Herbrand Lavik - Herbrand Lavik
Herbrand Lavik (19. května 1901 - 22. března 1965) byl norský novinář, spisovatel povídek, prozaik, básník, překladatel a divadelní kritik.
Narodil se v Bergen jako syn redaktora novin Johannes Lavik (1856–1929) a Olivia Heitmann (1862–1944). Byl synovcem Andres, Andreasi a Dore a Johannes Lavik a bratranec z Nils Lavik. V roce 1930 se oženil s francouzskou občankou Laure Jeanne Amélie Birnbaumovou (1910–1995).[1]
Od roku 1929 byl šéfredaktorem časopisu Florø noviny Nordre Bergenhus Amtstidende. Literárně debutoval v roce 1937 sbírkou povídek Frenzie je indiánka. V roce 1945 vydal román Tunet i det blå a básnická sbírka Tolv dikt fra krigens tid. Mezi jeho překlady patří knihy od James Fenimore Cooper, Daniel Defoe, Charles Dickens a Frederick Marryat. Přeložil Samuel Pepys "deníky a poezie François Villon do Norský jazyk. Od roku 1945 byl divadelním kritikem novin Bergens Tidende.[1][2]
Reference
- ^ A b Aarseth, Asbjørn. „Herbrand Lavik“. v Helle, Knuti (vyd.). Norsk biografisk leksikon (v norštině). Oslo: Kunnskapsforlaget. Citováno 18. listopadu 2011.
- ^ „Herbrand Lavik“. Uchovávejte norské leksikon (v norštině). Oslo: Kunnskapsforlaget. Citováno 18. listopadu 2011.
Tento článek o norském spisovateli, básníkovi nebo novináři je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o a překladatel z Norsko je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |