Elizabeth Kim - Elizabeth Kim
Elizabeth Kim je pseudonym Američana novinář kdo knihu napsal Deset tisíc bolestí, který je popisován jako monografie.
Časný život
Kim se narodila v roce Jižní Korea korejské matce a americkému otci. Byla počata s největší pravděpodobností po Korejská dohoda o příměří, který ukončil boje v Korejská válka.[1] Podle Kimových vzpomínek její otec opustil matku, která byla nucena vrátit se do svého rodného města sama a těhotná, aby vyhledala pomoc od své rodiny. Po narození Kim žila se svou matkou v chatě na okraji města a pracovala na rýžových polích. Když byla Kim dítě, jak si pamatuje, její matku zabil její dědeček a strýc, což později popsala jako „zabití ze cti ".[2][3] Samotná Kim byla ponechána na Soul sirotčinec, bez záznamu o původním jménu nebo rodině.[4] Nakonec si ji adoptoval ministr a jeho manželka a dostala jméno Elizabeth.
Deset tisíc bolestí
Psaní a reakce
Kim pracovala jako novinářka v Marin Independent Journal a bydlet v San Rafael, Kalifornie, když ji oslovila literární agentka Patti Breitmanová o možnosti napsat monografii. Kim se zpočátku zdráhala, ale Breitman ji o této myšlence pomalu přesvědčil; Breitman sama říká, že vydavatelé byli touto myšlenkou docela nadšení a jeden dokonce odpověděl na její návrh během jednoho dne a jednoduše ji požádal, aby „pojmenovala cenu“. Nakonec Kim získala za svou knihu zálohu ve výši stovek tisíc dolarů; když byla zveřejněna v květnu 2000, Kim opustila práci v Marin Independent Journal (navzdory nedávnému povýšení na editora města) na turné v Kanada, Spojené království a Spojené státy.[5]
Andrea Behr, psaní pro San Francisco Chronicle, pochválila Kimovo psaní a porovnala její knihu s Frank McCourt je Angelin popel, a uvedla, že „má dar vyprávět svůj příběh s tak jasnozřivou, pokornou upřímností a takovým soucitem, že je stejně fascinující a nutkavě čitelná, jako zdrcující“.[6] To bylo také příznivě přezkoumáno v Ó, Oprah Winfrey časopis.[Citace je zapotřebí ]
Ostatní byli méně pozitivní. Recenzentka salonu Brigitte Fraseová popsala Kimovu knihu jako „brutální“, „strašidelnou a znepokojující“ a „akt pomsty“, přičemž její recenzi zakončila tím, že „četla jsem ji, abyste ji nemuseli“.[2] Někteří kritici předpokládali, že Kimova kniha je spíše fiktivní než autobiografická. Bylo to obzvláště kontroverzní v Korejský Američan komunita, jejíž někteří členové obvinili Kima z „zneužívání problému biraciality“ a „snahy využít [tehdy] aktuálního zájmu o autobiografie, zejména těch, které se týkaly násilí na ženách“.[7] Ostatní korejští Američané se však postavili na obranu knihy, a to opravdu B. R. Myers, který kritizoval to, co popsal jako „směšné nepřesnosti“ knihy o korejské kultuře, zjistil, že lidé často odmítali jeho hodnocení Kimovy knihy, protože nebyl Korejcem, a předpokládal tedy, že nemá žádnou autoritu mluvit o korejské kultuře.[8]
Recenze
- Koji Nnamdi, WAMU[9]
- Seiwoong Oh, Západoamerická literatura[10]
- Susan Soon-Keum Cox, Přijetí čtvrtletně[11]
- Tracy Dianne Wood, Ph.D. disertační práce, UC Riverside[12]
Edice a překlady
Deset tisíc bolestí byla vydána v následujících vydáních:
- Elizabeth Kim (2000), Deset tisíc smutků: Mimořádná cesta korejského válečného sirotka, New York: Doubleday, ISBN 978-0-385-49633-9, OCLC 42753514
- Audiokniha (přečtená autorem): Elizabeth Kim (2000), Deset tisíc smutků: Mimořádná cesta korejského válečného sirotka, New York: BDD Audio, ISBN 978-0-553-50258-9, OCLC 44062484
- Vydání pro Spojené království: Elizabeth Kim (2002), Deset tisíc smutků: Mimořádná cesta korejského válečného sirotka, Londýn: Knihy Bantam, ISBN 978-0-553-81264-0, OCLC 51964925
Byl přeložen do jedenácti jazyků. Níže uvedený seznam uvádí neoficiální překlady cizojazyčných titulů, u nichž se původní název nezachoval.
