Frankensteinova teta - Frankensteins Aunt - Wikipedia
Frankensteinova teta | |
---|---|
Viveca Lindfors jako Hannah Frankenstein a Jacques Herlin jako Igor | |
Vytvořil | Juraj Jakubisko |
V hlavních rolích | Viveca Lindfors tak jako Hannah Frankenstein Martin Hreben as Max Gerhard Karzel as Albert Barbara De Rossi as Klara Eddie Constantine tak jako Aloisi Flavio Bucci as Talbot a další. |
Země původu | Rakousko, Německo, Francie, Československo, Španělsko, Švédsko, Itálie |
Ne. epizod | 7 |
Výroba | |
Provozní doba | Cca. 55 min (na epizodu) |
Uvolnění | |
Původní síť | viz Výroba |
Původní vydání | 1986 |
Frankensteinova teta je protagonistou tří romány - dva Allan Rune Pettersson a sedm epizod Televizní minisérie na základě prvního. Příběh je vtipný hold do Universal Horror Frankenstein filmy.
Romány
Frankensteinova teta
Ačkoli pozdější televizní seriál vychází z prvního románu Allana Rune Petterssona, v televizním seriálu existuje mnoho rozdílů: Postavy byly upraveny a přidány, příběh byl změněn a rozšířen a má další konec.
Frankensteinova teta se vrací
Kniha je přímým pokračováním prvního románu, a proto neobnovuje příběh televizního seriálu.
Třetí román
Autor | Werner Meier |
---|---|
Země | Rakousko |
Jazyk | Němec |
Vydavatel | Loewe |
Datum publikace | 1987 |
Román Wernera Meiera vyšel v němčině v Rakousko v roce 1987, který vypráví příběh televizního seriálu téměř bez rozdílů. Kniha má název Frankensteins Tante což znamená Frankensteinova teta.
Televizní seriál
Příběh
Podobně jako v první knize Allana Rune Petterssona přichází teta Hannah do Frankensteinu s cílem najít nevěstu pro jejího synovce, aby rodina získala nějaké malé Frankensteiny. Na něco takového je však příliš zaneprázdněn. Snaží se vytvořit muže se silou stroje a mozkem génia. Na rozdíl od románu teta Hannah potkává více strašidel jako merman, požár duch a a Bílá paní a sirotek Max, který utíká z cirkusu.
Záměr
Tvůrci „Frankensteinovy tety“ Jaroslav Dietl a Juraj Jakubisko interpretoval klasiku Frankenstein téma humorným způsobem s tendencí k parodie. Nechtěli však jen pobavit publikum, ale zdůraznit vítězství rozumu a rozumu nad lidskou agresivitou a nesnášenlivostí.[1]
Výroba
Režisér J. Jakubisko o inscenaci: „Koprodukce této sedmi zemí byla pro mě výzvou. Přáním producentů bylo vidět strašáky z každé kultury, aby to bylo známé dětem po celém světě. Takže jsme se během výroby ocitli v Babylonu - mnoho jazyků, mnoho strašidla "[2]
Série byla mezinárodní koprodukce z:
- Taurus Film Mnichov (Německo )
- MR film (Rakousko )
- Československá televize Bratislava (Československo )
- Filmy du Sabre a FR-3 (Francie )
- SVT 1 (Švédsko )
- Raiuno (Itálie ) a
- TVE (Španělsko ).
Místo natáčení bylo Hallstatt, prostředí Salzburg, Dachstein, Boskovice a Werfen s Burg Hohenwerfen.[3]
Jacques Herlin, který hrál Igora, řekl v rozhovoru,[4]že natáčení bylo hodně zábavné, jedinou špatnou stránkou byla Viveca Lindfors, která od prvního dne nenáviděla režiséra. Podle něj řekla režisérovi: "Pokud jde o mě, jsi hovno. Podepsal jsem smlouvu, ale nebudu s vámi souhlasit. Moje postava bude kouřit doutník, i když se vám to nelíbí. Jdi do prdeleHerlin nicméně dodal, že se mu Viveca skutečně líbí. Ředitele popsal jako šíleného - básníka, bývalého malíře a přítele Fellini.
Postava "Bílé paní" (hraje Mercedes Sampietro ) byl inspirován Elizabeth Bathory[5] (1560–1614). Předpokládá se, že umučila stovky služebných k smrti a podle legendy byla prokletá, aby pronásledovala svůj hrad. Její postava v seriálu byla moderována, podobnosti jsou stále stejné křestní jméno a některé narážky. Režisér seriálu Juraj Jakubisko vytvořil také Bathory, film o ní, který byl propuštěn v roce 2008.
Ferdy Mayne, který hrál hraběte Drákula, hrál podobnou postavu jako hrabě Krolock Nebojácní zabijáci upírů (1967).
Obsazení
- Viveca Lindfors - Hannah von Frankenstein
- Martin Hřeben - Max
- Gerhard Karzel - Albert
- Barbara De Rossi - Klára
- Eddie Constantine - Alois - vodní duch
- Flavio Bucci - Talbot - Vlkodlak
- Ferdy Mayne - Hrabě Dracula
- Mercedes Sampietro - Elisabeth
- Tilo Prückner - Sepp
- Bolek Polívka - Henry Frankenstein
- Marie Drahokoupilová - Paní Karchová
- Gail Gatterburg - Bertho
- Sancho Gracia - Vyšetřovací soudce
- Jacques Herlin - Igor
- Andrej Hryc - Schmied
- Milan Lasica - Učitel
- Roman Skamene - Hansi
Epizody
- Narození
- Vyčištění
- Nevěsta
- Kolébka
- Dámský muž
- Auto
- Svatba
Alternativní a jiné verze
S titulem byla vytvořena část seriálu v 96minutovém filmu Pihatý Max a strašidla.
Muzikál pro školy je založen na románu Allana Rune Pettersona.[6]
Jmenování
V roce 1988 byl nominován za nejlepší film na Mezinárodních filmových cenách fantasy.[7]
Uvolnění videa
Série byla poprvé vydána na DVD v Německu 17. března 2008. Toto je zatím jediné vydání této série na videu a obsahuje pouze německou verzi.
Poznámky
- ^ Recenze Jakubiskofilm Archivováno 2007-09-30 na Wayback Machine
- ^ Jakubiskofilm O filmu Archivováno 14. 06. 2007 na Wayback Machine
- ^ Česká filmová databáze CFN Archivováno 08.03.2007 na Wayback Machine
- ^ Rozhovor s Jacquesem Herlinem Archivováno 03.10.2011 na Wayback Machine
- ^ Maličkosti
- ^ informace o muzikálu
- ^ Jmenování
Literatura
- Allan Rune Pettersson: Frankensteinova teta, ISBN 0-435-12260-6
- Allan Rune Pettersson: Frankensteinova teta se vrací, ISBN 0-340-53244-0