Zábavný kluk - Funny Boy
![]() | tento článek případně obsahuje původní výzkum.Října 2017) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() První vydání | |
Autor | Shyam Selvadurai |
---|---|
Země | Kanada |
Jazyk | Angličtina |
Předmět | Sexualita, diaspora, 1983 Nepokoje v Colombu |
Žánr | Historická fikce |
Vydavatel | McClelland & Stewart |
Datum publikace | 1994 |
Typ média | Brožura |
Stránky | 328 |
ISBN | 0-7710-7951-6 |
OCLC | 412624251 |
Zábavný kluk je dospívání román srílansko-kanadského autora Shyam Selvadurai. Nejprve publikováno McClelland a Stewart v září 1994 román vyhrál Literární cena Lambda pro Gayová beletrie a Cenu prvního románu Knihy v Kanadě.[1]
Stanovené v Srí Lanka kde Selvadurai vyrostl, Zábavný kluk je postaven v podobě šesti uštěpačných příběhů o chlapci, který dospívá v bohaté tamilské rodině v roce Colombo. Ve věku od sedmi do čtrnácti let zkoumá svou sexuální identitu a setkává se s Sinhálština -Tamil napětí vedoucí k 1983 nepokoje.
Pozadí
Román představuje živé náčrtky členů rodiny, přátel, učitelů školy, ukázané spolupráce, hádky, lásky a života. Velká tamilská rodina a její argumenty a diskuse odrážejí specifickou kulturu, zatímco v mnoha ohledech jsou problémy univerzální.
Jak se nepokoje přibližují k domovu, narůstá napětí a celá rodina spí v botách, aby mohla rychle uniknout, pokud by sinhálské davy sestoupily.
Když je Selvadurai Zábavný kluk vyšlo v roce 1994 a bylo oslavováno jako jedno z nejsilnějších interpretací traumatu převládajícího etnického napětí na současné Srí Lance. Selvadurai spojuje boje sexuality, etnického původu a třídy. Tyto problémy vyvstávají během vývoje protagonisty Arjie, jehož zrání je koncipováno na pozadí etnické politiky.
V roce 2006 CBC rádio představil rozhlasovou dramatizaci románu v režii filmaře Deepa Mehta.[2]
Selvadurai to uvedl Zábavný kluk by neměla být považována za autobiografii. Zatímco on i Arjie jsou gayové a Srílančané, kteří se přistěhovali do Kanady, měli velmi odlišné zkušenosti.[3]
Spiknutí
Prasata nemohou létat
První část románu začíná dny, kdy se vnoučata scházejí v Ammachi a Appachiho domě. Arjie a jeho sestřenice, jako obvykle, hrají svou hru „nevěsta-nevěsta“, která je přerušena, když jejich bratranec Tanuja (Její tučnost) odmítne dopřát Arjie touhu být nevěstou. Dospělí nakonec objeví svou hru a jeden strýc řekne otci Arjie „máte tu legraci“ (14). Arjie již nesmí hrát s dívkami. Když se ptá své matky, ona odpoví „protože obloha je tak vysoko a prasata nemohou létat, proto“ (19).
Radha teta
Druhá kapitola se zaměřuje na návrat tety Radhy z Ameriky. Radha Aunty a Arjie okamžitě vyvinou zvláštní vztah a oba se zapojí do představení Král a já. I když obdrží nabídku angažmá od Rajana Nagendry, zdráhá se a rozvíjí přátelství s Anhalem Jayasingheem, Sinhálcem, který se také podílí na hře. Rozšířená rodina varuje Radhu a povzbuzuje ji, aby ukončila vztah. Radha teta jde do Jaffny zapomenout na Anil, a na její zpáteční cestě, ona a další Tamilové jsou napadeni ve vlaku. Nakonec se zasnoubí s Rajanem. Je to díky přátelství mezi jeho tetou a Anil, že Arjie začíná chápat koncept etnicity a tamilsko-sinhálského konfliktu.
Nevidím zlo, neslyším zlo
Ve třetím příběhu, když je Arjieho otec v Evropě na služební cestě, se Daryl Uncle vrací na Srí Lanku z Austrálie, aby vyšetřil obvinění z vládního mučení. Arjie si je vědom dlouhé historie mezi Ammou a Darylem strýcem, ale není si jistý příčinou napětí, dokud nedojde k jejich případné realizaci. Když Arjie velmi onemocní, Amma se rozhodne Arjie vzít Colombo na venkov se zotavit. K velkému překvapení Arjie Daryl Uncle navštěvuje Arjie a jeho matku po celou dobu jejich pobytu v horském prostředí. Po jeho uzdravení se Arjie a Amma vracejí do Colomba, zatímco Daryl Uncle jde do Jaffna. Když se dozvíte, že v Jaffně vypuklo násilí, Amma se začne obávat o Daryla a nakonec dostanou zprávu, že Darylovo tělo bylo nalezeno na pláži, údajně z utonutí, ale mají podezření, že byl zabit jako první. Ačkoli se Amma snaží tuto záležitost dále sledovat, právník pro občanská práva jí říká, že vzhledem ke stavu země nemohou dělat nic a že „jedna musí být jako tři moudré opice. Nevidím zlo, neslyším zlo, nemluv zlo “(141).
