Šťastný Bhag Jayegi - Happy Bhag Jayegi - Wikipedia
Šťastný Bhag Jayegi | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Mudassar Aziz |
Produkovaný | Aanand L. Rai Krishika Lulla |
Napsáno | Mudassar Aziz |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Sohail Sen |
Kinematografie | Saurabh Goswami |
Upraveno uživatelem | Ninad Khanolkar |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Eros International |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 126 minut |
Země | Indie |
Jazyk | hindština |
Rozpočet | ₹200 milionů |
Pokladna | est.₹465 milionů[1] |
Šťastný Bhag Jayegi (překlad Šťastný uteče) je indián z roku 2016 hindština -Jazyk romantická komedie film, scénář a režie Mudassar Aziz a produkoval Aanand L. Rai a Krishika Lulla. To hvězdy Diana Penty jako titulní postava; svobodomyslná budoucí nevěsta Amritsar která uteče ze svého svatebního obřadu a nechtěně přijde dovnitř Lahore, Pákistán. Produkční funkce a obsazení souboru skládající se z Penty, Abhay Deol, Jimmy Sheirgill, Ali Fazal, a Momal Sheikh.
Aziz začal psát pro film v roce 2012 a později oslovil Rai, aby jej vytvořil. Šťastný Bhag Jayegi byla koncipována jako „přeshraniční“ romantická komedie a původně měla název Dolly Lahore Mein. Ačkoli velká část filmu se odehrává v Lahore, film byl primárně natočen v Chandigarh a Amritsar se Saurabh Goswami pracující jako kameraman. Film představoval pákistánských herců a je šejk je Bollywood debut. Hudba pro Šťastný Bhag Jayegi složil Sohail Sen a propuštěn pod značkou Eros Music. Eros International získala celosvětová distribuční práva na produkci, jejíž běh trvá 126 minut konečný řez.
Šťastný Bhag Jayegi byl divadelně propuštěn v Indii 19. srpna 2016; otevřelo se smíšeným reakcím filmových kritiků, kteří ocenili výkon hereckého obsazení a humor. Kritika byla zaměřena na rozptýlený scénář, nekonzistentní tón a relativně špatnou charakterizaci ústřední postavy. Přes protichůdné recenze film fungoval dobře u pokladny, sbírat přes ₹765 milionů oproti rozpočtu výroby ve výši ₹200 milionů. Bylo to považováno za spánek hit médii v Indii. Pokračování s názvem Šťastný Phirr Bhag Jayegi byla vydána 24. srpna 2018.
Spiknutí
Harpreet "Happy" Kaur (Diana Penty) se má oženit s korporátorem Damanem Singhem Baggou (Jimmy Shergill) v Amritsar, Indie, ale plánovala uprchnout se svým přítelem hudebníka Guddu (Ali Fazal). Nechtěně se ocitne na palubě nákladního automobilu určeného pro Lahore; je uvězněna uvnitř koše s ovocem, který je doručen do domu Bilala Ahmeda (Abhay Deol), syna bývalého místního guvernéra. Mezitím je v Amritsaru Guddu rukojmím Baggy.
Poté, co uprchl z Bilal domu, Happy vytváří zmatek na místním tržišti a je zatčen policistou Usman Afridi (Piyush Mishra). Důstojník informuje Bilala, který se rozhodne zajistit Happyovu deportaci. Ochoten vrátit se do Amritsaru, Happy vydírá Bilal, aby jí pomohl pomocí nepřirozeného příběhu o jejím únosu Bilalem a jeho otcem. Bilal je pak konfrontován jeho snoubenkou Zoyou (Momal Sheikh), která ho zpočátku podezřívá z milostného vztahu s Happy. Zoya později navrhne přivést Guddu do Láhauru, nechat ho tam oženit se Happy a společně je deportovat. Bilal neochotně souhlasí, že pomůže Happy, ale má potíže udržet ji v tajnosti před svým otcem a snaží se udržet Happy na uzdě. Bilal je přitahován k Happy, který si s ním a Zoyou vytvoří blízké přátelství.
Když Bilalův otec cestuje na dva týdny do Číny, rozhodne se s Afridi jít do Indie, aby zachránil Guddu. Vydávají se za členy hudební společnosti se sídlem v Lahore a přesvědčují Baggu, že chtějí, aby Guddu předvedl svou produkci v Lahore. Bagga si uvědomí jejich lest a bezmocně je sleduje, jak nastupují do autobusu do Láhauru Attari. Najme zabijáky, kteří unesou Happy z domu Bilala a vydá se spolu s Happyovým otcem do Láhauru. Afridi zatkne Baggu po příjezdu a Happyův otec unikne.
