Japonské sdružení překladatelů - Japan Association of Translators - Wikipedia
The Japonské sdružení překladatelů (JAT) je největší profesní sdružení praktických překladatelů a tlumočníků v Japonsku s přibližně 800 členy.[Citace je zapotřebí ] Sdružení bylo založeno v roce 1985.[1]
Členství je otevřeno každému jednotlivci, který má zájem o překlad a tlumočení mezi angličtinou a japonštinou jako profese nebo jako vědecký pracovník. Členy jsou mimo jiné překladatelé, tlumočníci, učitelé a vedoucí projektů.
JAT je přidružen k Mezinárodní federace překladatelů (VEJÍT SE).[Citace je zapotřebí ] Jeho domácí kancelář je v Tokio, Japonsko.[2]
Viz také
- Seznam japonských tlumočnických a překladatelských asociací
- Mezinárodní japonsko-anglická překladatelská konference
externí odkazy
Reference
- ^ Chan, Sin-wai (2009). Chronologie překladu v Číně a na Západě: Od legendárního období do roku 2004. Čínská univerzitní tisk. ISBN 978-962-996-355-2. Citováno 19. listopadu 2013.
- ^ Ferguson, P. H .; Boatman, Thomas (1995). Networking in Tokyo: A Guide to English-Speaking Clubs and Societies. Charles E. Tuttle. ISBN 978-0-8048-1946-6. Citováno 19. listopadu 2013.
- Jazyk mezinárodní. John Benjamins. 1998. Citováno 19. listopadu 2013.
Tento článek o a překladatelé sdružení nebo jiná související organizace je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |