Geraint, syn Erbina - Geraint son of Erbin
Geraint, syn Erbina (Middle Welsh Geraint uab Erbin) je středověký velština báseň oslavující hrdinu Geraint a jeho činy na Bitva u Llongborth. Báseň se skládá ze tří řádků englyn sloky a existuje v několika verzích Střední velština. Nejdříve přežívající verze je v Černá kniha Carmarthen, dokončena kolem roku 1250, ačkoli báseň mohla být složena v 10. nebo 11. století.[1] Báseň je významná pro svou ranou zmínku o král Artur.
Báseň a kontext
Předmět básně, Geraint mab Erbin, byla populární osobností velšské tradice a je známá z řady dalších zdrojů. Později ho rodokmeny spojují jihozápadní Británie a Jižní Wales na konci 6. století.[2] Časná báseň Y Gododdin zmiňuje „Gerainta před jihem“, což je myslitelný odkaz na Gerainovu mab Erbina.[3] Geraint však dosáhl své největší slávy jako hrdina romantiky prózy Geraint a Enid, fiktivní příběh, který sleduje příběh Chrétien de Troyes „Francouzská práce Erec a Enide.[2][4]
Geraint, syn Erbina při oslavách Gerainových činů v Llongborth, které lze ztotožnit, velmi často využívá opakování Langport, Somerset nebo Portsmouth, Hampshire ačkoli už dlouho může odkazovat na "lodní přístav", podobný Viking Longphort v Irsko.[5][6] Každý englyn odráží podobu ostatních, s větší nebo menší variací.[5] Jedna sloka obsahuje zmínku o král Artur a označuje ho jako americký hudebníknebo císař.[6] Toto je první známý odkaz na Artura jako císaře, titul používaný často v pozdějších pracích, ale v raných materiálech chybí.[5]
Edice a překlady
- Jenny Rowland, Early Welsh Saga Poetry: A Study and Edition of 'Englynion' (Cambridge: Brewer, 1990), s. 457–61 (vydání), 504-5 (překlad).
Zdroje
- Bollard, John K. (1994). „Arthur v rané velšské tradici“. Románek Arthur: Antologie středověkých textů v překladu. Routledge: 11–23.
- Bryce, Derek (ed.) (1988). Arthur a Britové ve Walesu a Skotsku W. F. Skene. Llanerch Enterprises.CS1 maint: další text: seznam autorů (odkaz)
- Koch, John T. (2006). Keltská kultura: Historická encyklopedie. ABC-CLIO.
Reference
externí odkazy
- Kolektivní keltská literatura Originální text a anglický překlad.
- „Geraint Syn Erbin“ u posvátných textů