Afridi zachrání Happy, který se znovu spojí s Guddu. Zcela poražená Happyem se Bilal začne Zoyi vyhýbat, ale později se s ní smíří. Happyův otec se ve svých zoufalých pokusech najít svou dceru mýlí s indickým špiónem, který plánuje zabít Bilalova otce. Bilal, zařídí sňatek Happy s Guddu na hromadné svatební akci. Po útěku z vězení dorazí Bagga také na masovou svatbu v přestrojení za ženicha. Událost se stane chaotickou, když se Happyův otec zuřivě pokusí získat pozornost guvernéra pomocí policistovy zbraně. Happy se ožení s Guddu a míří na letiště pronásledované Happyovým otcem Bilalem a Zoyou a Baggou a jeho hrdlořezy, kteří ztratili přehled o skupině. Před nástupem na let do Amritsaru si Happy vyžádá potvrzení od svého otce, který to zavazuje. Obejme Zoyu a Bilala a odejde.
V scéna po úvěrech Bagga hledá podporu své volební kampaně na veřejném shromáždění za účasti Happy a Guddu; prohlašuje se za zachránce páru. Přihlížející reagují s úplným zmatením, což je pro pobavení dua velmi příjemné.
Obsazení
- Diana Penty jako Harpreet Kaur aka Šťastný
- Abhay Deol jako Bilal Ahmed
- Ali Fazal jako Gurdeep Singh aka Guddu
- Momal Sheikh jako Zoya
- Jimmy Sheirgill jako Daman Singh Bagga
- Lankesh Bhardwaj jako Rajinder
- Kanwaljit Singh jako Happy's Father
- Javed Sheikh jako Javed Ahmed, Bilalův otec
- Piyush Mishra jako Usman Afridi
- Jagat Rawat jako Fakhru
- Ayesha Raza Mishra jako Rifat Bi
- Ashu Sharma jako Winkle
Výroba
Rozvoj
Mudassar Aziz pracoval na skriptu pro Šťastný Bhag Jayegi od roku 2012; předprodukční práce na projektu začaly, když Aanand L. Rai souhlasil, že jej vyrobí pod značkou Barva žlutá Productions s Azizem jako režisérem. Byl to Raiov první podnik jako producenta a Azizův první jako režisér za více než čtyři roky.[A] Film byl koncipován jako „přeshraniční“ romantická komedie a původně měl název Dolly Lahore Mein, odkaz na nastavení filmu, Lahore, Pákistán. Název byl později změněn na současný, protože ústřední postava byla přejmenována na Harpreet „Happy“ Kaur. Rai hovořil o svém přechodu od režiséra k producentovi s tím, že spojení s producentským projektem mu pomůže stát se „úplným filmařem“.[4][5] Rai řekl, že nebude zasahovat do Azizova tvůrčího procesu a dá mu jako režisér úplnou svobodu.[4] Aziz také napsal dialog filmu.[6]

Abhay Deol předtím spolupracoval s Raiem na romantickém dramatu z roku 2013 Raanjhanaa; ten druhý byl na Deolův výkon v tomto filmu ohromen a vyjádřil zájem o další spolupráci s ním. Následně Rai nabídl Deolovi roli Bilala Ahmeda.[7] Diana Penty byl obsazen jako ústřední postava; Byl to první projekt Penty od jejího debutu v romantické komedii Koktejl (2012). Penty uvedla, že ji okamžitě přitahoval scénář filmu a postava, což nebylo nic jako její předchozí role, a popsala Happy jako „velmi sebevědomou a ... docela připravovanou postavu“.[8] Než začalo natáčení, Penty strávil v Amritsaru značný čas, aby se přizpůsobil prostředí. Pandžábský herec Nilima Sharma pomohl Penty další přípravě na roli; řekla: „Hodně jsem od [Sharmy] vyzvedla, zejména věci jako její dikci a řeč těla.“[2]
