John Wesley Etheridge - John Wesley Etheridge
John Wesley Etheridge (24 února 1804-24 května 1866) byl Angličan nekonformní ministr a vědec. Byl prvním člověkem, který překládal čtyři evangelia z Syrská Peshitta do angličtiny (1846), krátce před překladem celého Nového zákona James Murdock (1856).[1]
Život
Narodil se poblíž Newport, ostrov Wight. Většinu raného vzdělání získal od svého otce. Ačkoli nikdy nenavštěvoval univerzitu, nakonec získal důkladné znalosti o řecký, latinský, hebrejština, syrský, Francouzsky a německy. V roce 1824 byl umístěn na Wesleyan Metodistický plán jako místní kazatel.
V roce 1826 byla přijata jeho nabídka ke vstupu na službu a po obvyklém zkušebním procesu byl přijat do plného spojení na konferenci v roce 1831. Dva roky poté zůstal na Brighton, a v roce 1833 se přestěhoval do Cornwall, umístěné postupně u Truro a Falmouth obvodů. Z Falmouthu odjel do Darlastone, kde v roce 1838 jeho zdraví ustoupilo.
Po mnoho let byl nadpočetný, a žil chvíli u Caen a Paříž, kde ve veřejných knihovnách našel skvělé zázemí pro stíhání svých oblíbených orientálních studií. Jeho zdravotní stav se podstatně zlepšil a stal se v roce 1843 pastorem metodistické církve v Boulogne-sur-Mer.
V roce 1847 se vrátil do Anglie a byl jmenován postupně do obvodů Islington, Bristol, Leeds, Penzance, Penryn, Truro a St Austell ve východním Cornwallu. Krátce po svém návratu do Anglie získal titul Ph.D. z University of Heidelberg. Byl to trpělivý, skromný, pracovitý a přesný učenec. Zemřel v Camborne dne 24. května 1866.
Funguje
Jeho hlavní díla jsou:
- Horae Aramaicae (1843)
- Dějiny, liturgie a literatura syrských církví (1847)
- Apoštolské akty a epištoly z pešita nebo starověké syrštiny (1849)
- Jeruzalém a Tiberias, průzkum náboženského a scholastického učení Židů (1856)
- Život reverenda Adama Clarka, LL.D. (1858, 2. vydání)
- Targumové z Onkelos a Jonathan ben Uzziel (1. díl v roce 1862, 2. v roce 1865)
Reference
- ^ Janet M. Magiera Aramaic Peshitta Překlad nového zákona 0967961351- Strana 8 - 2006 - "Jeden byl James Murdock a druhý JW Etheridge. Murdock založil svou práci na západním textu a Etheridge na východním textu. Oba jsou stále velmi užitečné ve studiu pešitty. Ve třicátých letech minulého století dr. George Lamsa, rodilý mluvčí aramejštiny, dokončil překlad východních rukopisů pešitty a začal intenzivně cestovat po Spojených státech a učit o hodnotě studia aramejštiny. v té době až do současnosti došlo k obnově ... “
- MonografieRev. Thornley Smith (1871).
- Uvedení zdroje
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Chisholm, Hugh, ed. (1911). "Etheridge, John Wesley ". Encyklopedie Britannica. 9 (11. vydání). Cambridge University Press. 807–808.