Farzad Sharifian - Farzad Sharifian - Wikipedia
Farzad Sharifian | |
---|---|
narozený | 1964 |
Zemřel | 12. května 2020 Melbourne |
Známý jako | Průkopník kulturní lingvistiky a za příspěvky do lingvistika, kognitivní věda, antropologie, a aplikovaná lingvistika |
Titul | Profesor a předseda kulturní lingvistiky |
webová stránka | https://farzadsharifian.com/ |
Farzad Sharifian (Peršan: فرزاد شریفیان) byl průkopníkem kulturní lingvistiky a zastával funkci předsedy kulturní lingvistiky na Monash University.[1] Vyvinul teoretický a analytický rámec kulturního poznání, kulturních konceptualizací a jazyka, který čerpá a rozšiřuje analytické nástroje a teoretický pokrok v několika oborech a dílčích oborech, včetně kognitivní psychologie, antropologie, distribuované poznání, a složitost vědy. Teoretické / analytické rámce a jejich aplikace v několika oblastech aplikované lingvistiky včetně interkulturní komunikace, mezikulturní / interkulturní pragmatiky, World Englishes, Výuka angličtiny jako mezinárodního jazyka (TEIL) a analýza politických diskurzů jsou předmětem Sharifianových monografií s názvem Kulturní konceptualizace a jazyk (John Benjamins, 2011) a Kulturní lingvistika (John Benjamins, 2017). Tyto knihy jsou obecně uznávány jako „pevné teoretické a analytické základy toho, co lze považovat za kulturní lingvistiku“. (Alexandra Bagasheva, v časopise Jazyk a poznání, Sv. 4: 3 (2012), s. 243–249).
Profesor Sharifian byl zakládajícím šéfredaktorem časopisu International Journal of Language and Culture a editor sérií z Knižní série Kulturní lingvistika (Springer) a zakládající editor sérií Routledge Pokroky ve výuce angličtiny jako mezinárodního jazyka (Routledge). Publikoval články v mnoha editovaných knihách a ve více než 25 předních mezinárodních časopisech. Mezi jeho ocenění a vyznamenání patřilo prestižní Humboldtovo stipendium pro zkušené vědce z Nadace Alexandra von Humboldta, Německo.
Kariéra
Na počátku své kariéry byl Sharifian učitelem anglického jazyka v Teherán. Přestěhoval se do Melbourne v roce 1998 a na univerzitě Edith Cowan v roce 2003 absolvoval několikanásobně oceněné ocenění (The University Research Medal, Dean's Prize for Outstanding Research a Western Australian Institute of Education Early Career Medal). Rada v roce 2003, se sídlem na University of Western Australia. V roce 2005 byl jmenován lektorem na Monash University. V roce 2008 byl jmenován ředitelem Centra jazyka a společnosti v Monash. V roce 2011, po pouhých 6 letech vědecké služby v Monash, byl jmenován profesorem. V roce 2015 byl jmenován předsedou kulturní lingvistiky. V roce 2014 byl zvolen prezidentem Australské asociace aplikované lingvistiky.
Smrt profesora Farzada Sharifiana byla oznámena v prohlášení australské lingvistické společnosti 12. května 2020[2]
Knihy
- Sharifian, F. (2011). Kulturní konceptualizace a jazyk: teoretický rámec a aplikace. Amsterdam / Filadelfie: John Benjamins.
- Sharifian, F. (ed.) (2009). Angličtina jako mezinárodní jazyk: Perspektivy a pedagogické problémy. Clevedon, UK: Vícejazyčné záležitosti.
- Sharifian, F. Dirven, R., Yu, N, & Neiemier, S. (eds.) (2008) Kultura, tělo a jazyk: Konceptualizace vnitřních orgánů těla napříč kulturami a jazyky. Berlín / New York: Mouton De Gruyter.
- Sharifian, F. & Palmer, G. B. (eds.) (2007) Aplikovaná kulturní lingvistika: Důsledky pro studium druhého jazyka a interkulturní komunikaci. Amsterdam / Filadelfie: John Benjamins.
- Sharifian, F. & Jamarani, M. (eds.) (2013). Interkulturní komunikace v nové éře. New York / Londýn: Routledge / Taylor a Francis.
- Sharifian, F. (ed.) (2015). Routledge Handbook of Language and Culture. New York / Londýn: Routledge / Taylor a Francis
- Sharifian, F. (ed.) (2017) Pokroky v kulturní lingvistice. New York / Londýn / Singapur: Springer.