Šťastný Bhag Jayegi označí Bollywood debut pákistánského herce Momal Sheikh, který byl obsazen jako Deolova snoubenka. Produkční tým oslovil šejkova otce Javed Sheikh za roli ve filmu a hledal jeho pomoc s obsazení role Zoya. Po vyzkoušení byli herci navrhovaní Javedem nevhodní; tým poté kontaktoval Momal, který si několikrát přečetl scénář, než souhlasil s prací na produkci.[9] Ali Fazal byla nabídnuta role Guddu, neúspěšného hudebníka a Pentyho milostného zájmu o film. Faza popsal postavu jako „velmi zranitelného druhu od sousedů“.[2] Jimmy Sheirgill, který byl jedním z posledních herců, kteří se přidali k obsazení, řekl, že ho přitahoval „románový“ koncept filmu.[2] Šťastný Bhag Jayegi také funkce Kanwaljit Singh, Piyush Mishra, Jagat Rawat, Ayesha Raza Mishra a Ashu Sharma ve vedlejších rolích.[6]
Natáčení a postprodukce

Natáčení pro Šťastný Bhag Jayegi začalo v září 2015; konalo se to v Amritsaru, Chandigarh, a Bombaj v samostatných plánech.[10][11] Saurabh Goswami pracoval jako kameraman a výrobní design byl zpracován Wasiq Khan. Kostýmy, které zahrnovaly tradiční indické oblečení pro Penty a Pathani vyhovuje pro Deol navrhli Ankita Jha a Nidhi Gambhir.[6][12] Zatímco velká část Šťastný Bhag Jayegi odehrává se v Lahore v Pákistánu a film se natáčel na místech v různých městech Paňdžábu v Indii.[11] Většina natáčení byla prováděna venku a štáb čelil potížím se správou sad na přeplněných místech, jako je Amritsarův mezistátní autobusový terminál a na ISBT sektoru 17 Chandigarh[13]
Proces natáčení filmu Šťastný Bhag Jayegi byla dokončena v březnu 2016.[14] Produkce hrubý řez editoval editor a technik z Bombaje Ninad Khanolkar a mix zvuku provedl Arun Nambiar. Koprodukce Rai pod jeho značkou Barva žlutá Productions a Krishika Lulla z Eros International, film byl natočen s odhadovaným rozpočtem ₹200 milionů (2,8 milionu USD). Své konečný řez běží 126 minut. Mezinárodní distribuční práva pro Šťastný Bhag Jayegi byly získány společností Eros International.[6] Lulla vydala prohlášení pojednávající o „místním prostředí“ a univerzálním tématu projektu; uvedla, že film „přináší chuť skutečné Indie [a] zdůrazňuje složitost lidských emocí a dotkne se srdce každého člověka“.[5]
Soundtrack
Šťastný Bhag Jayegi | |
---|---|
Soundtrack album podle | |
Uvolněno | 28. července 2016 |
Žánr | Celovečerní film Soundtrack |
Délka | 23:12 |
Jazyk | hindština |
Označení | Eros Music |
Soundtrack pro Šťastný Bhag Jayegi složil hudební režisér a zpěvák Sohail Sen.[15] Texty napsal Mudassar Aziz, s výjimkou písně „Gabru Ready To Mingle Hai“, která obsahuje rap segment s anglickými texty, které napsal Dee MC.[16] Harshdeep Kaur, Shahid Mallya, Mika Singh, Neeti Mohan, Tarannum Malik, dánská Sabri, Arijit Singh a Altamash Faridi poskytli vokály písní alba.[15] Milostnou píseň „Aashiq Tera“ - první skladbu z alba, která měla vyjít - doprovázela a hudební video představovat Penty, Deol, Fazal a Sheikh.[17] Soundtrack byl propuštěn v červenci 2017 na etiketě Eros Music.[15]
Komentátoři včetně Mohar Basu a Devesh Sharma pozitivně zhodnotili soundtrack filmu a ocenili Senův jedinečný styl.[16][18] Mohar Basu, psaní pro The Times of India, dal albu tři a půl hvězdičky z pěti, řekl, že má „zajímavou směsici různých stylů“, a nazval jej „nezapomenutelným“. Zvláště na něj zapůsobil Singhův vokál „Gabru Ready To Mingle Hai“, který nazýval „potěšením davu“.[18] Názor sdílel Sharma, který napsal, že Singh zpíval s „inherentní panache“. Psaní pro Filmfare nazval album „nesmírně uspokojujícím“ a vybral si Faridi qawwali -influenced "Aashiq Tera" jako standout track.[16] Píseň byla také chválen Tatsam Mukherjee z Indie dnes, který jinak kritizoval Senovu „zapomenutelnou“ práci. Ačkoli na vokalisty zapůsobil - zejména Kaur a Mallya - odmítl průměrnost Senových skladeb.[19]
Všechny texty píše Mudassar Aziz; veškerou hudbu tvoří Sohail Sen.
