Foggertys Fairy and Other Tales - Foggertys Fairy and Other Tales - Wikipedia

Gilbert a jeho manželka Lucy v roce 1867

Foggerty's Fairy and Other Tales je kniha z roku 1890 W. S. Gilbert, sbíral několik povídek a esejů, které napsal ve své rané kariéře jako autor časopisu (před rokem 1874). Řada z nich byla později upravena jako divadelní hry nebo operní libreta.

Knihu pronásledovaly problémy s autorskými právy. To bylo staženo z trhu krátce po jeho zveřejnění, a je dlouho mimo tisk. Některé z příběhů byly přetištěny v kompilaci z roku 1985, Ztracené příběhy W. S. Gilberta. Některé z příběhů také sloužily jako základ pro seriál BBC Radio 4 „Gilbert bez Sullivana“.

Obsah a shrnutí zápletky

Foggerty's Fairy - Poprvé publikováno jako „Příběh dvanáctého dortu“ v Grafický„Christmas Number, 1874 (retitled„ Foggerty's Fairy “pro sbírku 1890). Série alternativních dějin poněkud ničemného kolegy Freddyho Foggertyho, který se pokouší uniknout následkům opuštění armády před několika lety. Po setkání se svým bývalým seržantem získá pomoc titulární víly, která mu umožní vrátit se k událostem z jeho minulosti. Bohužel, i když na hlavní časové ose překonal svou kostkovanou minulost a stal se úctyhodným majitelem obchodu, v alternativních dějinách se ukázalo, že se stal kapitánem otrokářské lodi, bankéřem, který měl být zatčen za podvod atd. Nakonec se vrátí na původní časovou osu: ukázalo se, že ho seržant nepoznal, a všechno končí šťastně. Hra Foggerty's Fairy používá stejné zařízení ke změně minulé časové osy se zcela odlišným grafem, který nevyžaduje tolik změn scenérie.

Elixír lásky - Nejprve publikováno v Grafický„Christmas Number, 1876. Tento příběh je základem pro Čaroděj, a zhruba podobné v grafu až do konce. V opeře status quo je obnoven; v příběhu musí Jenny (Aline v opeře) odejít s ekvivalentem Dr. Dalyho a Stanley (Alexis) musí žít sám.

Johnny Pounce - Nejprve publikováno jako „Klíč silné místnosti“ v knižní sbírce, Banda klíčů, kde byly nalezeny a co by mohly odblokovat. Tom Hood vánoční kniha, 1865.[1] (pro tuto sbírku retitled „Johnny Pounce“).

Malý Mim - Nejprve publikováno v Grafický, Vánoční číslo, 1876

Triumf neřesti - Nejprve publikováno v knižní sbírce Savage Club Papers, 1867. Parodie na pohádky s bezbožným baronem, který pracuje jako písař, jeho krásná (ale marná) dcera, ošklivý (a téměř bez peněz) počet, který s nimi zůstal, kterého baronova dcera nenávidí, a ještě ošklivější (ale bohatý) trpaslík hledající manželku. Gnome má moc dočasně se třikrát proměnit v pohledného muže, ale rychle se vrací ke své ošklivosti. Už dvakrát vyčerpal dvoření jiným ženám, ale mezi dobou zasnoubení a svatbou se změnil tak ošklivě, že ženy plakaly. Zapojí hraběte, aby připravil baronovu dceru, aby se s ním okamžitě provdala, den poté, co baronova dcera počet odmítla, a motivován pomstou souhlasí. Gnome mu však nezaplatí, a tak zařídí, aby zlomil moc nad Berthou, a poté, co ji dostal písemně, se s ní později oženil.

Moje dívka krátký - Nejprve publikováno v Cornhill Časopis, 1863. Příběh právníka, který plánuje obranu ženy obviněné z krádeže kabelky se svým spolubydlícím, a poté, co je jeho spolubydlící vyzván, aby ji stíhal, veškerou svou práci ukončí.

