Pro ztraceného vojáka - For a Lost Soldier
tento článek potřebuje další citace pro ověření.Července 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Pro ztraceného vojáka | |
---|---|
Divadelní plakát | |
holandský | Voor een Verloren Soldaat |
Režie: | Roeland Kerbosch |
Produkovaný | Guurtje Buddenberg Matthijs van Heijningen |
Scénář | Don Bloch Roeland Kerbosch |
Na základě | Rudi van Dantzig |
V hlavních rolích | Maarten Smit Jeroen Krabbé Andrew Kelley Freark Smink Elsje de Wijn |
Hudba od | Joop Stokkermans |
Kinematografie | Nils Post |
Upraveno uživatelem | August Verschueren |
Výroba společnosti | Sigma Film Productions AVRO |
Distribuovány | Concorde Pictures |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 92 minut |
Země | Holandsko |
Jazyk | holandský Západofríské Angličtina |
Pro ztraceného vojáka (holandský: Voor een Verloren Soldaat) je Holanďan z roku 1992 dospívání romantické drama filmu režie Roeland Kerbosch, založený na stejnojmenném autobiografickém románu baletky a choreografky Rudi van Dantzig. Zabývá se romantickým / sexuálním vztahem mezi 12letým chlapcem (Van Dantzig) a kanadským vojákem během posledních měsíců vedoucích k osvobození Nizozemska z Nacistická okupace během druhé světové války.
Spiknutí
Jeroen (Jeroen Krabbé ) vzpomíná na rok 1944, kdy (Maarten Smit ) a další děti poslali jejich rodiče na venkov, aby unikli následkům války. Město trpí nedostatkem potravin, přičemž v zemi je k dispozici více potravin. Zůstává s úhoř Fisherova rodina, ale i když je dostatek jídla, trpí steskem po domově. Jeroen a jeho přítel Jan jdou k oceánu a vidí ve vodě americké letadlo; Jan se snaží jít dolů, ale tvrdí, že je příliš mnoho úhořů a povrchů s velkým řezem na stehně.
Věci se mění, když je vesnice osvobozena kanadský vojsko. Jeroen se setká s Waltem Cookem (Andrew Kelley ), kanadský voják v jeho raných 20. letech, který se s ním spřátelí. Walt zpočátku zachází s Jeroenem jako s mladším bratrem a chlapec si libuje v pozornosti, kterou na něj voják sprchuje. Nakonec se však jejich vztah stane sexuálním. Zabývají se také přátelskými platonickými aktivitami, kdy Jeroen řídil Waltův džíp a čistil zbraně. Jeroen pěstouni jsou si vědomi blízkosti mezi chlapcem a Waltem, ale zůstává nejasné, zda si jsou vědomi sexuální povahy vztahu.
Po několika dalších dnech je Waltově jednotce nařízeno se přestěhovat a Walt odejde, aniž by se rozloučil. Jeroen slyší od svých nevlastních sester, že vojáci odcházejí, a spěchá ke svému sochoru, ale zjistí, že již odešli. (Film naznačuje, že Walt se minulý večer pokusil říct Jeroenovu nevlastnímu otci, že vojáci odejdou, ale vzdá se, až bude zřejmá jazyková bariéra.) Jeroen prohledá celé město, nedokáže najít Waltovu stopu a je dále zdrcen když se vrací domů a vidí, že košile, kde měl uloženou fotografii Walta, byla v dešti na prádelní šňůře, která ji zničila. Později v noci leží Jeroen vzhůru ve své posteli a všimne si Waltovy psí známky na strašákovi, který se na fotografii se svou nevlastní rodinou vydával za „Walta“, a závodí venku, aby ji chytil. Jeroen však chytí ruku za holubí drát na strašáku a špatně jí ublíží. Spadne v slzách a vezme ho dovnitř jeho nevlastní otec. Následujícího rána si jeho nevlastní otec všiml slunečních brýlí, které Walt nechal na drátě, zatímco jeho nevlastní otec pálil nebezpečného strašáka. Po skončení války se Jeroen vrací ke své rodině Amsterdam, a později se rozhodne odjet do Spojených států.
Film končí dospělým Jeroenem, který láskyplně připomíná příběh a snaží se ho vyjádřit jako balet tanec. Při nácviku tance mu jeho asistent podal obálku. Otevírá obálku, aby našel zvětšení jediné fotografie jeho a pěstounské rodiny a také další zvětšení psí známky vojáka s jeho identifikací. Uvědomuje si, že nyní může najít svého ztraceného vojáka.
Obsazení
- Maarten Smit jako Jeroen Boman
- Jeroen Krabbé jako Jeroen Boman (dospělý)
- Andrew Kelley jako Walt Cook
- Freark Smink jako Heit
- Elsje de Wijn jako Mem
- Derk-Jan Kroon jako Jan
- Wiendelt Hooijer jako Henk
- Iris Misset jako Bonden
- Gineke de Jager jako Elly
- Tatum Dagelet jako Gertie
- Marie-José Kouwenhoven jako Renske
- Valerie Valentine jako Laura
- William Sutton jako Chuck
- Andrew Butling jako Buikspreker
- Andrew Cassani jako Winslow
Recepce
Tato sekce potřebuje expanzi. Můžete pomoci přidávat k tomu. (Července 2019) |
Stephen Holden z The New York Times ocenil film „odmítnutí načíst příběh současnou psychologickou a sociální zátěží“, ale napsal, že film nebyl schopen dosáhnout „souvislého dramatického rámce“. Dodal, že film nenaznačuje, že Walt byl odpovědný za ublížení Jeroenovi nebo že Jeroena zneužil, a také, že v díle „není žádná zmínka o homosexualitě“.[1]
Kevin Thomas z Los Angeles Times napsal, že kvůli nejasnostem ohledně homosexuálních témat „se ponoří do problémů příliš závažných a kontroverzních na to, aby takové otázky zůstaly nezodpovězeny“. Rovněž uvedl, že zmatek ohledně jazyka, protože film je částečně v angličtině a částečně v holandštině, mohl navzdory dobrému herectví způsobit „nedostatek zásadní jasnosti“.[2]
Reference
- ^ Holden, Stephen (7. května 1993). „Něžná léčba delikátního příběhu vojáka a chlapce“. The New York Times. Citováno 21. července 2019.
Jednou ze silných stránek filmu je [...] nepřičítat vinu a neposuzovat žádné škody.
- ^ Thomas, Kevin (6. srpna 1993). „RECENZE FILMU:„ Voják “: Statečný výlet, který ztrácí pozornost“. Los Angeles Times. Citováno 21. července 2019.
externí odkazy
- Pro ztraceného vojáka na IMDb
- Pro ztraceného vojáka na AllMovie
- Pro ztraceného vojáka na Shnilá rajčata
- Pro ztraceného vojáka: Rozhovor s režisérem Roelandem Kerboschem [1]