John Sampson (lingvista) - John Sampson (linguist) - Wikipedia

John Sampson

John Sampson (1862 - 1931) byl irský lingvista, literární vědec a knihovník. Jako učenec je nejlépe známý Dialekt cikánů z Walesu (1926), autoritativní gramatika Velšsko-romský jazyk.[1][2]

Časný život

Narodil se v Schull, Hrabství Cork, Irsko, syn Jamese Sampsona (1813-c. 1871), chemika a inženýra, a jeho manželky Sarah Anne Macdermottové; byl bratrem Ralph Allen Sampson. James Sampson opustil Irsko poté, co ztratil všechny své peníze v krachu banky. Rodina se čtyřmi syny se přestěhovala do Liverpool v roce 1871. John Sampson, nejstarší, opustil školu ve věku 14 let po smrti svého otce a byl vyučen rytecem a litografem Alexandrem MacGregorem. MacGregor odešel do důchodu, když bylo Sampsonovi 22 let, a od roku 1888 provozoval vlastní tiskovou činnost na Liverpoolské burze kukuřice.[3][4]

Sampson se stal knihovníkem v University College, Liverpool v roce 1892, převážně samouk. Ten rok jeho podnikání v tisku selhalo a jeho žádost podpořila Kuno Meyer.[3][5]

V roce 1894 se na táboření s ostatními z College setkal poblíž hudebníka Edwarda Wooda Bala. Rodina Wood, ke které patřil, potomci Abram Wood (zemřel 1799), byli známí jako mluvčí velštiny-romštiny, zcela čistého skloňovaného romského dialektu, který se měl stát Sampsonovou hlavní studií a který mu vynesl přezdívku Romano rai („Romany Rye“, cikánský učenec), nebo jen „Rai“. Byli také hudebníky, z 18. století bylo zaznamenáno dvacet šest harfistů.[6][7] V roce 1896 našel Sampson prostřednictvím harfisty Lloyda Robertsa a švagra Edwarda Wooda Matthewa Wooda Cader Idris, který se krátce přestěhoval do Abergynolwyn. Byl bratrem Edwarda a se svými čtyřmi syny ovládal velšskou romštinu, v níž vyprávěli lidové příběhy. Sampson s nimi strávil dovolenou a zahájil třicetiletý lexikografický a filologický projekt týkající se jazyka. Matthew Wood však o tři roky později náhle zmizel.[8]

V roce 1901 se Sampson setkal s umělcem Augustus John, který učil na umělecké škole spojené s University College. Navázali dlouhé přátelství, což vedlo k důrazu v Johnových pracích na Romština předměty.[9][10] V tomto období Sampson také znal polského malíře Albert Lipczyński, který byl v Liverpoolu s úvodem k Johnovi; Sampson mu našel tlumočníka „Doonie“, který se stal jeho manželkou.[11]

Výzkumník s asistenty

Při práci na kompilaci Dialekt cikánů z WalesuSampson měl zejména asistenty Dora Esther Yates, který vzdoroval jeho postupu, ale zjistil, že je zajímavý.[12] Dalšími následovníky byly Gladys Imlach, Eileen Lyster a Agnes Marston.[13] Yatesová se vzbouřila proti přísnému rodinnému zázemí a vzpomněla si na komiksovou událost, kdy byla v roce 1906 spolu s Marstonovou vyslána, aby zkoumala jazyk některých německých Romů v Blackpool. Vrátili se pozdě do rodinných domů, oba zjistili, že byli uzamčeni.[14]

Yates a Marston byli posláni v roce 1907, aby našli pohřebiště Abrama Wooda, kam se dostali Llangelynnin; Lyster to později potvrdil s registrací 1799. Yates a Marston byli také úspěšní při vypátrání Matthewa Wooda, Sampsonova důležitého waleského romského zdroje, který byl poté devět let mimo kontakt, Betws Gwerfil Goch v roce 1908.[15]

