Halil Gür - Halil Gür
![]() | Tento článek má několik problémů. Prosím pomozte zlepšit to nebo diskutovat o těchto otázkách na internetu diskusní stránka. (Zjistěte, jak a kdy tyto zprávy ze šablony odebrat) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony)
|
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/40/Halil_G%C3%BCr%2C_Vondelpark_2014.jpg/220px-Halil_G%C3%BCr%2C_Vondelpark_2014.jpg)
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a2/Halil_G%C3%BCr%2C_De_Balie%2C_amsterdam.jpg/220px-Halil_G%C3%BCr%2C_De_Balie%2C_amsterdam.jpg)
Halil Gür (narozen 14. února 1951, v Karakese ) je holandský spisovatel tureckého původu, který debutoval románem „Crazy Mustafa a další příběhy“ v roce 1984. Byl průkopníkem velké skupiny nizozemských spisovatelů z nezápadních kultur. Skutečnost, že tento román byl také prodejním úspěchem a získal několik cen, například Ed. Cena du Perron, kterou vytvořil Halil Gür, cituje Kadera Abdolaha: „průkopníka, jemuž mají ostatní autoři jiného než nizozemského původu vděčnost.“ Abdelkader Benali napsal v nizozemských novinách NRC Handelsblad; „Objevil jsem Halila Güra a to byl pro mě skutečný dárek. To, jak píše o svém dětství, je krásné a dojímavé; každý by si to měl přečíst.“ Abdelkader Benali složil knihu se sbírkou nizozemské literatury pro děti „Nizozemská literatura pro děti ve 100 a několika příbězích“ (Prometheus, 2009), do které zařadil dva příběhy Halila Güra.
Dnes je Gür autorem na plný úvazek a píše pro děti, mládež a dospělé. Básník a vypravěč příběhů často vystupuje na literárních projevech a čte ze své vlastní práce ve školách a knihovnách. Na školách také pořádá workshopy poezie. V roce 1995 vystoupil na „Noci poezie“ a jako vrchol večera o něm informovaly denní televizní zprávy (NOS-journaal).
Vydavatel Prometheus zařadil jeden z příběhů Halila do sbírky příběhů „Touha domů. Nejkrásnější příběh nostalgie ze světové literatury“. Halil Gür má velkou odezvu a uznání čtenářů i kritiků, jeho dětské knihy získaly několik doslovných cen.
Reference
- Graeme Dunphy „Migrant, emigrant, imigrant: nedávný vývoj turecko-nizozemské literatury“, Neophilologus, 85 (2001) 1-23.