Harekrishna Deka - Harekrishna Deka - Wikipedia
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte vylepši to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
Harekrishna Deka byl bývalým členem Indická policejní služba který je nyní známý svým psaním. Ačkoli začal psát poezii jako koníček při práci na policejních silách, později přestal být spisovatelem. Byl to on Generální ředitel policie pro Assam od 2000–2003.
Kariéra poezie
Harekrishna Deka je jedním z nejvýznamnějších básnických kritiků své generace.[Citace je zapotřebí ] Od svých studentských let začal psát básně a povídky. Byl jedním z nejplodnějších Assamových spisovatelů Éra Ramdhenu.[Citace je zapotřebí ]
Byl oceněn Cenu Sahitya Academy za jeho poetický přínos v Ann Ejan v roce 1987 mu byla udělena Cena Katha pro jeho povídku, Bandiyar (Vězeň) v roce 1995. Poté, co odešel do důchodu jako DGP v Assamu, byla Deka redaktorkou anglického deníku, Strážný na krátkou dobu, než pracoval jako redaktor asámského literárního měsíčníku Gariyasi.
Ocenění
Vyhrál Assam Literary Award v roce 2010.
Bibliografie
Poezie
- Swarabor (hlasy) 1972
- Ratir Sobhajatra (Noční průvod) 1978
- Aan Ejan (Another One), 1986, také přeložil do bengálštiny a urijštiny
- Kabita 1960-1980 (Básně 1960-1980), 2002
- Bhalpoar Babe Exar (Slovo pro lásku), 2003
- Xanmihali Barnamala (Mixed Alphabetets), 2010
- Sea-Scare (básně přeložené do angličtiny), 2001
Povídky
- Prakritik aru Anyanya (Přírodní a jiné příběhy), 1900
- Madhusudanar Dolong (Madhusudanův most), 1992
- Bandiyar (zajatý), 1996, také přeloženo do Urijštiny
- Postmoderní athaba Galpa (Postmoderní nebo povídka), 2001
- Mrityudanda (rozsudek smrti), 2006
- Galpa aru Kalpa (příběh a fikce), 2009
Literární kritika
- Adhunikatavad aru Anyanya Prabandha (Modernismus a další eseje), 1998
- Beekson aru Xandhan (Insight and Investigation), 2000
- Dristi aru Sristi (Pohled a stvoření), 2006
- Nilamani Phukan: Kabi aru Kabita (Nilamani Phukan: básník a jeho básně), 2010
Romány
- Agantuk (Cizinci), 2008
Upravené knihy
- Tarun Prajanmar Kabita (Poezie mladé generace), 2005
Překlady
- Pratixarita Rashmi (lomené světlo). Překlad básní Saint John Perse, Yanis Ritsos, Vasco Popa a Jaroslav Seifert, 1992
Sociální kritika
- Prabrajan aru Anupravex (Imigrace a infiltrace), 2010
- Xarbabhoumatva, Xantraxvad aru Nagarik Xamaj (Svrchovanost, terorismus a občanská společnost, 2010
Viz také
externí odkazy
- Oficiální web Harekrishna Deka
- Indian Review: Harekrishna Deka vyhrává literární cenu v údolí Assam, 2010
- Rozhovor s básníkem: Harekrishna Deka
- Úvod do poezie Harekrisha Deky od Prabhata Bory
- Harekrishna Deka: V diskusi s Uddipanou Goswami[trvalý mrtvý odkaz ]
- ROZHOVOR S HAREKRISHNA DEKA, POETEM A ODDĚLENÝM POLICISTEM, UDDIPANOU GOSWAMI 20. BŘEZNA 2006.
- Básně Harekrishny Deky v Kavitayanu
- Vězeň - povídka
- The Dawn (Assamese Poem of Harekrishna Deka in Translation