Později život, smrt a pohřeb

Sampson se oddělil od své manželky Margaret v roce 1920.[3] V přerušované historii Gypsy Lore Society, Dora Yates podpořila její oživení v roce 1922 (společnost přestala fungovat během první světové války, poté Robert Andrew Scott Macfie založil znovu kolem roku 1906 a Sampsonovo předsednictví v roce 1915) a stal se jejím tajemníkem v roce 1932.[12][16]

Sampson odešel jako knihovník v roce 1928 a zemřel v West Kirby, Cheshire dne 9. listopadu 1931. Jeho pohřeb nebyl náboženský s romskými prvky a jeho popel byl rozptýlen na Foel-goch.[3]

Macfie a Yates byli Sampsonovi exekutoři, přičemž Yates se stal strážcem jeho literárního statku.[17] Byl to Yates, kdo uspořádal Sampsonův pohřeb, který se konal dne 21. listopadu 1931 v Llangwm, západně od Corwen a severně od Baly. Na žádost Margaret Sampsonové byly vyloučeny ženy (jiné než Yates). Byl tam Augustus John, Michael Sampson pro nejbližší rodinu a Romové včetně Ithala Lee a hudebníků. Tato událost měla rozsáhlé celostátní zpravodajství.[18]

Učenec

Zatímco ještě byl tiskárnou, vyšetřoval Sampson Shelta, jazyk používaný ve Velké Británii a Spojených státech s irským původem. Jeho práce v této oblasti byla nakonec publikována v roce 1937 autorem R. A. Stewart Macalister.[3] Prvním dílem o Romech byly „Anglické cikánské písně a rýmy“, které obsahovaly osmnáct anglo-romských děl. To bylo vydáváno v 1891, v Journal of the Gypsy Lore Society.[19][20]

Sampson upravil sbírku poezie William Blake, Blakeova „Poetická díla“ (1905),[21] který obnovil text z původních děl a komentoval publikované varianty; Alfred Kazin popsal toto jako „první přesné a zcela důvěryhodné vydání“.[22] Vydání z roku 1913 vydalo Blakeovu báseň poprvé Francouzská revoluce.[23] Jako revizor byl Sampson zapojen do Geoffrey Keynes Blakeova bibliografie z roku 1921. Poprvé se setkali v Liverpoolu, v roce 1910.[24][25]

The University of Oxford udělil Sampsonovi čestný titul v roce 1909. Bylo to D.Litt., a uznal jeho lingvistická studia a jeho práci jako literárního vědce.[3]

Dialekt cikánů z Walesu (1926) byla Sampsonovým hlavním dílem. Začalo to ve spolupráci Edwarda Wooda, který zemřel v roce 1902.[26]

Rodina

Sampson se oženil v roce 1894 (Jessie) Margaret Sprunt (1871–1947).[3] Zápas byl proti vůli jejího otce Davida Sprunta a konal se tajně u Church of St Luke, Liverpool.[27] Měli dva syny, Michaela a Amyase, který byl zabit při boji první světová válka a dcera Honor. Sampson měl také dceru se svou výzkumnou asistentkou Gladys Imlach († 1931). Asi od roku 1909 vedl dvojí život. Margaret, Amyas a Honor žili v chatě pronajaté v Betws Gwerfil Goch v severním Walesu as Gladys, vztahem, který byl za jeho života skrytý.[3][28]

Michael Sampson byl otcem spisovatele Anthony Sampson, který publikoval biografii Johna Sampsona, The Scholar Gypsy: The Quest For a Family Secret (1997).[29][30]

