Bod zdůraznění - Emphasis point
![]() | Tento článek obsahuje seznam obecných Reference, ale zůstává z velké části neověřený, protože postrádá dostatečné odpovídající vložené citace.Dubna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
The bod zdůraznění nebo značka zvýraznění je typografické značení použitý v některých východní Asiat jazyky k označení důrazu. Značení má mnoho podob, jako je tečka nebo kulka, kruh nebo trojúhelník. Používal se tradičněji, ale dnes převládají technologie, citace nebo změna stylu písma.[1]
V čínštině

![]() |
|
v Čína a Hongkong, bod zdůraznění (čínština : 着重 号) se používá v učebnicích a učebních materiálech. Je vycentrován pod každým znakem zvýrazněným ve vodorovných textech a ve středu napravo od každého znaku ve svislých textech.
V japonštině
こ こを強調 |
v Japonsko, bod zdůraznění (傍 点 Boot nebo 圏 点 kenten) je obvykle bod nebo sezamový bod a je vystředěn nad každým znakem ve vodorovných textech a napravo od každého znaku ve svislých textech.
V korejštině
v Jižní Korea, bod zdůraznění (드러냄표 deureonaempyo) obvykle vládne jako bod nebo kruh se středem nad znaky ve vodorovných textech a napravo od znaků ve svislých textech.
Příklady:
- pomocí vlastnosti CSS zvýraznění textu:
- 한글 의 본 이름 은 훈민정음이다.
- 중요한 것은 왜 사느냐 가 아니라 어떻게 사느냐 하는 문제 이다.
- pomocí umístěných znaků::
- 한글 의 본 이름 은 • 훈 • 민 • 정 • 음 이다.
- 중요한 것은 ◦ 왜 ◦ 사 ◦ 느 ◦ 냐 ◦ 가 아니라 ◦ 어 ◦ 떻 ◦ 게 ◦ 사 ◦ 느 ◦ 냐 하는 문제 이다.
Viz také
Reference
- Elika J. Etemad; Koji Ishii (2013). CSS Textový dekorační modul úrovně 3. W3C. css-text-dekor-3.
- Japonská pracovní skupina pro rozvržení (2012). Požadavky na rozložení japonského textu. W3C. jlreq.
- Lunde, Ken (2009) [1999]. Zpracování informací CJKV. O'Reilly. ISBN 978-0-596-51447-1.
- 문화 체육 관광부 (Ministerstvo kultury, sportu a cestovního ruchu) (1988). 한글 맞춤법 (v korejštině). Archivovány od originál dne 2014-02-21. Citováno 2019-03-28.
- „한글 맞춤법: VI. 드러냄표“ (v korejštině). Archivovány od originál dne 01.02.2014. Citováno 2019-03-28.