Kojo žádný Tsuki - Kōjō no Tsuki
„Kōjō no Tsuki“ (荒城 の 月, lit. „Měsíc nad zříceninou hradu“) je japonský píseň napsáno v Období Meiji.
Japonský pianista a skladatel Rentarō Taki skládal hudbu jako hudební lekce píseň bez instrumentálního doprovodu v roce 1901. Píseň byla zařazena do zpěvníku pro studenty střední školy. Hudba písně byla inspirována ruinami Hrad Oka zatímco texty, které napsal Bansui Doi, byly inspirovány ruinami Hrad Aoba a Hrad Aizuwakamatsu.
Takiho původní verze písně je a B moll píseň, ale Kosaku Yamada je nostalgická pomalá D moll verze je také populární jako doprovodná píseň. Takiho původní verze písně používá E♯ na druhém bar, ale moderní verze obvykle používá E pravděpodobně proto, že původní verze nezapadala do tradiční japonská hudba.
japonský tenor zpěvák Yoshie Fujiwara dal svůj zpěv písně na rekord v roce 1925. Byl prvním japonským zpěvákem, který popularizoval píseň po celém světě.[1]
Jazzový aranžmán nahrál Thelonious Monk pod názvem „Japonská lidová píseň“ na jeho albu z roku 1967 Rovně, žádný pronásledovatel. Tuto verzi lze slyšet ve filmu La La Land, protože jedna z hlavních postav se ji snaží zapamatovat a hrát.
Píseň byla zpívána a nahrávána živě ve formě a energetická balada Němcem těžký kov kapela Scorpions, během koncertu v Nakano Sun Plaza v Tokio. To bylo vydáno na jejich 1978 živém albu Tokio pásky. Verze kapely byla jednou ze vzácných skladeb, které po Takiho původní verzi docela dobře fungovaly.[2] Tuto píseň také provedl Yngwie Malmsteen během turné Alcatrazz Japan Tour v roce 1984. Živý záznam jeho vystoupení na Sun Plaza Tokyo byl vydán na DVD „Metallic Live“ Alcatrazz. Takeshi Terauchi & Blue Jeans, japonská kapela, nahrála instrumentální rock obal alba „Kojo no Tsuki“ na jejich albu Pojďme modré džíny.
Píseň byla také živě zpívána japonskou zpěvačkou enka Kiyoshi Hikawa v roce 2008.[3]
V srpnu 2012 Jackie Evancho zaznamenal píseň v japonštině jako bonus k japonskému vydání alba Písně ze stříbrného plátna.[4]
Dědictví
V roce 1998 byl asteroid 8957 Koujounotsuki byl pojmenován po písni.
Reference
- ^ 荒城 の 月 の す べ て [Celý Měsíc nad Zříceninou hradu] (v japonštině). King Records. Archivovány od originál dne 2010-05-01. Citováno 2009-01-22.
- ^ 荒城 の 月 の す べ て [Celý Měsíc nad Zříceninou hradu] (v japonštině). Kotenha.com. Archivovány od originál dne 05.10.2011. Citováno 2009-01-22.
- ^ Pispalan Juntti (16. června 2013). ""Rauniolinna "- Hikawa Kiyoshi - Kojonotsuki - 荒城 の 月 氷川 き よ し" - přes YouTube.
- ^ „SONGS ~ 銀幕 を 彩 る 名曲 た ち: Jackie Evancho | HMV & KNIHY online - SICP-3588“
externí odkazy
- Texty, překlad a základní informace na Wayback Machine (archivováno 27. září 2011)
- Rentaro Taki, Kojo no Tsuki, „Měsíc nad zříceninou hradu“ na Youtube – Kojo no Tsuki
- Rentaro Taki, Kojo no Tsuki (s texty) na Youtube – Kojo no Tsuki (s texty)
- 寺内 タ ケ シ & ブ ル ー ジ ー ン ズ - 荒城 の 月 na Youtube – Takeshi Terauchi & Blue Jeans - Kojo no Tsuki
- The Castle Moon Jazz Piano Arrangement od Jacoba Kollera na Youtube