Reference

  1. ^ „Historie romské lingvistiky, Stručná historie romské lingvistiky - ROMANI Project Manchester“. 17. května 2008. Archivovány od originál dne 17. května 2008.
  2. ^ „University of Liverpool“. 15. června 2006. Archivovány od originál dne 15. června 2006.
  3. ^ A b C d E F G h Fraser, Angus. „Sampson, Johne“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 35925. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  4. ^ Sampson, Anthony (2012-11-19). Učená cikánka: Pátrání po rodinném tajemství. A&C Black. str. 13–4. ISBN  9781448210602. Citováno 8. července 2018.
  5. ^ „University of Liverpool“. 15. června 2006. Archivovány od originál dne 15. června 2006.
  6. ^ Sampson, Anthony (2012-11-19). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. A&C Black. str. 54–5. ISBN  9781448210602. Citováno 8. července 2018.
  7. ^ Jarman, Eldra. „Wood, Abram“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 62919. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  8. ^ Sampson, Anthony (2012-11-19). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. A&C Black. 56–8. ISBN  9781448210602. Citováno 8. července 2018.
  9. ^ Holroyd, Michael. „John, Augustus Edwin“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 34196. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  10. ^ Michael Holroyd, Augustus John (Jednosvazkové vydání z roku 1996), s. 100.
  11. ^ Sampson, Anthony (2012-11-19). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. A&C Black. str. 66. ISBN  9781448210602. Citováno 8. července 2018.
  12. ^ A b Kamm, Antony. „Yates, Dora Esther“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 65659. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  13. ^ Sampson, Anthony (1997). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. John Murray. str. 81. ISBN  0719557089.
  14. ^ Nord, Deborah Epstein (28. 11. 2008). Cikáni a britská představivost, 1807–1930. Columbia University Press. str. 148. ISBN  9780231510332. Citováno 9. července 2018.
  15. ^ Sampson, Anthony (1997). Učená cikánka: Pátrání po rodinném tajemství. John Murray. str. 87–8. ISBN  0719557089.
  16. ^ Sampson, Anthony (1997). Učená cikánka: Pátrání po rodinném tajemství. John Murray. 77 a 122. ISBN  0719557089.
  17. ^ Sampson, Anthony (1997). Učená cikánka: Pátrání po rodinném tajemství. John Murray. 110 a 164. ISBN  0719557089.
  18. ^ Sampson, Anthony (1997). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. John Murray. s. 2–4 a 164. ISBN  0719557089.
  19. ^ Maccoll, Ewan; Seeger, Peggy (2015-12-22). Cestovatelské písně z Anglie a Skotska. Routledge. str. 3. ISBN  9781317292272. Citováno 8. července 2018.
  20. ^ Michael Yates a Steve Roud, Alice E. Gillington: Dweller on the Roughs, Folk Music Journal Vol. 9, č. 1 (2006), s. 72–94, na s. 73. Vydal: English Folk Dance + Song Society JSTOR  4522777
  21. ^ Sampson, J. Poetická díla Williama Blakea; nový doslovný text z rukopisu vyrytých a knihtiskových originálů (1905), OUP.
  22. ^ Kazin, A. Přenosný Blake, 1945, „Blake Chronology“.
  23. ^ Cobban, Alfred (1973). Debata o francouzské revoluci, 1789-1800. A. a C. Black. str. 46. Citováno 9. července 2018.
  24. ^ Lock, Stephen. „Keynes, sir Geoffrey Langdon“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 31310. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  25. ^ Sampson, Anthony (1997). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. John Murray. 72–3. ISBN  0719557089.
  26. ^ „Welsh Gypsy, Welsh Gypsies, Kale, Teulu Abram Wood, Abraham Wood“. Valleystream.co.uk. Citováno 2016-12-15.
  27. ^ Sampson, Anthony (1997). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. John Murray. str. 51. ISBN  0719557089.
  28. ^ Sampson, Anthony (1997). The Scholar Gypsy: The Quest for a Family Secret. John Murray. str. 53. ISBN  0719557089.
  29. ^ Denniston, Robin. „Sampson, Anthony Terrell Seward“. Oxfordský slovník národní biografie (online vydání). Oxford University Press. doi:10.1093 / ref: odnb / 94621. (Předplatné nebo Členství ve veřejné knihovně ve Velké Británii Požadované.)
  30. ^ John Thompson, „Anthony Sampson“ (nekrolog), Opatrovník, 21. prosince 2004.

externí odkazy