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | "Happy Oye" | Harshdeep Kaur, Shahid Mallya | 4:40 |
2. | „Gabru Ready To Mingle Hai“ | Mika Singh, Neeti Mohan, Tarannum Malik, dánská Sabri | 3:46 |
3. | "Aashiq Tera" | Altamash Faridi | 4:54 |
4. | „Zara Si Dosti“ | Arijit Singh | 5:27 |
5. | "Yaaram" | Javed Ali | 4:25 |
Celková délka: | 23:12 |
Uvolnění
Marketing a uvedení na trh
Propagační plakát prvního vzhledu pro Šťastný Bhag Jayegi ukazující Penty a Deol na sobě tradiční salwar kamiz a tenisky a pathani oblek a Bunda Nehru byla vydána 19. července 2016. Fazal a Shergill jsou viditelné v pozadí.[20] Trailer k filmu byl propuštěn herci a štábem během epizody Kapil Sharma Show, indická televize skica komedie série.[21] Po vydání dostal tříminutový trailer pozitivní komentáře recenzentů; spisovatel z Denní zprávy a analýzy řekl, že to mělo „hodně rozruchu a vtipných momentů, které vás polechtají ... naše srdce jde Abhayovi, který je prostě v jeho nejlepším stavu“.[22][23] Šťastný Bhag Jayegi byl divadelně propuštěn v Indii 19. srpna 2016.[24]
Kritická odpověď
Šťastný Bhag Jayegi obdržel smíšenou odpověď od filmových kritiků.[25] Rohit kádě z Hindustan Times ocenil film a napsal, že „nabídka situační komedie neskončí, dokud neopustíte divadlo“, a dodal, že ačkoliv se myšlenka zpočátku zdá být „přitažlivá“, nahromadění vyvrcholení filmu rozptýlilo jeho pochybnosti.[26] Nandiní Ramnath z webu Scroll.in rovněž uvedla, že film „přežije svou vyrobenou premisu“, „má dostatek hybné síly, aby ho dokázal řídit i svými nejnezvládnutějšími manévry“, a „veselý sprint na vítězná pódia“.[27] Pohled také sdílel Rajeev Masand který ocenil komické prvky filmu ve své recenzi pro Novinky CNN18; on psal, že film je “většinou zábavný přes jeho nedostatky, protože humor [byl] vydělal”.[28] Psaní pro Deccan Chronicle Rohit Bhatnagar nazval inscenaci „dokonalým rodinným bavičem“ a nazval ji Azizovým nejlepším dílem.[29] Podobně, Drát kritik Tanul Thakur přisuzoval přitažlivost filmu Azizově „poctivému“ psaní a pozornosti k detailům, přičemž poznamenal, že ukázalo, že „[Aziz] je investován a co je důležitější, stará se o jeho příběh“.[30] Oba Indie dnes's Suhani Singh a Hind's Namrata Joshi ocenil také osvěžující zacházení s vztah mezi Indií a Pákistánem ve filmu.[31][32]

Komentátoři včetně Uday Bhatia z Máta a Shubhra Gupta z Indický expres kritizovali rozptýlený příběh filmu;[33][34] ten druhý si všiml občasného humoru scénáře a řekl: „Navzdory občasným odhozeným liniím a pěkným dotekům se nikdy nespojí.“[34] Bhatia také ocenil komický aspekt a napsal, že i přes hloupou premisu filmu se „stále našel [mu] se smát“.[33] Saibal Chatterjee kritizoval Azizovo směřování ve své recenzi pro NDTV; napsal, že Aziz nepoužil „narativní kousky ... natolik důsledně, aby dokázal doručit přímého vítěze“. Chatterjee také negativně reagoval na změnu tónu vyprávění ve druhé polovině filmu. Byl nadšený z neškodné povahy filmu, označil jej za raritu v komediálních filmech a prohlásil, že jeho neškodnost je „přidejte hodně“.[35] Sukanya Verma z Rediff.com byl do značné míry odmítavý vůči „vtipnému a chatrnému“ spiknutí. Kritizovala také špatnou charakterizaci titulní postavy a označila ji za „nedbalou protagonistku, která není přesvědčivá ve své neplešnosti ani originální ve svých činech“, a dodala, že postava je dále zvážena scénářem „který vidí zvláštní ctnost v její neuvěřitelné způsoby “.[36]
