Štěstí Británie. |
171 | L. ' | Historie Fanny Mills; nebo nikdo příliš mladý na to, aby činil dobro. Část I. |
172 | 'W.' | Shropshirský rektor; nebo racionální oddanost. |
173 | „Ž“. | Domovní modlitby. Určeno jako druhá část Shropshire rektorovi. |
174 | 'L.' | Historie Fanny Mills; nebo nikdo příliš mladý na to, aby činil dobro. Část II. |
175 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Trpělivý otec; nebo návrat mladého námořníka. |
176 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Fazolová hostina. |
177 | Klamání rozkoše; nebo nějaký popis mé paní Blithe. | |
178 | 'A.R.' | Božský model; nebo příklad křesťana. |
179 | M., | Pekařův sen; nebo smrt žádná špatná změna pro chudé a dobré. |
180 | A.R. | Historie Jonathana Griffina a Williama Petersona. „Poukázání na azyl pro opuštěné. |
181 | Starý Tom Parr. Pravdivý příběh. Shewing, že to byl namáhavý muž a div své doby; a jak ho do Londýna přivedl hrabě z Arundelu v roce 1635, v němž Rok zemřel, ve věku 152 let, podle některých historiků, jiní říkají v jeho stošedesátém roce; ale všichni souhlasí s tím, že žil za vlády deseti různých panovníků. | |
182 | ‚S.S. ' (Mary Ann Kilner) | Spokojený švec. |
183 | Noe. | |
184 | Sobotní škola. | |
185 | 'A.R.' | Adresa k chudým ve věku. |
186 | Historie Jenny Frothové a Polly Goodchildové; nebo pýcha a pokora. Být druhou částí sobotní školy. | |
187 | Richardův projev k jeho Lucy při prvním návratu jejich svatebního dne. |
Tištěná vydání Johna Evanse (prosinec 1797 - říjen 1798)
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
188 | Pád Adama, našeho prvního rodiče: s jistou zprávou o stvoření světa: projevování šťastného stavu člověka v ráji; a také hřích a utrpení, které vstoupily od pádu. K nimž jsou přidány některé poznámky týkající se našeho Pána Ježíše Krista, který je druhým Adamem a jediným zachráncem tohoto světa. | |
189 | Nový vánoční traktát nebo správný způsob radování se o Vánocích. Znázorňující důvody, které máme k radosti z události narození našeho Spasitele. Ve kterém je také uveden popis hrozného stavu, ve kterém se svět nacházel před jeho příchodem; s několika poznámkami přizpůsobenými době, ve které žijeme. | |
190 | „Z.“ (Hannah More) | Nová vánoční hymna. |
191 | „Z.“ (Hannah More) | Tu a tam; nebo tento svět a další. Být vhodnými myšlenkami na nový rok. |
192 | „Z.“ (Hannah More) | Den díkůvzdání. Projev ke všem osobám, zejména k našim statečným námořníkům, vhodný pro Den díkůvzdání; na této adrese je uveden popis našich tří velkých vítězství získaných požehnáním Božím nad Francouzi, Španěly a Nizozemci admirálem Lordem Howem, admirálem sirem Johnem Jervisem, ... a admirálem Duncanem, .. K tomu se přidává zpráva o průvodu k svatému Pavlovi. |
193 | Náhrobek; Být záznamem (údajně napsaným na náhrobku) manželky, která jednoho dne pohřbila obě své děti a od té doby se stala velmi oddanou křesťankou. S vhodnou adresou těm, kteří se mohou zúčastnit pohřbu. | |
194 | Černý princ: skutečný příběh; je záznamem o životě a smrti Naimbanny, syna afrického krále, který přijel do Anglie v roce 1791 a vyplul po svém návratu v červnu 1793. | |
195 | „Z.“ (Hannah More) | Kristova smrt; nebo Tract na Velký pátek. |
