Hippokrenové knihy - Hippocrene Books - Wikipedia
Zdá se, že hlavní přispěvatel do tohoto článku má úzké spojení s jeho předmětem.Červen 2018) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
tento článek příliš spoléhá na Reference na primární zdroje.Březen 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Založený | 1970 |
---|---|
Zakladatel | George Blagowidow |
Země původu | Spojené státy |
Umístění ústředí | New York City |
Rozdělení |
|
Typy publikací | Knihy |
Literatura faktu | průvodci studiem cizích jazyků, mezinárodní kuchařské knihy, Polské vydavatelství |
Oficiální webové stránky | www |
Hippokrenové knihy je nezávislý NÁS vydavatelství tisk na adrese 171 Madison Avenue, New York City, NY 10016. Hippocrene se specializuje na průvodci studiem cizích jazyků, mezinárodní kuchařské knihy a polské vydavatelství.[2]
Cizojazyčný katalog zahrnuje sérii Stručný, Praktický a Standardní slovník, cestovní slovník a fráze a sérii učebnic Hippocrene pro začátečníky. V minulosti publikoval Hippocrene knihy na folklór, překlady klasická literatura, dětské slovníky a cestovní průvodce.
Vydavatelská stránka vyrostla z knihy Optimum Book Marketing, kterou v roce 1970 založil polský přistěhovalec George Blagowidow. Tisk odvozuje svůj název od mýtického Hippokren kašna spojená s Múz, jak je vidět na logu společnosti.
Společnost Hippocrene Books, Inc. je distribuována do obchodu společností Two River Distribution, značkou Ingram.
Dějiny
Hippocrene založil George Blagowidow,[2] kdo se narodil v Polsko ruským rodičům a přežil nacistickou okupaci, aby unikl komunistické Evropě v roce 1945.[2] Po absolvování univerzity v Antverpy V Belgii přišel New York City v roce 1951, kde získal magisterský a doktorský titul v oboru podnikání Newyorská univerzita.[2] Pracoval v Doubleday, Macmillana, a Reader's Digest před založením vlastní vydavatelské společnosti s prvním seznamem Hippocrene na jaře 1972, kde se objevují evropské literární klasiky překlad, počítaje v to Panenka podle polština romanopisec Bolesław Prus.[2]
V roce 1973 společnost začala distribuovat cizojazyčné slovníky pro německou společnost a v tomto výklenku nadále prosperovala.[2] Od roku 2008 vydává Hippocrene ve více než 112 jazycích, včetně polských knih, jako jsou Kam kráčíš podle Nobelova cena - vítězný romanopisec Henryk Sienkiewicz.[2]
Vydávání v polském zájmu vedlo k zahájení podnikání kuchařských knih vydáním To nejlepší z polského vaření, Karen West, v roce 1983. Po této velmi úspěšné knize následovalo vydání Polská venkovská kuchyně: rozšířené vydání a Polské sváteční vaření. Hippocrene se poté rozšířil o další etnické kuchařské knihy z jiných regionů a dosud vydal více než 80 titulů.[2]
Poznámky
externí odkazy
- Knihy Hippocrene online
- Hippokrenové kuchaři (Blog o vaření)
Kapitola o hippocrenu:
- Aleksandra Ziolkowska-Boehm, Kořeny jsou polské, Toronto 2004, ISBN 0-920517-05-6.