- Sharifian, F. (2017) Kulturní lingvistika. Amsterdam / PA: John Benjamins.
Vybrané články v deníku
Články v časopiseSadeghpour M, & Sharifian F. (2019) World Englishes in English language teaching. Svět Angličané. 38: 245–258. (Zvláštní vydání na památku Braj Kachru)
Sharifian, F. (v tisku). Kulturní lingvistika a poezie: Případ Khayyam's Rubaiyat. International Journal of Persian Literature.
Sharifian, F. a Bagheri, M. (2019). Konceptualizace „štěstí / prosperity“ xoshbakhti a „štěstí / osudu“ v perštině. Journal of Historical Pragmatics, 20 (1): 78-95.
Sharifian, F. & Tayebi, T. (2017). Vnímání (ne) zdvořilosti a základních kulturních pojmů. Studie perštiny. Pragmatici a společnost. 8 (2), 31-253.
Sharifian, F. (2017). Kulturní lingvistika a jazyková relativita. Jazykové vědy. 59, 83-92 [předem publikovaná verze]
Xu, Z. & Sharifian, F. (2017). Rozbalení kulturních konceptualizací v čínské angličtině. Asia-Pacific Journal of Communication. 27 (1), 65-84.
Sharifian, F. & Jamarani, M. (2015). Konceptualizace teploty damâ v perštině: Kulturní lingvistická studie. Kognitivní lingvistické studie. 2 (2), 239-256.
Sharifian, F. (2015). Kulturní lingvistika a světoví Angličané. Svět Angličané. 34 (4) -515-532.
Sharifian, F. & Musgrave, S. (2013). Migrace a mnohojazyčnost: Zaměření na Melbourne. International Journal of Multilingualism. 10 (4), 361-374.
Sharifian, F. (2013). Globalizace a rozvoj metakulturních kompetencí při výuce angličtiny jako mezinárodního jazyka. Vícejazyčné vzdělávání. Stažení
Sharifian. F. & Jamarani, M. (2011). Kulturní schémata v mezikulturní komunikaci: Studie perského kulturního schématu sharmandegi ‚stydět se '. Interkulturní pragmatika. 8 (2), 227-251.
Sharifian, F. (2010). Kulturní konceptualizace v mezikulturní komunikaci: studie domorodých a neaboriginských Australanů. Journal of Pragmatics, 42, 3367-3376. stáhnout před publikovanou verzi
Sharifian, F. (2009). Obrazný jazyk v mezinárodním politickém diskurzu: Případ Íránu. Journal of Language and Politics. 8 (3), 416–432.
Sharifian, F. (2008). Kulturní schémata v L1 a L2 doplňují odpovědi: Studie persky mluvících studentů angličtiny. Journal of Politeness Research. 4 (1), 55-80.
Sharifian, F. & Clyne, M. (2008) Angličtina jako mezinárodní jazyk: syntéza. Australian Review of Applied Linguistics. 31 (3), str. 36,1–36,19. odkaz
Clyne, M. G. a Sharifian, F. (2008) Angličtina jako mezinárodní jazyk: výzvy a možnosti. Australský přehled aplikované lingvistiky. 31 (3), str. 36,1–36,19. odkaz
Sharifian, F. (2008). Domorodá angličtina ve třídě: Majetek nebo závazek? Jazykové povědomí. 17 (2), 131-138
Sharifian, F. (2007). Politika a / nebo překlad: Případové studie mezi angličtinou a perštinou. Journal of Intercultural Studies. 28 (4), 413-424.
Sharifian, F. & Lotfi, A. R. (2007). „Když padnou kameny“: Konceptuální-funkční popis shody slovesných slov v moderní perštině. Jazykové vědy. 29 (6), 787-803.
Sharifian, F. (2006). Kulturně-koncepční přístup a světoví Angličané: Případ domorodé angličtiny. Svět Angličané. 25 (1), 11-22.
Sharifian, F. (2005). Perské kulturní schéma shekasteh-nafsi: Studie odpovědí komplementu v perských a anglo-australských mluvčích. Pragmatika a poznávání. 13 (2), 337-361.
externí odkazy
- Farzad Sharifian
- Webová stránka univerzity Monash
- Rozhovor s perskou službou SBS s Farzadem Sharifianem
Reference
- ^ [1]
- ^ „Farzad Sharifian death: Farzad Sharifian Monash Linguistics“. Lailasnews. 12. května 2020. Citováno 12. května 2020.