H. L. Fischer - H. L. Fischer - Wikipedia
H. L. Fischer | |
---|---|
narozený | 1822 Franklin County, Pensylvánie |
Zemřel | 1909 |
Žánr | Pensylvánský německý spisovatel a překladatel |
Pozoruhodné práce | Překlad Edgar Allan Poe „“Havran " |
H. L. Fischer (1822 - 5. listopadu 1909)[1] (Henry Lee Fischer) byl a Pennsylvánský německý jazyk spisovatel a překladatel. Narodil se v holandském osídlení Franklin County, Pensylvánie, USA v roce 1822 a zemřel v roce 1909. Pracoval jako učitel a právník a v pozdějších letech během obléhání nemoci napsal mnoho poezie v německém jazyce v Pensylvánii, včetně překladu Edgar Allan Poe „“Havran “, který byl publikován v brožuřské podobě v jeho domě Mapleshade v Yorku, 07.07.1891.
Několik řádků z „Der Krab“, jeho překladu „The Raven“:
Es war mitternacht un 'schaurig,
Ich war schlaf'rig, blato, un traurig
Novější příběh tak starý Bucher
Foll so ganz fergess'ne ne Lehr;
Un 'ich hab so halwer g'schlummert -
Hot's uf e'mol so gebummert -
Takže wi's macht wan 's bissel dunnert
-Das es rappelt an der Dheer;
„'S isch en B'sucher,“ sag ich zu mer
Selwert, - „Klopt meiner Dheer -
Des, allee, isch byl jejich hor. "
Reference
- ^ Earl C. Haag (1988). Pennsylvánská německá antologie. Susquehanna University Press. p. 68. ISBN 978-0-945636-00-7.