Josep Maria Nadal i Farreras - Josep Maria Nadal i Farreras - Wikipedia

Josep Maria Nadal i Farreras (narozen 1949, v Girona, Katalánsko, Španělsko ) je profesorem historie jazyka na University of Girona.

Josep M. Nadal

Životopis

Vystudoval románskou filologii na University of Barcelona a je Ph.D. v hispánských studií na Autonomní univerzita v Barceloně od roku 1975. Na této univerzitě pracoval šestnáct let, kde se v roce 1987 stal profesorem a zastával několik řídících funkcí.[1] Z této pozice prosazoval vznik University of Girona, ke kterému došlo v prosinci 1991. Byl kancléřem této nové univerzity od roku 1993 do začátku roku 2002. Byl také předsedou Katedry jazyků a komunikací v letech 2009 až 2012. Je členem Ústav katalánského jazyka a kultury a ředitel Observatoř evropských a středomořských jazyků (ODELLEUM). Propagoval různá fóra pro vědeckou a interdisciplinární diskusi. Od roku 2009 je členem filologické sekce Institut pro katalánská studia. V témže roce obdržel cenu Jaume Vicens Vives za univerzitní kvalitu, kterou uděluje Vláda Katalánska.[2]

Jeho raný výzkum se zaměřil na generativní lingvistiku a v roce 1975 obhájil disertační práci Aktuální aspekty Català: per una sintaxi abstracta (O aspektech současné katalánské podřízenosti: Směrem k abstraktní syntaxi).[3] Brzy se však vedle Modest Prats začal zajímat o historii katalánského jazyka z nového přístupu: studium jazykových aspektů ve vztahu k těm sociálním a v historickém kontextu. Oba experti si dali za cíl psát z tohoto pohledu Dějiny katalánského jazyka. V roce 1982 vydali první svazek Història de la llengua catalana: dels inicis al segle XV (Dějiny katalánského jazyka: od počátku do 15. století) a v roce 1986 druhý, Història de la llengua catalana: el segle XV (Dějiny katalánského jazyka: 15. století). Další tři svazky stále probíhají a do projektu byli začleněni vědci ze Skupiny dějin jazyka na univerzitě v Gironě jako August Rafanell, Narcís Iglésias, Joan Ferrer Costa nebo Francesc Feliu.

Zvláštní pohled na historii jazyka

Josep M. Nadal rozhodujícím způsobem přispěl k charakterizaci Dějin jazyka jako nezávislé jazykové disciplíny. Spolu se svou výzkumnou skupinou z Girony se zaměřil na výzkum v historii jazyků z interdisciplinárního hlediska, zahrnující příspěvky pocházející z oblasti literatury, sociálních dějin nebo jiných zjevně dalších oborů, jako je sociologie, psychologie nebo filozofie jazyka.

Tým vedený Josepem M. Nadalem se naopak zajímal o historii katalánského jazyka, ale vždy ve vztahu k dalším historickým procesům, kterými evropské jazyky prošly, zejména románským jazykům. Kromě toho se obávali teoretických a metodologických aspektů, které je vedly k diskusi o otázkách spojených s konceptem samotného jazyka a rolí, kterou v dějinách jazyků hrají disciplíny jako filologie a lingvistika. Tyto otázky zaměřily několik mezinárodních kolokvií konaných v Gironě s heslem Problémy a metody dějin jazyka[4] že během více než dvaceti let se sešli mezinárodně uznávaní vědci jako Alberto Varvaro, Bernard Cerquiglini, Sylvain Auroux, Francesco Bruni John E. Joseph, José Antonio Pascual, Francesco Sabatini, Maria Leonor Carvalhão-Buescu, Paolo Trovato, Jean-Michel Eloy, Rosanna Sornicola atd.

Práce

Knihy

  • (1982) Història de la llengua catalana, sv. I .: Dels inicis al segle XV, s Modest Prats, Edicions 62, Barcelona, ​​534 s. ISBN  8429719040 (v. 1).
  • (1986) Història de la llengua catalana, II. Segle XV, s Modest Prats, Edicions 62, Barcelona, ​​601 s. ISBN  8429742336 (v. 2).
  • (1993) Llengua escrita i llengua nacional, Edicions Quaderns Crema, Barcelona, ISBN  978-84-7727-106-2.
  • (2005) La llengua sobre el paperCCG Edicions, Girona,ISBN  849644435X.
  • (2007) Las 1001 lenguas, Aresta, 150 s., Bellcaire d’Empordà, ISBN  9788493594824.

