Dal (prvek placename) - Gave (placename element)
The francouzština slovo dal je obecný název odkazující na přívalové řeky na západní straně řeky Pyreneje. Ve střední části Pyrenejí název hnízdo má stejnou funkci.
Slovo dal pochází ze starého Benzín gabar, doloženo jako gabarrus ve středověké latině.[1] Na základě předkeltského kořene * gab což znamená „dutý“[Citace je zapotřebí ] (tedy „hrdlo“) označuje nižší místa, údolí a řeky. To je široce nalezený v placenames Gaskoňska tak jako Gabardan, Gavarret, Gavarnie, Gabas atd. Název Gabali (staří lidé žijící v Gévaudan ) má souviset s tímto kmenem.
Finále -r chybí, protože byl ztracen v Gasconu: gabar> gabà> [ɡabɵ].
Vlny v Pyrenejích
- dává réunis
- dal d'Arrens
- dal d'Aspe,
- dal d 'Aspé,
- dal de Baralet,
- dal de Bélonce,
- dal de Bious,
- dal de Brousset,
- dal de Cauterets,
- dal de Cestrède,
- dal d 'Estaubé,
- dal du Lavedan,
- dal de Gaube,
- dal de Gavarnie,
- dal de Hey,
- dal d'Ilhéou,
- dal de Jéret,
- dal de Labat de Bun ou dal d'Estaing,
- dal de Larrau,
- dal du Lavedan,
- dal de Lescun,
- dal de Lourdios,
- dal de Lutour,
- dal du Marcadau,
- dal de Mauléon
- dal d'Ossau,
- dal d 'Ossoue,
- dal d'Oloron,
- dal de Pau,
- dal de Sainte-Engrâce,
- dal de Soussouéou.
Reference
- ^ Theodule (8. století - 9. století)