Výkony většiny herců byli filmovými kritiky dobře přijati.[25] Penty byl různě přezdíván jako „přetékající potenciálem“ a „ztracená existence“.[11][34] Její výkon byl také předmětem protichůdných názorů; Bhatnagar napsal, že „ukradne reflektor v každém snímku“, ale Singh řekla, že „postrádá thespické schopnosti, aby povznesla temperamentní postavu“. Deol, nicméně, byl široce chválen pro jeho výkon ve filmu, s Ramnath psaní, "on skvěle přináší Bilal nuance, řízení postavu odborně prostřednictvím obou tišší a smích-out-hlasité scény".[27] Také ho popsal První příspěvek's Anna M. M. Vetticad a Chatterjee jako „charamatic“ a „kotva, kolem které se [film] otáčí“.[11][35] Podpůrné obsazení také získalo převážně pozitivní odezvu; Fazal byl chválen Singhem za jeho „měřený výkon“ a Šejk byl považován za „zjevení“ Vats.[26][31] Shergill byl vybrán Thakurem, který popsal svůj výkon jako „muže s vysokým obsahem testosteronu, s nízkou inteligencí, s nádherným nízkým životem“.[30]
Pokladna
Šťastný Bhag Jayegi byl propuštěn na asi 1 000 obrazovkách, ale měl relativně špatnou úvodní sbírku asi ₹23 milionů (320 000 USD). Pomalý začátek byl přičítán marketingu a konkurenci filmu, kterým čelily velkorozpočtové produkce včetně Rustom a Mohenjo Daro.[37] Během víkendu se sbírky rozrostly; film získal ₹38 milionů (530 000 USD) v sobotu a ₹46 milionů (640 000 USD) v neděli, aby celková částka za první víkend dosáhla ₹107 milionů (1,5 milionu USD); nárůst jeho příjmů byl připsán kladně slovo z úst.[38] Kolekce se po celý týden ustálily, film vydělal celkem ₹178 milionů (2,5 milionu USD). Šťastný Bhag Jayegi se dařilo zvláště dobře v městských oblastech, jako je Bombaj a Region národního kapitálu, kde se shromažďují ₹85 milionů (1,2 milionu USD) a ₹77 milionů (1,1 milionu USD). I přes pomalý start, film vydělal celkem ₹391 milionů (5,5 milionu USD) v domácí pokladně v divadelním představení a byl považován za spánek hit médii.[39][40][41][42] Šťastný Bhag Jayegi vydělal ₹23,5 milionu (330 000 USD) v severoamerické pokladně a kolem ₹40 milionů (560 000 USD) na dalších mezinárodních trzích, jako je Velká Británie, Austrálie a Nový Zéland. Film vydělal ₹465 milionů (6,5 milionu USD) po celém světě.[1]
Pokračování
Penty potvrdila svou účast v pokračování Šťastný Bhag Jayegi prostřednictvím svého účtu na Twitteru. Rai a Eros Now byli také potvrzeni jako producenti a Aziz byl zachován jako režisér pokračování. Pokračování s názvem Šťastný Phirr Bhag Jayegi byla vydána 24. srpna 2018.[43]
Vysvětlivky
- ^ Ačkoli Šťastný Bhag Jayegi bylo Raiovo první výrobní úsilí, Nil Battey Sannata, který také produkoval Rai's Color Yellow Productions, byl vydán v dubnu 2016, dříve.[3]
Reference
- ^ A b „Speciální funkce: Pokladna: Celosvětové sbírky Happy Bhag Jayegi - pokladna“. Bollywood Hungama. 20. srpna 2016. Archivováno z původního dne 26. srpna 2016. Citováno 3. září 2016.
- ^ A b C d Aswani, Shradha (22. ledna 2017). „Příběh do běhu - hlavní role v Happy Bhaag Jayegi“. Pandolin. Archivováno z původního dne 23. ledna 2018. Citováno 22. ledna 2018.
- ^ "'Nil Battey Sannata 'prohlášen za osvobozený od daně v Dillí ". Indický expres. Indicko-asijská zpravodajská služba. 22.dubna 2016. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 26. dubna 2016.
