Franciszek Pokorny - Franciszek Pokorny - Wikipedia
Metody a technologie |
---|
Místa |
Personál |
Hlavní Gwido Langer Německá sekce kryptologů Wiktor Michałowski Šéf ruské sekce Jan Graliński Ruská sekce kryptolog Piotr Smoleński |
Hlavní, důležitý Franciszek Pokorny (Mosty, Rakousko-Uhersko, 15. června 1891 - 22. listopadu 1966, Edinburgh, Skotsko[1]) byl Polská armáda důstojník, který po první světová válka, vedl Polák Generální štáb je Cipher Bureau před majorem (případně pplk.) Gwido Langer.
Život
Když první Němec válečný Hádanka -zašifrovaný zprávy byly vysílány uživatelem rádio dne 15. července 1928 se německá sekce Cipher Bureau neúspěšně pokusila o dešifrovat jim. Pravděpodobně kvůli úspěchům předních polských matematici v lámání ruština šifry během Polsko-sovětská válka (1919–21), tajemství kryptologie kurz byl proveden v roce 1929 v Poznaňská univerzita pro vybrané studenty matematiky se znalostí jazyka německý jazyk. Tři účastníci kurzu - Marian Rejewski, Jerzy Różycki a Henryk Zygalski - byli o tři roky později najati Cipher Bureau.[2]
Pokorny byl třetím mužem, který přednášel v kurzu, po inženýrovi Antoni Palluth a poté kapitán Maksymilian Ciężki.[3]
Franciszek Pokorny byl bratrancem vynikajících Rakousko-uherská armáda kryptolog během první světová válka, Hermann Pokorný.[4]
Viz také
Poznámky
- ^ Dariusz Faszcza; Franciszek Pokorny (2011). Działania Grupy 'Kowel' we wrześniu 1939 roku w relacji ppkł. dypl. Franciszka Pokornego (PDF). Przegląd Historyczno-Wojskowy. Muzeum Historii Polski. str. 168.
- ^ Władysław Kozaczuk, Enigma: Jak byla rozbitá německá strojová šifra a jak ji přečetli spojenci ve druhé světové válce, str. 246–47.
- ^ Władysław Kozaczuk, Enigma: Jak byla rozbitá německá strojová šifra a jak ji přečetli spojenci ve druhé světové válce, str. 230.
- ^ Władysław Kozaczuk, Enigma: Jak byla rozbitá německá strojová šifra a jak ji přečetli spojenci ve druhé světové válce, str. 247.
Reference
- Władysław Kozaczuk, Enigma: Jak byla rozbitá německá strojová šifra a jak ji přečetli spojenci ve druhé světové válce, upravil a přeložil Christopher Kasparek Frederick, MD, University Publications of America, 1984, str. 1, 230, 246-47.