S mou duší je dobře - It Is Well with My Soul
S mou duší je dobře | |
---|---|
podle Horatio Spafford | |
Horatio Spafford | |
Žánr | Hymnus |
Psaný | 1873 |
Metr | 11.8.11.9 s refrénem |
Melodie | „Ville du Havre“ od Philip Bliss |
„S mou duší je to dobře“ je hymnus napsal hymnista Horatio Spafford a složil Philip Bliss. Nejprve publikováno v Gospelové písně č. 2 podle Ira Sankey a Bliss (1876), je pravděpodobně nejvlivnějším a nejtrvalejším v repertoáru Bliss a je často považován za sborový model, který se objevuje v kancionálech nejrůznějších křesťanských společenství.[A]
Pozadí
Tato hymna byla napsána po traumatických událostech ve Spaffordově životě. První dva byli smrt jeho čtyřletého syna a Velký oheň v Chicagu z roku 1871, která ho finančně zničila (byl úspěšným právníkem a významně investoval do majetku v oblasti Chicaga, který byl značně poškozen velkým požárem).[1] Jeho obchodní zájmy byly dále zasaženy hospodářským poklesem z roku 1873, kdy plánoval s rodinou cestovat do Anglie. SS Ville du Havre, pomoci s nadcházejícími evangelizačními kampaněmi D. L. Moodyho. Při pozdní změně plánu poslal rodinu dopředu, zatímco se zdržel v podnikání ohledně problémů s územím po velkém požáru v Chicagu. Při přechodu Atlantický oceán se loď po srážce s námořním plavidlem rychle potopila Loch Earn a všechny čtyři Spaffordovy dcery zemřely.[2] Jeho žena Anna přežila a poslala mu nyní slavný telegram „Uloženo samotné…“. Krátce nato, když Spafford cestoval za svou truchlící manželkou, byl inspirován k napsání těchto slov, když jeho loď prošla blízko místa, kde zemřely jeho dcery.[3] Bliss zavolal svou melodii Ville du Havre, od jména zasažené lodi.[4]
Originální texty
Když mír jako řeka, doprovází mou cestu,
Když se valí bolesti jako mořské vlny;
Ať už je můj úděl jakýkoli, naučil jsi mě to vědět[b]
Je to dobře, je to dobře, s mojí duší.
Refrén
Je to dobře (to je dobře),
S mojí duší (s mojí duší)
Je to dobře, je to dobře, s mojí duší.
Ačkoli by se měl satan stravovat formou bufetu, i když by měly přijít zkoušky,
Nechte tuto kontrolu poctivosti,
Že Kristus považoval můj bezmocný majetek,
A prolil svou vlastní krev za mou duši.
Můj hřích, ach, blaženost této slavné myšlenky!
Můj hřích, ne částečně, ale celý,
Je přibitý na kříži a já ho už nesu,
Chvalte Pána, chvalte Pána, má duše!
Pro mě, ať je to Kristus, ať Kristus tedy žije:
Jestli se Jordan nade mnou převalí,
Žádná bolest nebude moje, protože ve smrti jako v životě
Šeptáš mi mír do duše.
Ale Pane, to je pro Tebe, pro Tvůj příchod čekáme,
Naším cílem je nebe, nikoli hrob;
Ach, trumf anděla! Ó, hlas Páně!
Požehnaná naděje, požehnaný zbytek mé duše.
A Pane, spěchej den, kdy víře bude zrak,
Mraky se stáhnou zpět jako svitek;
Trubka zazní a Hospodin sestoupí,
Píseň v noci, ó má duše![C]
Verze Hillsong Church
„S mou duší je to dobře“ | ||||
---|---|---|---|---|
Singl podle Hillsong Church | ||||
Uvolněno | 2011 | |||
Nahráno | 2011 | |||
Žánr | Současné uctívání | |||
Označení | Hillsong Music Austrálie | |||
Hillsong Music Australia Chronologie singlů jednotlivců | ||||
|
Hillsong živě tým zaznamenal v prosinci 2010 speciální singl na pomoc obětem 2010–2011 záplavy v Queenslandu v Austrálii. Dosáhlo to ARIA Singles Chart 100 nejlepších[6] s veškerým výtěžkem z prodeje tohoto singlu jde na záchranné úsilí. Funkce písně Darlene Zschech jako zpěvák s novým přidaným mostem složeným z Reuben Morgan a Ben Fielding, a byl zaznamenán v australském Sydney za tři dny, přes noc smíchán v Anglii a zvládnut v Los Angeles, než byl propuštěn iTunes store následující víkend.[Citace je zapotřebí ]
Kryty
Vážený pane Cliff Richard a Sheila Walsh kryl píseň v roce 2020 v albu Cliff Richard Hudba ... Vzduch, který dýchám vydané k 80. výročí Cliffa Richarda.
Poznámky
- ^ Přítomnost a refrén dělá položku technicky a gospelová píseň versus a hymnus v užším slova smyslu.[Citace je zapotřebí ]
- ^ „know“ (na konci třetího řádku) bylo změněno na „say“.
- ^ „Píseň v noci, ó má duše“ (poslední řádek) byla změněna na „I tak je to s mou duší v pořádku“.
Reference
- ^ "Rodinná tragédie - Americká kolonie v Jeruzalémě | Výstavy - Kongresová knihovna". www.loc.gov. 12. ledna 2005.
- ^ „Je to s mou duší v pořádku: Historické počátky hymnu a melodie“. Youtube. 27. října 2015. Citováno 1. listopadu 2020.
- ^ „The American Colony in Jerusalem, 1870-2006“. Citováno 2. května 2013.
- ^ McCann, Forrest M. (1997). Hymns and History: An Annotated Survey of Sources. Abilene, Texas: Stiskněte ACU Archivováno 2008-01-12 na Wayback Machine. ISBN 0-89112-058-0, str. 154, 327-328, 359-360, 520, 597.
- ^ "Dějiny". Kosinski Studio. Archivovány od originál 11. března 2013. Citováno 26. března 2013.
- ^ „Zpráva ARIA“ (PDF). Australská asociace nahrávacího průmyslu (ÁRIE). 31. ledna 2001. Archivovány od originál (PDF ) dne 21. února 2011. Citováno 22. června 2014.
externí odkazy
- Library of Congress item mamcol.016 Obrázky restaurovaného původního rukopisu (do 22 MB) ve vysokém rozlišení vpředu A vzadu v Kongresové knihovně. (Zahrnuje další verš na zadní straně a poznámky z jeho modlitebních setkání)
- SpaffordHymn.com Původní Hymn rukopis
- Americká kolonie v Jeruzalémě (výstava Library of Congress)
- McCann, Forrest Mason (1997). Hymns & History: An Annotated Survey of Sources. Abilene, Texas: Stiskněte ACU, str. 327–328, 520, 597. ISBN 0-89112-058-0