Gwaun-Cae-Gurwen - Gwaun-Cae-Gurwen
Gwaun-Cae-Gurwen
| |
---|---|
Gwaun-Cae-Gurwen Místo uvnitř Neath Port Talbot | |
Populace | 4,240 (2011)[1] |
Referenční mřížka OS | SN705115 |
Hlavní oblast | |
Slavnostní kraj | |
Země | Wales |
Suverénní stát | Spojené království |
Poštovní město | AMMANFORD |
PSČ okres | SA18 |
Telefonní předvolba | 01269 |
Policie | Jižní Wales |
oheň | Střední a západní Wales |
záchranná služba | velština |
Britský parlament | |
Senedd Cymru - velšský parlament | |
Gwaun-Cae-Gurwen (velština: Gwauncaegurwen) je vesnice a společenství ve čtvrti Neath Port Talbot, Jihozápadní Wales. Historicky součást Glamorgan, Gwaun-Cae-Gurwen je a farní skládá se z voleb oddělení Gwaun-Cae-Gurwen a Dolní Brynamman.
Umístění
Gwaun-Cae-Gurwen se nachází pět mil východně od nejbližšího města Ammanford a téměř patnáct mil severně od Swansea. Nedaleké vesnice zahrnují Cwmgors, Lower Brynaman & Tairgwaith ,.
Etymologie
Jméno Gwaun-Cae-Gurwen je považováno za změnu toho, co bylo původně gwaun cegerwen (tj. "bílý hemlock vřesoviště" v velština, ceger být dialektová forma cegid).[2] V místním použití je název často zkrácen na „Y Waun“, což ve velštině znamená „vřesoviště“.
Dějiny
Gwaun-cae-Gurwen byla hornická vesnice v antracitovém okrese západního Walesu. Na začátku 20. let bylo šest nebo sedm jám.[3]
Školy
Ysgol Gynradd Gymraeg Gwauncaegurwen (velština Gwaun-cae-Gurwen) Základní škola ) býval na Heol y Dŵr (Water Street), kde sídlí panství Pwll y Wrach. Od té doby byl přesunut do Heol Newydd (New Road), s výhledem na vesnici, a bývalá škola přeměněna na dřevěnou dílnu.
Děti středního věku v této oblasti mají možnost jít do Ysgol Gyfun Ystalyfera v Ystalyfera (pro úplné velšské střední vzdělání),[4] Ysgol Dyffryn Aman (pro velšské a anglické střední vzdělávání),[5] nebo Komunitní škola Cwmtawe (pro anglické střední vzdělávání).[6]
Welština
The Welština je velmi silný v Gwaun-Cae-Gurwen, přičemž nejvyšší podíl velšských mluvčích je mezi mladými. The Velšská jazyková rada v roce 2009 uvedlo, že:
- V oblastech jako Gwaun Cae Gurwen (67,9%) a Brynaman Isaf (68%) [...] Velština je přirozený komunitní jazyk, kterým se mluví na ulici, v kavárnách a mezi organizacemi třetího sektoru. Snad nejvýznamnějším faktem je, že nejvyšší procento velšských mluvčích je mezi 10–19letými.[7]
Zastoupení
Od roku 2017[Aktualizace] oblast byla zastoupena v sněmovna podle Christina Rees a v Národní shromáždění pro Wales podle Jeremy Miles; oba představují volební obvod Neath. Své South Wales West regionální členové shromáždění jsou Suzy Davies (Velšští konzervativci ), Dai Lloyd a Bethan Jenkins (Plaid Cymru ), a Caroline Jones (UKIP ). Má Radu Společenství.
Volební okrsek uvedený výše má populaci odebranou při sčítání lidu v roce 2011 ve výši 2 910.[8]
Sport
Cwmgors RFC hrát jejich domácí zápasy v Parc-y-werin, Gwaun-Cae-Gurwen. Jejich klubovna se také nachází na New Road, Gwaun-Cae-Gurwen.
Pozoruhodné domorodci
- Vážený pane Gareth Edwards, bývalý Wales a Britští a irští lvi hráč; ulice, Maes Gareth Edwards, je pojmenována po něm
- Dáma Siân Phillips, herečka
- Barry Morgan, Arcibiskup z Walesu a biskup z Llandaffu
- Gwenda Thomas, bývalý člen Velšský parlament a náměstek ministra v Velšská vláda
Pwll-y-Wrach
Najednou téměř celou zemi Waun vlastnila rodina Jonesů, která vlastnila také „panství Pwll-y-Wrach“. To bylo řízeno hlavou a později jejich syny (a manžely). Stále vlastní části půdy vesnice, ale většina byla rozprodána. Oba statky spojené s panstvím stále stojí. Jsou to: Pwll-y-Wrach a Glangwrach. Pwll y Wrach je hlavní dům, kde žila hlava rodiny.
Už to není zemědělská usedlost, ale zbývá vlastnit většinu půdy ve vesnici. Jméno znamená čarodějnický bazén v angličtině, kvůli starému velština mýtus, že čarodějnice žil v něm kvůli zeleno-modré barvě a občas vyšel strašit místní obyvatele.
Reference
- ^ „Populace Společenství 2011“. Citováno 12. dubna 2015.
- ^ „Webové stránky místní historie Cwmgors a'r Waun“. Archivovány od originál dne 18. září 2006. Citováno 17. září 2006.
- ^ Bullock, Arthur (2009). Gloucestershire mezi válkami: Monografie. Historie tisku. ISBN 978-0-7524-4793-3. (Strana 128)
- ^ Webové stránky Ysgol Gyfun Ystalyfera
- ^ Web společnosti Ysgol Dyffryn Aman
- ^ Web Ysgol Gymunedol Cwmtawe
- ^ Bwrdd yr Iaith Gymraeg / Welsh Language Board Archivováno 04.10.2011 na Wayback Machine
- ^ „Populace sboru 2011“. Citováno 12. dubna 2015.