Tvorové Impulse - Nejprve publikováno jako „A Strange Old Lady“ v Grafický„Christmas Number 1870. To bylo retitled" Creatures of Impulse "pro tuto sbírku a upraven jako hra 1871 Tvorové Impulse (s hudbou od Alberto Randegger ). Znechucená stará víla odmítá opustit své pokoje v hostinci, kde není hledána. Vrhá kouzla na řadu lidí, aby se chovala v rozporu s jejich obvyklou povahou a měla komické následky.

Maxwell a já - Nejprve publikováno jako „The Income Tax: Maxwell and I“ v knižním fondu Sazby a daně (1866). Znovu s názvem „Maxwell a já“ pro tuto kolekci.

Herci, autoři a diváci - Nejprve publikováno v Holly odchází (Vánoční číslo Ilustrované sportovní a dramatické zprávy ), Vánoce 1880.

Angela: Inverted Love Story - Nejprve publikováno v Ilustrované sportovní a dramatické zprávy, Vánoční číslo 1887.

Zcela vzhůru - Nejprve publikováno v Veselí: rozmanitost vtipu a humoru, č. 1, 1878. Upraveno jako hra Tom Cobb (1875).

Jevištní hra - Nejprve publikováno v Hoodův výroční komiks, 1873, s. 98–103. Toto je populární mezi Gilbertovými životopisci, protože podrobně popisuje jeho režijní styl.

Zlý svět - Nejprve publikováno jako „Zlý svět: alegorie“, Hoodův výroční komiks, 1871, s. 82–90. Upraveno jako hra Zlý svět (1873) a později jako opera Padlé víly (1909). Děj příběhu je zhruba podobný tomu, který se odehrává ve hře, i když je vykládán ve stylu proudu vědomí, Gilbert přemýšlel, co napsat, popisoval, jak pojmenoval postavy atd. Na rozdíl od hry může láska do jisté míry triumfovat, místo aby byla trvale vyhozena z pohádkové země.

Prst osudu - Nejprve publikováno v Hood's Comic Annual, 1872, s. 82–87.

Příběh suché desky - Nejprve publikováno v Ilustrované sportovní a dramatické zprávy„Christmas Number, 1885. Krátký, poněkud melodramatický příběh fotografa, jehož snoubenka se ztratila na moři, takže mu zůstala jen nevyvinutá fotografická deska.

Zlodějův příběh - Nejprve publikováno v Holly odchází (Vánoční číslo Ilustrované sportovní a dramatické zprávy), 8. prosince 1883. Učedníka zloděje je chycen majitel domu, který vyzkouší svůj experimentální plán jednání s kriminálníky: Přinutí zloděje, aby mu odevzdal šaty, a poté mu řekne - skutečně trvá na tom - že může odejít .

Nedoceněný Shakespeare - Nejprve publikováno v Ilustrované sportovní a dramatické zprávy, Vánoční číslo, 1882).[2][3]

Komedie a tragédie - Nejprve publikováno v Jevištní dveře (Routledge's Christmas Annual), 1879. Upraveno jako hra Komedie a tragédie (1884).

Rosencrantz a Guildenstern - Nejprve publikováno v Zábava časopis v roce 1874. Upraveno jako hra Rosencrantz a Guildenstern (1891).

Viz také

Poznámky

  1. ^ „Klíč silné místnosti“ v archivu G&S
  2. ^ Stedman, Jane W., Divadelní kritika W. S. Gilberta, strana 5.
  3. ^ „Nedoceněný Shakespeare“

Reference

  • Gilbert, W. S. (1890). Foggerty's Fairy and Other Tales. London: George Routledge and Sons.
  • Gilbert, W. S. (1985) [1982]. Peter Haining (vyd.). Ztracené příběhy W. S. Gilberta. Londýn; New York: Robson (Velká Británie); Parkwest (USA). ISBN  0-86051-337-8 (SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ); ISBN  0-88186-725-X (NÁS).
  • Seznam Gilbertových nedramatických děl, sestavený Andrewem Crowtherem
Publikace, které obsahují jednu nebo více Gilbertových povídek ze sbírky

externí odkazy