Malé volby
Při změně spiknutí přichází Appův syn ze školy Jegan za rodinou hledající práci a začíná pracovat s Appou v jeho hotelu a také žije s rodinou Chelvaratnam doma. Jegan dříve spojován s Tamilští tygři, ale trvá na tom, že přerušil veškerá spojení s organizací. Jegan také navázal přátelství s Arjie a poprvé Arjie cítí, jak se jeho homosexuální sklony objevují, jak Arjie obdivuje, „jak byl stavěný, jak se jeho stehna přitiskla k kalhotám“. Tamil-sinhálské napětí se v průběhu příběhu prohlubovalo a Jegan je obviněn z účasti na spiknutí s cílem zavraždit tamilského politika, kterého tamilští tygři označili za zrádce (177). Poté, co je Jeganův pokoj v hotelu zdemolován, se Appa rozhodne, že je nejlepší Jegana vyhodit, a odejde s náznaky, že by se mohl vrátit ke své násilné minulosti (200).
Nejlepší škola ze všech
Appa se rozhodne převést Arjieho na Victoria Academy, školu, o které říká, že vás „donutí stát se mužem“ (210). Arjie upoutá pozornost chlapce jménem Shehan i notoricky známého ředitele školy. Diggy naznačuje, že Shehan je gay, a naléhá na Arjie, aby se od něj držela dál. Arjie si na sobě všiml rostoucí přitažlivosti k Shehanu, když spolu trávili více času. Ředitel, přezdívaný „Black Tie“, provazuje v Arjie recitaci dvou básní na nadcházející školní funkci. Funkce a konkrétní básně jsou pro „Černou kravatu“ obzvláště důležité, protože jsou jeho posledním důvodem, který má zabránit vládě v reorganizaci školy. Arjie znervózňuje recitování básní a zapomíná na své řádky a ředitel bije Arjieho i Shehana za to, že mu nepomohl nazpaměť si básně. Jednoho dne Shehan políbí Arjieho na rty a on ucouvne, ale Arjie po polibku začne chápat svou vlastní sexualitu. „Nyní jsem věděl, že ten polibek nějak souvisí s tím, co jsme měli společného, a Shehan to věděl po celou dobu“ (250), říká. Později Arjie a Shehan mají své první sexuální setkání společně v garáži svých rodičů. Poté se Arjie stydí za sebe a věří, že zklamal svou rodinu a jejich důvěru. Během školní funkce Arjie záměrně zamíchá svou báseň poté, co byl svědkem emocionálního rozpadu Shehan z bití Black Tie.
Riot Journal: Epilog
V závěrečné kapitole románu začnou výtržníci vypalovat tamilské domy a zařízení v Colombu. Rodina uteče do domu sousedů a skrývá se poté, co dav přijde vypálit jejich domov. Poté, co je napaden jejich vlastní hotel a Ammachi a Appachi jsou zabiti, rozhodne se Appa, že je čas, aby rodina opustila zemi. Poté, co se naposledy miloval se Shehanem, Arjie opouští Srí Lanku a se svou rodinou se stěhuje do Kanady.
Důležité postavy
- Arjie - protagonista románu, příběh sleduje jeho cestu vyrovnání se s jeho sexualitou homosexuálního chlapce vyrůstajícího na Srí Lance.
- Tanuja / Her Fatness - Arjieina snobská sestřenice, která se obléká jako ženich během své hry „Nevěsta-nevěsta“. Žárlivá sestřenice, která Arjie dostane do trapné situace, jen aby získala svoji převahu ve hře „nevěsta-nevěsta“.
- Sonali - Arjieina mladší sestra. Podporuje ho a rozumí mu, když jsou na něj ostatní drsní.
- Diggy - Arjieho bratr. Stereotypní postava představující, jak by chlapci měli vypadat. Pojmenován Diggy-nose nebo Diggy kvůli jeho zvyku strkat nos do všech záležitostí.
- Amma - Arjieina matka a první vystavení ženskosti. Arjie je fascinována tím, jak by se připravovala na zvláštní příležitosti a ráda sledovala celý proces.