196 | Vzpoura Kóracha, Dathana a Abirama. Znásil jejich strašlivý konec a jejich párty. Být příběhem vypočítaným pro poučení všech osob patřících do společností United Angličanů nebo United Irishmenů; a vážně doporučuji těm, kteří mohou být pozváni, aby se k nim připojili. | |
197 | „Z.“ (Hannah More) | Parley the Porter, Alegorie. Ukázalo, jak se lupiči bez nich nikdy nemohou dostat do domu, pokud uvnitř nejsou zrádci. |
198 | „Z.“ (Hannah More) | „Je to všechno nejlepší. |
199 | Bouřka; nebo Historie Toma Watsona, Nepřirozeného syna. Být varováním pro všechny děti. | |
200 | Soudný den; ve kterém je podána pravdivá a spravedlivá zpráva o způsobu, jakým písma učí, že my a celé lidstvo máme být zkoušeni ve velký soudný den. | |
201 | „Z.“ (Hannah More) | Dva obuvníci Část VI. Dialog druhý. Povinnost nést náboženství do naší zábavy. |
-
„Trasy lázeňských polí“ 1817
Ne. | Autor (pokud je znám) | Titul |
---|---|---|
202 | „Z.“ (Hannah More) | Adresa ke schůzce ve Spa Fields. |
203 | „Z.“ (Hannah More) | Podívejte se, než skočíte. |
204 | „Z.“ (Hannah More) | Spravedlivá slova a odporné významy. |
205 | „Z.“ (Hannah More) | Tržní řečník; nebo věrní tkalci. |
206 | „Z.“ (Hannah More) | Pravá práva mužů; nebo Tkáč spokojených polí Spital. |
207 | „Z.“ (Hannah More) | Politické vyznání věrného subjektu; nebo co dělám a co si nemyslím. |
208 | „Z.“ (Hannah More) | Ploughman's ditty. |
209 | „Z.“ (Hannah More) | Tesař; nebo nebezpečí zlé společnosti.[2] |
210 | „Z.“ (Hannah More) | Otočte koberec; nebo obě strany otázky.[3] |
211 | „Z.“ (Hannah More) | Nepokoje; nebo je půl bochníku lepší než žádný chléb. V dialogu mezi Jackem Anvilem a Tomem Hodem. - Na melodii „Švec tam byl, atd.“[4] |
212 | „Z.“ (Hannah More) | Hackney Coachman, nebo způsob, jak získat dobré jízdné. Na melodii `` Kéž bych byl rybářem, ''[5] |
213 | „Z.“ (Hannah More) | Štěstí, prdění, píseň šít. |
214 | William Waldegrave | Levné účtenky admirála lorda Radstocka pro chudé. |
215 | „Z.“ (Hannah More) | Soukromé ctnosti veřejných reformistů; nebo pokračování historie pana Fantoma. |
216 | „Z.“ (Hannah More) | Smrt pana Fantoma; nebo pokračování historie pana Fantoma. |
217 | „Z.“ (Hannah More) | Delegát; S nějakým popisem pana Jamese Dawsona ze Spitalfields. |
218 | „Z.“ (Hannah More) | Údolí slz; 0r medvěd ye navzájem burthens. Vize.[6] |
219 | „Z.“ (Hannah More) | Vesničtí spory.[7] |
Poznámky
- ^ Podle Spinneyho byl tento titul vytištěn, ale stažen
- ^ Revidovaná verze textu vydaná v roce 1795.
- ^ Revidovaná verze textu vydaná v roce 1796.
- ^ Revidovaná verze textu vydaná v roce 1795.
- ^ Revidovaná verze textu vydaná v roce 1795.
- ^ Rozšířená verze knihy „Bear ye one another’s burthens“, která byla poprvé vydána v roce 1797.
- ^ Pouze 14. - 16. vydání tohoto titulu bylo vydáno jako Cheap Repository Tracts.
Zdroje
- Spinney, G. H. (1938). "Cheap Repository Tracts: Hazard and Marshall Edition". Knihovna. London: Bibliografická společnost. 4. série, sv. 20 (3): 295–340.
- Stoker, David (2017). "Pozdější roky levného úložiště". Články Bibliografické společnosti Ameriky. New York: Bibliografická společnost Ameriky. 111 (3): 317–344. ISSN 0006-128X.