- ^ A b Bhattacharya, Roshmila (21. ledna 2015). "Abhay Deol k románku Diana Penty v Happy Bhaag Jayegi". The Times of India. Archivováno z původního dne 20. září 2015. Citováno 2. října 2015.
- ^ A b "'Šťastný Bhag Jayegi je přeshraniční komedie s nádechem “. The Times of India. 27. ledna 2018. Archivováno z původního dne 4. února 2017. Citováno 23. ledna 2018.
- ^ A b C d „Happy Bhag Jayegi Cast & Crew“. Bollywood Hungama. Archivováno z původního dne 22. ledna 2018. Citováno 22. ledna 2018.
- ^ Lohana, Avinash (31. července 2015). "'Režisér Tanu Weds Manu chce střílet v Pákistánu “. The Times of India. Archivováno z původního dne 23. srpna 2016. Citováno 2. října 2015.
- ^ „Čekal jsem na tu správnou roli, scénář: Diana Penty“. Obchodní standard. Indicko-asijská zpravodajská služba. 16. března 2016. Archivováno z původního dne 23. ledna 2018. Citováno 22. ledna 2018.
- ^ Tuteja, Joginder (12. srpna 2016). ""Moje postava ve filmu "- pákistánská herečka Momal Sheikh na Happy Bhag Jayegi" rozhoduje za všechny ostatní ". Bollywood Hungama. Archivováno z původního dne 22. ledna 2018. Citováno 22. ledna 2018.
- ^ "'Režisér Tanu Weds Manu Returns Aanand L Rai začíná natáčet film „Happy Bhaag Jayegi“ s Abhayem Deolem “. Indický expres. Press Trust of India. 17. září 2015. Archivováno z původního dne 3. října 2015. Citováno 1. října 2015.
- ^ A b C d Vetticad, Anna M. M. (19. srpna 2016). „Recenze Happy Bhag Jayegi: Diana Penty přetéká potenciálem; film je zábavný, ale zapomenutelný“. První příspěvek. Archivováno z původního dne 23. ledna 2018. Citováno 22. ledna 2018.
- ^ „Abhay Deol, Diana Penty jsou tradiční v Happy Bhaag Jayegi'". Indický expres. Indicko-asijská zpravodajská služba. 25. prosince 2015. Archivováno z původního dne 6. června 2017. Citováno 23. ledna 2018.
- ^ "'Šťastný výstřel Bhaag Jayegi zastavuje provoz ". Tribuna. 26. září 2015. Archivováno z původního dne 3. října 2015. Citováno 1. října 2015.
- ^ „Abhay Deol zabalil Happy Bhaag Jayegi, slaví narozeniny s Dianou Pentyovou“. Indický expres. 16. března 2016. Archivováno z původního dne 23. ledna 2018. Citováno 23. ledna 2018.
- ^ A b C „Happy Bhag Jayegi (soundtrack k původnímu filmu) - EP“. iTunes store. Archivováno z původního dne 26. ledna 2018. Citováno 24. ledna 2018.
- ^ A b C Sharma, Devesh (6. srpna 2016). „Recenze filmu Happy Bhag Jayegi“. Filmfare. Archivováno z původního dne 25. ledna 2018. Citováno 24. ledna 2018.
- ^ „Podívejte se na milostnou píseň Aashiq Tera od hvězdné hvězdy Abhay-Diany Happy Bhag Jayegi“. Deccan Chronicle. 25. července 2016. Archivováno z původního dne 24. ledna 2018. Citováno 24. ledna 2018.
- ^ A b Basu, Mohar (19. srpna 2016). „Hudební recenze: Happy Bhag Jayegi“. The Times of India. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 24. ledna 2018.
- ^ Mukherjee, Tatsam (26. července 2016). „Happy Bhag Jayegi hudební recenze: Sohail Sen si musí najít cestu zpět k zajímavé hudbě“. Indie dnes. Archivováno z původního dne 25. ledna 2018. Citováno 24. ledna 2018.
- ^ „Happy Bhag Jayegi“. Bollywood Hungama. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 31. ledna 2018.
- ^ „Přívěs„ Happy Bhag Jayegi “vydán v Bombaji“. The Times of India. 22. července 2016. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 31. ledna 2018.
- ^ „Přívěs Happy Bhag Jayegi vyvolává velkou odezvu“. The Times of India. 29. července 2016. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 31. ledna 2018.