- Appa - Arjieho otec. Hlava rodiny. Dělá rozhodnutí jménem celé rodiny.
- Ammachi, Appachi - Arjieho prarodiče. Vzdělaný a příslušející k vrstvám společnosti vyšší střední třídy. Jsou zabiti při nepokojích, když je jejich auto zapáleno s Ammachi a Appachi stále v něm.
- Teta Radha - Arjieina teta a nejmladší sourozenec jeho otce. Vrací se ze školy v Americe a žije s Ammachi a Appachi. Arjie a Radha Aunty mají zvláštní pouto.
- Anil Jayasinghe - romantický zájem Radhy Tetičky. Radha vztah s Anil způsobuje zmatek v rodině kvůli konfliktu Sinhalese / Tamil.
- Daryl Uncle - Daryl, a Měšťan, je přítelem Ammy a předchozího milence, který se vrací z Austrálie vyšetřovat vládní korupci.
- Jegan Parameswaran - Jegan je synem Appova přítele, který pro něj přichází pracovat. Byl to bývalý Tamilský tygr, i když jen připouští, že je součástí hnutí Gandhiyam.
- Shehan Soyza - milostný zájem Arjie, kterého potká na Victoria Academy. Arjie si plně uvědomil svou sexualitu a její jedinečnost.
- Black Tie - Velmi přísný ředitel Victoria Academy. Věří, že je možné získat práci od studentů pouze tím, že je zmlátí.
- Andre Arokiyasamy - velmi zábavný gay na Victoria Academy, se silnou ideologií pokračovat ve své kariéře.
Motivy
![]() | Tato sekce případně obsahuje původní výzkum.Února 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Pohlaví a sexualita
Souhra mezi sexualitou a genderem je důležitým základním tématem románu a je to nejzřetelnější u událostí strávených na začátku příběhu. Arjie a jeho bratranci zde ve své hře „nevěsta-nevěsta“ nastolují scénu manželství. Jako vůdce skupiny hraje Arjie nevěstu a děti si až do příchodu svého bratrance „Její tučnosti“ blaženě neuvědomují rozpor mezi mužským pohlavím Arjie a tradičně ženskou rolí. Říká: „Chlapec nemůže být nevěsta. Dívka musí být nevěsta.“ (11). Zbytek rodiny se dozví o aktivitách Arjie a je zděšen představou, že se obléká do svatebního oblečení. „Její tučnost“ je popisována jako velká a vzkvétající s mužskými rysy (10) v celé scéně. Je to skoro, jako by byla její mužnost neškodná, zatímco jeho ženskost je sporným bodem. Sexualita a pohlaví hrají důležitou roli při definování vztahů mezi postavami a jejich vzájemného vnímání.
Manželství
Manželství se v průběhu románu objevuje několikrát, protože je to něco, čím je Arjie fascinována. V epizodě „Pigs Can't Fly“ Arjie a jeho sestřenice znovu uzavírají srílanské manželství ve hře „nevěsta-nevěsta“. Arjie přebírá nejvyhledávanější roli nevěsty. Nejzajímavější částí hry je přeměna na nevěstu. Přehoz bílého sárí mu umožňuje „opustit omezení [svého] já a vystoupit do jiného, brilantnějšího, krásnějšího já, já, kterému byl tento den zasvěcen“ (5). Manželství slouží jako zdroj svazku s tetou Radha, která se má oženit s Rajan Nagendrou.
Identita
Etnická identita
Vzhledem k tomu, že román se odehrává během a na začátku srílanské občanské války, jsou postavy ovlivňovány a omezovány na individuální úrovni napětím mezi sinhálskou většinou a tamilskou menšinou, kam patří i Arjie a jeho rodina. Například vztah mezi Radha Aunty a Anil nemůže postupovat, protože Anil je Sinhalese. Arjieho otec předvídá obtíže, že je tamilskou menšinou, a zapíše své syny do jazykových kurzů sinhálštiny ve škole, aby se budoucí příležitosti neomezovaly pouze na ně. Arjieův otec je optimistický a touží po ukončení napětí mezi těmito dvěma etnickými skupinami. Zdráhá se vidět, že nejlepší volbou pro jeho rodinu je imigrace do Kanady.
