Gabriel Rollenhagen - Gabriel Rollenhagen
Gabriel Rollenhagen | |
---|---|
Crispijn de Passe, "Gabriel Rollenhagen" (1611), gravírování 13,5 x 10,1 cm (Speciální sbírky University of Amsterdam). Toto je jediný známý portrét Rollenhagena. | |
narozený | 1583 Magdeburg, Německo |
Zemřel | 1619 Magdeburg, Německo | (ve věku 35–36)
Jméno pera | Rollenhagius, Gabriel Lohrber e Liga, Angelius Liga, Angelius Lohrber e Lohrber, Angelius Angelius Lohrber e Liga Rollenhague, Gabriel[1] |
obsazení | Básník, spisovatel |
Vzdělávání | University of Leipzig |
Žánr | Znak knihy |
Pozoruhodné práce | Nvclevs emblematvm selectissimorvm (1611) |
Gabriel Rollenhagen, také známý jako Rollenhagius (1583-1619), byl německý básník a spisovatel znakové knihy.
Život
Rollenhagen, syn renomovaného básníka a učence Georga Rollenhagena, se zapsal na University of Leipzig v roce 1602 studovat právo. Po studiích v roce 1605 se zapsal na Právnickou fakultu UK University of Leiden, ve věku 23 let. Vrátil se do Magdeburg v roce 1606 a byl zaměstnán arcibiskupem Christianem Wilhelmem z Magdeburgu jako zástupce katedrály.[2]
Výběr děl vydaných v Německu
- Vier Bücher wunderbarlicher, bis daher unerhörter und unglaublicher indianischer Reisen durch die Luft, Wasser, Land, Hölle, Paradies und den Himmel, Stuttgart: Hiersemann, 1995, [Nachdr. der Ausg.] Magdeburg, Kirchner, 1605
- Nvclevs emblematvm selectissimorvm, Hildesheim: Olms, 1985, Nachdr. d. Ausg. Kolín 1611
- Sinn-Bilder: Ein Tugendspiegel, Dortmund: Harenberg, 1983
Výběr děl vydaných v Nizozemsku
- Les emblémy Arnhem, J. Iansonium, 1611
- Nvclevs emblematvm selectissimorvm Arnhem, J. Janssoniū, 1613
- Emblemata volsinnighe uytbeelsels Arnhem, J. Ianszen, 1615
- Wonderbaarlyke en ongeloofelyke reizen, door de lucht, voda, země, hel, paradijs, en hemel. Gedaan en beschreven door den grooten Alexander, Gajus Plinius Secundus, den philosooph Lucianus, en den abt St. Brandanus Amsterdam, knihkupec T. ten Hoorn, 1682
- Nvclevs emblematvm selectissimorvm Arnhem, J. Iansoniū, počátek 17. století
Tento seznam byl sestaven z katalogu krátkých titulů, nizozemská databáze. [3]
Připojení
- Crispijn van de Passe starší, viz: Rodina Van de Passe
- Hugo Grotius
- Daniel Heinsius
snímky
Znak 6 od Emblemata volsinnighe uytbeelsels. Arnhem, J. Ianszen, 1615. Anglický překlad subscriptio je následující: „Jako růže na jaře se daří pod sluncem, tak budu kvést, když mě Bůh předvídá.“
Titulní stránka Wonderbaarlyke en ongeloofelyke reizen, door de lucht, voda, země, hel, paradijs, en hemel. Gedaan en beschreven door den grooten Alexander, Gajus Plinius Secundus, den philosooph Lucianus, en den abt St. Brandanus. Amsterdam, knihkupec T. ten Hoorn, 1682.
Znak 58 od Les emblémy. Arnhem, J. Iansonium, 1611. Anglické překlady hesla a dolního jazyka jsou následující: „Útěcha po soužení“ a „Květiny chřadnou, spálené slunečními paprsky, V dešti obvykle zvedají hlavy samy“.
Znak 73 od Les emblémy. Arnhem, J. Iansonium, 1611. Anglické překlady hesla a dolního indexu jsou následující: „Lidské věci jsou Smoake“ a „Hee, že na pozemských věcech věří Dependeth, na Smoake a Dust“. Původní text v latině: „Pulvis et umbra sumus; pulvis nihil est nisi fumus, Sed nihil est fumus; nos nihil ergo sumus".
Reference
- ^ „Katalog der Deutschen Nationalbibliothek“. Deutsche National Bibliothek. Citováno 17. ledna 2019.
- ^ Ilja Veldman a Clara Klein, „Malíř a básník“, in: Mundus Emblematicus: Studies in Neo-Latin Emblem Books(Turnhout, Belgie, 2003), str. 267
- ^ „Katalog krátkých titulů, Nizozemsko“. Koninklijke Bibliotheek. Citováno 17. ledna 2019.