La Traversée de Paris (album) - La Traversée de Paris (album)
tento článek ne uvést žádný Zdroje.Prosinec 2006) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
La Traversée de Paris | ||||
---|---|---|---|---|
Studiové album podle | ||||
Uvolněno | 1989 | |||
Žánr | Současná vážná hudba | |||
Michael Nyman chronologie | ||||
|
La Traversée de Paris (The Crossing of Paris) je album od Michael Nyman Band představovat hudbu složil Michael Nyman na audiovizuální výstavu stejného jména, která se konala v Grande Arche de la Défense od července do prosince 1989 na oslavu dvousetletý z francouzská revoluce.
Seznam skladeb
Album se skládá ze 17 kousky, z nichž každý odkazuje na konkrétní nebo obecné místo, historický incident nebo kulturní vývoj v Paříži od doby revoluce. Prvních šest částí, které popisují samotné město bez historického kontextu, klade geografický důraz. Následující skladby pokračují v chronologickém pořadí podle jmenovce, jako muzikál Časová osa mapovat bohatou a často násilnou historii města od roku 1789 do roku 1989.
- L'entrée.
- La nef de Paris („The Loď Paříže “).
- Débarcadère ("Doky").
- Le Labyrinthe.
- Le Palais Royal.
- Le jardin ("Zahrada").
- Le Théâtre d'ombres chinoises ("Stínové divadlo ").
- L'émeute de la faim („Hladové nepokoje“).
- Du faubourg à l'Assemblée („Od předměstí k Shromáždění ").
- „Ah ça ira“ („Bude to úspěšné!“). Odkazuje na krvežíznivý popravčí chorál z revoluce. S London Voices.
- Passage de l'Égalité („The Rovnostářský Hnutí").
- Les murs des fédérés („The Komunardská zeď "). Nastavení Rimbaud báseň L'orgie parisienne. S Sarah Leonard.
- De l'Hôtel de Ville à la Concorde ("Z Radnice do Concorde ").
- Cinéma d'actualités ("Aktuality ").
- Champs Elysées.
- Les projevy ("Protesty ").
- L'Arche de la Défense. Odkazuje na současné prostředí výstavy.
Hudebníci
Prospero knihy
Sedm kusů z La Traversée de Paris byly Nymanem upraveny nebo revidovány, aby tvořily podstatnou část jeho skóre Peter Greenaway film Prospero knihy.
Čtyři z těchto kousků neprošly žádnými změnami a byly jednoduše přepsány pro jejich použití ve filmu a pro vydání alba skóre:
- Débarcadère (retitled "Smiřování").
- Du faubourg à l'Assemblée (retitled "Prospero's Curse").
- Passage de l'Égalité (retitled "kukuřičné pole").
- Cinéma d'actualités (retitled "Historie Sycoraxu").
Ostatní tři kusy byly revidovány v různé míře:
- L'entrée, v rozšířené formě, se stal „Prospero's Magic“.
- Le Labyrinthe, s přidáním hlasové linky, se stal „Come Unto These Yellow Sands“.
- Le Théâtre d'ombres chinoises, v mnohem kratší podobě, se stala „Miranda“.
Ve filmu byly použity další dva kousky, ale nebyly zahrnuty na soundtracku CD:
- De L'Hôtel de Ville à la Concorde, použitý na nízké úrovni pod scénou, ve které Prospero přivolává harpyje.
- Les Murs des Fédérés, s odstraněným textem Rimbaud, ale vyšší registrovaná melodie Sarah Leonardové pro scénu, ve které Prospero „topí“ své knihy, je nedotčena.
Další představení a nahrávky
- Oko pro rozdíl, London Saxophonic Album Nymanových skladeb pro saxofonový ansámbl obsahuje aranžmá obou Le Palais Royal a De l'Hôtel de Ville à la Concorde.
- Nyman je operní balet Zvuky, zvuky a sladké zvuky (převzato z William Shakespeare je Bouře ) využívá řadu melodií z La Traversée de Paris, počítaje v to De l'Hôtel de Ville à la Concorde v "Není nic nemocného, co by mohlo bydlet" a Le Théâtre d'ombres chinoises v „Vy elfové“.
- Zpěvník Michaela Nymana, a koncertní film a album představovat Ute Lemper zpěv s kapelou Michael Nyman Band obsahuje jiné představení Les murs des fédérés (L'orgie parisienne).
- The Very Best of Michael Nyman: Film Music 1980-2001, album kompilace na dvou discích, obsahuje Le Théâtre d'ombres chinoises pod názvem „Miranda Previsited“.