- ^ „Sledujte: Diana Penty a Abhay Deol začínají s přívěsem„ Happy Bhag Jayegi “na„ Kapil Sharma Show “'". Denní zprávy a analýzy. 21. července 2016. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 31. ledna 2018.
- ^ Ghosh, Devarshi (19. srpna 2016). „Recenze filmu Happy Bhag Jayegi: Film Diany Penty a Abhay Deol je neškodným bavičem“. Indie dnes. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 31. ledna 2018.
- ^ A b Goswami, Parismita (19. srpna 2016). "'Shrnutí recenze Happy Bhag Jayegi: Zde je to, co kritici říkají o filmu Abhay Deol a Diany Pentyové “. International Business Times. Archivováno z původního dne 6. března 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Kádě, Rohit (20. srpna 2016). „Recenze Happy Bhag Jayegi: Abhay Deol, Diana Penty se vrací v plné formě“. Hindustan Times. Archivováno z původního dne 19. září 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Ramnath, Nandini (19. srpna 2016). „Filmová recenze: Přeshraniční komedie„ Happy Bhag Jayegi “veselě sprintuje na vítězná pódia“. Přejděte na. Archivováno z původního dne 1. prosince 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ Masand, Rajeev (20. srpna 2016). „Recenze Happy Bhag Jayegi: Film je i přes své nedostatky hlavně zábavný“. Novinky CNN18. Archivováno z původního dne 2. února 2018. Citováno 1. února 2018.
- ^ Bhatnagar, Rohit (19. srpna 2016). „Recenze filmu Happy Bhag Jayegi: dokonalý rodinný bavič“. Deccan Chronicle. Archivováno z původního dne 30. prosince 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Thakur, Tanul (19. srpna 2016). „Šťastný Bhag Jayegi není dokonalý, ale díky své poctivosti je příjemný“. Drát. Archivováno z původního dne 5. října 2016. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Singh, Suhani (21. srpna 2016). „Recenze Happy Bhag Jayegi: Vedlejší postavy v tomto filmu září“. Indie dnes. Archivováno z původního dne 26. ledna 2018. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ Joshi, Namrata (19. srpna 2016). „Happy Bhag Jayegi: Je to všechno o lásce k bližnímu“. Hind. Archivováno z původního dne 3. ledna 2018. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Bhatia, Uday (19. srpna 2016). „Recenze filmu: Happy Bhag Jayegi“. Máta. Archivováno z původního dne 11. dubna 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b C Gupta, Shubhra (20. srpna 2016). „Recenze filmu Happy Bhag Jayegi: Komedie, která ztratí děj“. Indický expres. Archivováno z původního dne 27. června 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ A b Chatterjee, Saibal (19. srpna 2016). „Recenze filmu Happy Bhag Jayegi“. NDTV. Archivováno z původního dne 18. června 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ Verma, Sukanya (19. srpna 2016). „Happy Bhag Jayegi recenze: příliš málo smíchu, příliš mnoho nepořádku“. Rediff.com. Archivováno z původního dne 24. srpna 2016. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ „Happy Bhag Jayegi collections: Abhay Deol, Diana Penty movie's day 1 take rise to Rs 2,32 crore“. Finanční expres. Archivováno z původního dne 25. srpna 2016. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ „Happy Bhag Jayegi pokladna kolekce den 3: Film Diany Penty ukazuje růst navzdory Rustomovi“. Indický expres. 22. srpna 2016. Archivováno z původního dne 30. října 2016. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ „Šťastný Bhaag Jayegi“. Pokladna Indie. Archivováno z původního dne 20. ledna 2018. Citováno 20. ledna 2018.
- ^ Upadhyay, Karishma (24. září 2016). "Diana je šťastná". The Telegraph. Archivováno z původního dne 6. března 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ „Odhalení: Sonakshi Sinha pytle Happy Bhag Jayegi se vrací; Diana Penty si také udržela“. Bollywood Hungama. 2. října 2017. Archivováno z původního dne 26. ledna 2018. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ „Sonakshi Sinha-Diana Penty se spojila v pokračování Happy Bhag Jayegi“. Deccan Chronicle. 2. října 2017. Archivováno z původního dne 4. října 2017. Citováno 25. ledna 2018.
- ^ "Pokračování Happy Bhag Jayegi pokračování 24. srpna". Novinky CNN18. 21. února 2018. Archivováno z původního dne 22. února 2018. Citováno 21. února 2018.