La chismosa del solar - La chismosa del solar

„La chismosa del solar“ je guaguancó napsal Miguel Sarría a poprvé zaznamenal Los Muñequitos de Matanzas v roce 1970.[1] Píseň byla pokryta v roce 1975 Alfredo "Chocolate" Armenteros („Nicolasa“) a Sonora Ponceña („Tiene pimienta“) a vydáno na LP a v jednom formátu oběma umělci. Standard rumba repertoár, skladbu přepracoval Lázaro Rizo, člen Pancho Quinto je skupina, as "Lenguasá", také známý jako "Tremendo chuchuchú", na které se vztahuje Orquesta Revé na jejich úspěšném albu z roku 1991 Mi salsa tiene sandunga. Píseň byla později zaznamenána Pancho Quinto, představovat Omar Sosa na klavír a od té doby ho zastřešují další soubory rumby jako Grupo Mezcla a Rumberos de Cuba.

První nahrávky

Nejstarší nahrávku „La chismosa del solar“ pořídil Los Muñequitos de Matanzas v roce 1970 pro Areito, hlavní otisk EGREM Kubánská národní nahrávací společnost. Byla to jedna z řady písní vydaných kapelou na začátku 70. let, která po mnoha nahrávkách v 50. letech pod názvem Conjunto Guaguancó Matancero účinně obnovila jejich kariéru. Kapela se stala nejvýznamnější kubánskou kapelou rumby, částečně kvůli úspěchu hitů jako „Los muñequitos“, které vedly k přejmenování kapely. Přesto, že v té době necestovala na mezinárodní scéně, se píseň dostala do Spojených států, kde trumpetista Alfredo "Chocolate" Armenteros brzy zaznamenal a vydal píseň jako singl pro Mericana Records. Pojmenoval skladbu „Nicolasa“, což je hlavní postava, o které píseň pojednává. To bylo zahrnuto v jeho albu 1975 Chocolate caliente: Bien sabroso! bez jakéhokoli uznání, kromě Oscara Hernándeze, který skladbu zařídil jako pozitivní syn. Charley Gerard ve své monografii o Armenterosu vyzdvihl jeho „vynikající sóla“ na trati.[2]

Také v roce 1975 se píseň stala „hitovou titulní skladbou“ skupiny Sonora Ponceña album Tiene pimienta, vydané Inca records.[3] Tato salsa verze „La chismosa del solar“, kterou vytvořil Larry Harlow a představovat Luigi Texidor na vokálech vedení, se stal jedním z nejúspěšnějších písní skupiny, ale to nedalo žádnou autoritu písně, jako v případě Armentera. Singl je B-strana byl guarache „La fiesta no es para feos“, která byla správně připsána Walfridovi Guevarovi.

Lenguasá

Zpěvák a bubeník Rumba Lázaro Rizo Cuevas napsal novou verzi písně s názvem „Lenguasá“ (namísto předchozí hlavní postavy, Nicolasa). Tato verze měla nové texty a melodii a byla poprvé zaznamenána Orquesta Revé v roce 1991 v a Timba dohoda. Tato nahrávka měla název „Tremendo chu chu chu“ a byla zahrnuta do jejich úspěšného alba Mi salsa tiene sandunga.[4] V roce 1997 byla píseň zařazena jako otvírák kriticky uznávaného debutového alba Pancho Quinto „En el solar la cueva del humo“.[5] Quintovo ztvárnění bylo popsáno jako „vzrušující rumba, která z klavíru získává trochu síly Omar Sosa Basa Rahsaana Fredericka a producent producenta alba, Greg Landau ".[6] Quintoovo uspořádání rumby pokrylo Grupo Mezcla ve svém albu z roku 2001 Las puertas están abiertas (JM Music) a Rumberos de Cuba na svém albu z roku 2018 Descargando una rumba (EGREM), druhý jako „Tremendo chuchuchú“.

Reference

  1. ^ Marty, Jean-Luc (2014). Rumba (francouzsky). Skupina Robert Laffont. p. 79. ISBN  978-2-260-02398-2.
  2. ^ Gerard, Charley (2001). Hudba z Kuby: Mongo Santamaría, Chocolate Armenteros a kubánští hudebníci ve Spojených státech. Greenwood Publishing Group. p. 120. ISBN  978-0-275-96682-9.
  3. ^ Clarke, Donald (1998). „Papo Lucca“. The Penguin Encyclopedia of Popular Music. Knihy tučňáků. p. 778.
  4. ^ Sosa Delgado, David (1994). „Entrevista a Elio Revé“. 91.9: La revista que suena (ve španělštině). Javeriana Estéreo (1–13).
  5. ^ „Pancho Quinto: En el solar la cueva del humo“. Bembé: Revista de información afroamericana (ve španělštině). Redakční Sol y Mar. 1 (1–12): 33. 1997.
  6. ^ „Pancho Quinto: En el solar la cueva del humo“. The Beat. Bongo Productions. 16: 39. 1997.

externí odkazy