- čínština: Elizabeth Kim;張娟芬 [Chang Chuan-fen, překladatel] (2000), 昨日 不可 留 [Včera nemůže zůstat], Taipei: 大塊 文化 大塊 文化 [Locos Publishing Company], ISBN 978-957-0316-55-1, OCLC 50140103
- holandský: Elizabeth Kim; Marcella Houweling (překladatelka) (2000), Tienduizend tranen, Amsterdam: Luitingh-Sijthoff, ISBN 978-90-245-3751-8, OCLC 67359679
- dánština: Elizabeth Kim; Lene Schiøt (překladatelka) (2001), Ti Tusind Sorger, København [Kodaň]: Egmont Wangel, ISBN 978-87-608-1027-5, OCLC 462993529
- Finština: Elizabeth Kim; Riikka Toivanen (2001), Kymmenentuhatta surua: korealaisen tytön tarina, Helsinky: WSOY, ISBN 978-951-0-25236-9, OCLC 58315443
- Němec: Elizabeth Kim; Maria Mill (překladatelka) (2001), Weniger als nichts: ein Frauenschicksal zwischen Osten und Westen [Méně než nic: osud ženy mezi Východem a Západem], RM Buch-und-Medien-Vertriebs-GmbH, OCLC 759469198
- maďarský: Elizabeth Kim; Nagy Imre (2001), Tízezer könnycsepp: egy távol-keleti nő emlékiratai, Budapešť: Trivium, ISBN 978-963-7570-88-9, OCLC 440110110
- korejština: Elizabeth 김 [Elizabeth Kim]; 노진선 [Roh Jin-sun, překladatel] (2001), 만 가지 슬픔 [Všechny druhy smutku] (v korejštině), 대산 출판사 [Taesan Chulpansa], ISBN 978-89-372-0867-6, OCLC 48149370
- turečtina: Elizabeth Kim; Füsun Doruker (překladatel) (2001), Na bin keder, Istanbul: Altın Kitaplar, ISBN 978-975-21-0160-9, OCLC 222983258
- italština: Elizabeth Kim; Daniela Prasse (2002), Diecimila dolori, Milano: Longanesi & Co., ISBN 978-88-304-1769-4, OCLC 226228201
- japonský: Elizabeth リ ザ ベ ス ・ キ ム 著 [Elizabeth Kim];雨 宮 絵 理 [Amamiya Eri, překladatelka] (2002), 一 万 の 悲 し み (v japonštině), DHC, ISBN 978-4-88724-279-1, OCLC 50685924
- polština: Elizabeth Kim; Danuta Górska (překladatelka) (2002), Mniej niż nic [Méně než nic] (v polštině), Warszawa: Świat Ksiażk, ISBN 978-83-7311-320-6, OCLC 62764089
Další vydání byla vydána ve dvou z těchto jazyků:
- Německá brožovaná verze: Elizabeth Kim; Maria Mill (překladatelka) (2004), Ungeliebtes Kind: eine koreanische Kriegswaise kämpft um ihr Leben [Nemilované dítě: Sirotek z korejské války bojuje o život], München: Goldmann, ISBN 978-3-442-15232-2, OCLC 76488912
- Maďarský brožovaný výtisk: Elizabeth Kim; Nagy Imre (2006), Tízezer könnycsepp: egy távol-keleti nő emlékiratai, Budapešť: Trivium, ISBN 978-963-9367-91-3, OCLC 441102719
Reference
- ^ Italie, Hillel (12. listopadu 2000), „Fakta nebo fikce? Pád některých pamětí jsou nedostatky ve vzpomínkách.“, Chicago Tribune, vyvoláno 29. září 2011
- ^ A b Frase, Brigitte (17. května 2000), "'Deset tisíc zármutků: Mimořádná cesta sirotka z korejské války od Elizabeth Kim: Brutální a znepokojující monografie imigranta ze strany fundamentalistických rodičů a sadistického manžela “, Salon, archivovány z originál 30. ledna 2011, vyvoláno 28. září 2011
- ^ Lee, Margaret Juhae (25. prosince 2000), „Korejský spad“, Národ, OCLC 203159788, vyvoláno 26. září 2011
- ^ Autorka Elizabeth Kim o tom, že je korejským válečným sirotkem, CNN, 12. června 2000, vyvoláno 29. září 2011
- ^ Marech, Rona (6. října 2000), „Útěk z její minulosti: autorka San Rafael, Elizabeth Kim, sirotek z korejské války vychovaný fundamentalistickými rodiči v Kalifornii, vypráví o své bolestivé výchově ve strašidelné monografii“, San Francisco Chronicle, vyvoláno 29. září 2011
- ^ Behr, Andrea (7. května 2000), „Korejská válka sirotek žije, aby vyprávěla svůj příběh: Mladá dívka přežije pekelnou situaci ve své rodné zemi, jen aby čelila dalším hrůzám v Americe“, San Francisco Chronicle, vyvoláno 29. září 2011
- ^ Davis, Rocío G. (2007), Začněte zde: přečtením asijských severoamerických autobiografií dětství, University of Hawaii Press, s. 1197, ISBN 978-0-8248-3092-2
- ^ Kim, Sun-jung (29. května 2005), „Pozoruhodný B.R. Myers odhalen“, JoongAng Ilbo, vyvoláno 29. září 2011
- ^ Koji Nnamdi (2000), Elizabeth Kim: „Deset tisíc smutků: Mimořádná cesta sirotka z korejské války“, Washington, D.C .: WAMU, OCLC 426221805
- ^ Seiwoong Oh (2001), „Recenze knihy - Deset tisíc smutků: Mimořádná cesta sirotka z korejské války“, Západoamerická literatura, 36 (2), ISSN 0043-3462, OCLC 94147883
- ^ Susan Soon-Keum Cox (2001), „Deset tisíc smutků, Elizabeth Kim“, Přijetí čtvrtletně, 4 (3): 87–93, doi:10.1300 / J145v04n03_06, ISSN 1092-6755, OCLC 207266672
- ^ Tracy Dianne Wood (2008), „Kapitola 2“, Korejská americká literatura: literární sirotci a dědictví Han, Ph.D. disertační práce, University of California, Riverside, ISBN 978-0-549-52376-5, OCLC 744022321