Sexuální identita
Svléknutý do své nejzásadnější podoby dokumentuje Arjieho cestu k vlastní sexuální identitě. Jeho sexualita, i když je předmětem diskuse jeho rodiny, není přímo konfrontována. Místo toho je vždy označován jako „zábavný“. Uznává, že tento pojem má negativní konotaci, ale nechápe jeho složitost a uvádí, že „Bylo mi jasné, že jsem udělal něco špatně, ale co to bylo, jsem nedokázal pochopit“ (17). V celém románu si Arjie stále více uvědomuje své city k chlapcům ve své škole a připouští, že myslí na šortky, které nosí, a touží být s nimi (208). Svou sexuální identitu a její rodinné důsledky však plně pochopí až po sexuálním setkání s jedním ze svých mužských spolužáků. Arjie pak chápe znepokojení svého otce a „proč měl v jeho hlase takové starosti, kdykoli o mně mluvil. Měl pravdu a pokusil se mě ochránit před tím, čeho se obával, že je ve mně, ale selhal“ (256).
Tamilská diaspora a srílanská občanská válka
Původ mnoha důležitých témat v Zábavný kluk je stále vážnější napětí mezi Tamily a Sinhálci, zatímco Arjie vyrůstá na Srí Lance. Tento základní konflikt vede k mnoha prvkům románu diaspory, identity a etnického původu, které se nacházejí v několika částech Zábavný kluk.
Širší etnické napětí na Srí Lance je řešeno a projevuje se prostřednictvím různých případů a interakcí v Arjieho životě. Jedním z takových příkladů je vztah mezi Radha Aunty a Anil. V této kapitole se Arjie začíná učit o historii etnického konfliktu a začíná si uvědomovat rozsah dopadů, které může mít na jeho život. Navíc v kapitole „Nejlepší škola ze všech“ prožívá Arjie toto napětí na vlastní kůži v mnoha interakcích ve škole.
Tato témata pokračují po celou dobu románu a jejich význam v Arjieho životě stále roste, dokud nebude jeho rodina nucena k diaspoře kvůli nestabilitě na Srí Lance a začátku občanské války, jak uvádí „Riot Journal: An Epilogue“.
Recepce
Kniha si našla silný pozitivní ohlas jak ve vědeckých recenzích, tak v online čtenářských komunitách. Na GoodReads, román získal průměrné hodnocení 3,9 (z 5) s přibližně 1 500 hodnocením.[4]
V roce 2018 to bylo oznámeno Deepa Mehta by přizpůsobit román do filmu. Film by měl být uveden na trh v prosinci 2020. Byl však obklopen rozpory kvůli obsazení, které učinil režisér, který nedokázal přesně reprezentovat srílanské Tamily. Obsazení je zcela tvořeno reproduktory, které nejsou tamilské. Mnoho lidí má pocit, že film této knize neodpovídá. [5] Zábavný kluk má být vydán v roce 2020.[6]
Další čtení
- Jazeel, Tariq (06.06.2005). „Protože prasata nemohou létat: Sexualita, rasa a rozdílné zeměpisné oblasti v Shyam Selvadurai's Funny Boy“. Pohlaví, místo a kultura. 12 (2): 231–249. doi:10.1080/09663690500094922. ISSN 0966-369X.
- Rao, R. Raj (1997): „Protože si většina lidí vezme svůj vlastní druh: čtení Selvaduraiova„ zábavného chlapce ““. V: ARIEL: Recenze mezinárodní anglické literatury Sv. 28 (1), 1997
- Salgado, Minoli (2004). „Psaní na Srí Lance, odpor ke čtení: Shyam Selvadurai's Funny Boy a A. Sivanandan's When Memory Dies“. The Journal of Commonwealth Literature. 39 (1): 5–18. doi:10.1177/002198904043283.
- Selvadurai, Shyam (2013): Zábavný kluk na jeho osobním webu, který obsahuje informace o knize, několik recenzí a výňatek z textu.
- Singh, Sujala (2004). „Postkoloniální děti zastupující národ v Arundhati Roy, Bapsi Sidhwa a Shyaaa Selvadurai“. Wasafiri. 19 (41): 13–18. doi:10.1080/02690050408589879. ISSN 0269-0055.
- Thomas, Harry (2012): Recenze Zábavný kluk
Reference
- ^ „Autor knihy Funny Boy vyhrává cenu SmithBooks ve výši 5 000 $“. Toronto Star, 22. března 1995.
- ^ "CBC Radio: Funny Boy". Archivovány od originál 21. dubna 2008.
- ^ "Shyam Selvadurai". Emory. Archivovány od originál dne 30. června 2011. Citováno 2018-02-26.
- ^ Zábavný kluk na GoodReads (přístup 28. dubna 2013).
- ^ „Shyam Selvadurai a Deepa Mehta upravují román Funny Boy pro velké plátno“. Knihy CBC, 7. září 2018.
- ^ Radheyan Simonpillai, „Funnya Deepy Mehty má premiéru na Netflixu“. Nyní, 15. října 2020.