Hohenlohischův dialekt - Hohenlohisch dialect
Hohenlohisch | |
---|---|
Rodilý k | Severovýchod Bádensko-Württembersko |
latinský (Německá abeceda ) | |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | – |
Glottolog | Žádný |
![]() Mapa zobrazující východofranské dialekty červenou barvou. |
Hohenlohisch je Východní franky dialekt mluvený hlavně na severovýchodě Bádensko-Württembersko v Německu a která také překrývá dialekty na Bavorský okraj. Mluví se v něm Sál Landkreis Schwäbisch, Hohenlohekreis a co bylo dříve Bad Mergentheim Landkreis (nyní v Main-Tauber-Kreis ), ačkoli ten byl nedávno přijat do skupiny taubersko-franckých dialektů.[1]
Původ jména
Název Hohenlohisch pochází z aristokratické Hohenlohe dynastie, která se rozdělila na několik větví a název jejich Císařský stát. Dvě větve rodiny byly povýšeny do hodnosti knížectví Svatá říše římská v roce 1744 a 1764; v roce 1806 ztratili samostatnost a jejich země se stala součástí království Bavorsko ((Hohenlohe-Schillingsfürst)) a Württemberg. V době Konfederace Rýn v roce 1806 byla oblast Hohenlohe 1 760 km² a její odhadovaná populace byla 108 000.[2] Postupem času se dialekt začal nazývat Hohenlohisch.
Pozoruhodné spisovatelé v dialektu
- Dramatik a textař Gottlob Haag (1926-2008) z Wildentierbachu, Niederstetten.
Hudba v dialektu
- Annweech[3]
Viz také
Gottlob Haag na německé Wikipedii
Reference
- Erwin Strasser: Tausend Worte Hohenlohisch. W. Eppe Verlag, Bergatreute 1988, ISBN 3-89089-209-4
- Eberhard Zanzinger: Hohenloher Ausdrücke und Redensarten. Verlag Robert Baier, Crailsheim 2004, ISBN 3-92923-332-0