Některé nedávné články

  • (2001) „Són les llengües semblants a les aigües del mar: normativa i història de la llengua“, v Estudis de Filologia Catalana. 12 anys de l’Institut de Llengua i Cultura Catalanes, Publicacions Abadia de Montserrat, Barcelona, ​​s. 9–27.
  • (2005) „La llengua de dins i de fora de la caverna“ v Glória Claveria i Cristina Buenafuentes (eds.), Germà Colon: Les llengües romàniques juntes i kontrastades, Cuadernos de Filología, 5, Universitat Autònoma de Barcelona, ​​2005, s. 51-68.
  • (2005) "Llengua de veritat: repensar l'ortografia." El Llibre i la lectura: una revolució en la història de la humanitat (Actes del seminari del CUIMPB-CEL) / in Joan Martí i Castell & Josep M. Mestres i Serra (ed.), Institut d'Estudis Catalans, Barcelona, ​​str. 135-150, ISBN  978-84-7283-924-3.
  • (2006) „La llengua 'normal'“ v A. Ferrando i Miquel Nicolás (eds.), La configuració social de la norma lingüística a l’Europa Llatina, Symposia philologica, Alacant, s. 1 15-30, ISBN  84-7283-867-6.
  • (2006) „Un home d’estrany e incògnit idioma: els mapes de les llengües“, Joan Martí a Josep M. Mestres (eds.), El català i la Unió Europea, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Barcelona, ​​s. 219-234,ISBN  84-7283-867-6.
  • (2006) „Les llengües en el naixement de l’Europa Moderna“, in Actes del Tretzè Col.loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes, Sv. Já, Publicacions de l’Abadia de Montserrat, Barcelona, ​​s. 43-63, ISBN  84-8415-845-4.
  • (2007) „La llengua de veritat: repensar l’ortografia“, uvádí Joan Martí i Josep M. Mestres (eds.), El llibre i la lectura: una revolució en la història de la humanitat, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Barcelona, ​​s. 150-170, ISBN  978-84-7283-924-3.
  • (2007) „Llengua i construcció social“, Joan Martí a Josep M. Mestres (eds.), La multiculturalitat i les llengües, Institut d’Estudis Catalans / CUIMP, Barcelona, ​​s. 157-170, ISBN  978-84-7283-897-0.
  • (2007) „Mecanismos psicosociales implicados en la construcción narrativa de la identidad. Un diagnóstico sociopolítico, un enfoque teórico y una aproximación metodológica.“, S M. Estebanem a N. Vila Bricolage. Revista de estudiantes de Antropología Social y Geografía Humana, 14, México, s. 56-67, ISSN 1870-4573.
  • (2008) „Malalts de llengua: llengües, fronteres, magnituds“, v Jornades de la Secció Filològica de l’Institut d’Estudis Catalans a Banyoles, Institut d’Estudis Catalans, Barcelona, ​​s. 51-70. ISBN  978-84-7283-973-1.
  • (2009) „Jazyky a hranice. Otázka map.“, M. Carme Junyent (ed.) Převody. Vyjádření mimojazykových procesů ve světových jazycích, Eumo, Vic, str. 57-74. ISBN

9788497663526.

Poznámky pod čarou

  1. ^ Předseda katedry katalánské filologie a vicekancléř.
  2. ^ Dohoda generála katalánské vlády ze dne 1. září 2009.
  3. ^ Dvě strojopisné kopie dostupné na Autonomní univerzitě v Barceloně (T UAB / 08794) a v Katalánské knihovně (Bad-4-621)
  4. ^ Titul zvolený na počest iluminátorské práce Alberta Varvara Storia, problemi e metodi della linguistica romanza, Napoli: Liguori, 1968 (2. vydání, 1980; 3. vydání, 1985. ISBN  88-207-0697-0) .

externí odkazy