Eklektický přístup - Eclectic approach

Eklektický přístup je metoda jazykové vzdělávání který kombinuje různé přístupy a metodiky k výuce jazyka v závislosti na cílech lekce a schopnostech studentů.[1] Různé metody výuky jsou vypůjčeny a přizpůsobeny tak, aby vyhovovaly požadavkům studentů. Rozbíjí monotónnost třídy. Navíc jde o koncepční přístup, který neobsahuje pouze jedno paradigma nebo soubor předpokladů. Místo toho se eklekticismus drží nebo se skládá z několika teorií, stylů a idejí, aby získal důkladný vhled do předmětu, a v různých případech čerpá z různých teorií.[2] „Eklekticismus“ je běžný v mnoha studijních oborech, jako je psychologie, bojová umění, filozofie, výuka, náboženství a drama [3]

Přístupy a metody

Při výuce jazyků se používají různé přístupy a metody. V eklektickém přístupu si učitel může vybrat z těchto různých metod a přístupů:

  • Metoda gramatického překladu: Jedná se o metodu výuky jazyků, při které se studenti učí gramatická pravidla a poté tato pravidla aplikují překladem mezi cílovým jazykem a mateřským jazykem.[4]
  • Přímá metoda: V této metodě se učitel zdrží používání mateřského jazyka studentů. Cílový jazyk se přímo používá k výuce všech čtyř dovedností - poslechu, mluvení, čtení a psaní.
  • Strukturálně-situační přístup: V tomto přístupu učitel učí jazyk pečlivým výběrem, gradací a prezentací položek a struktur slovní zásoby prostřednictvím činností založených na situaci.[5]
  • Audiovizuální / audiovizuální metoda: V tomto stylu výuky se studenti učí prostřednictvím systému posilování. Zde se nová slova a gramatika učí přímo bez použití mateřského jazyka studentů. Na rozdíl od toho přímá metoda, audiolingvální metoda se nezaměřuje na slovní zásobu. Místo toho se učitel zaměřuje na gramatiku prostřednictvím cvičení a cvičení.
  • Dvojjazyčná metoda: Slovo „dvojjazyčné“ znamená schopnost plynně mluvit dvěma jazyky. V dvojjazyčné metodě učitel učí jazyk tím, že dává ekvivalent slov nebo vět v mateřském jazyce. Tuto metodu vyvinul C. J. Dodson.[6]
  • Komunikativní výuka jazyků: Tento přístup klade důraz na orální metodu výuky. Jeho cílem je rozvíjet u studentů komunikační schopnosti.
  • Celková fyzická odpověď: Je založen na teorii, že paměť je posílena spojením s fyzickou odpovědí.[7]
  • Tichá cesta: V této metodě používá učitel k soustředění pozornosti studentů kombinaci ticha a gest. Byl vyvinut společností Caleb Gattegno.

Výhody

  • Učitel má větší flexibilitu.
  • Žádný aspekt jazykových dovedností není ignorován.
  • Ve třídě je rozmanitost.
  • Atmosféra ve třídě je dynamická.
  • Tyto typy programů vyjednávají nejen rozvoj dovedností učitelů v rámci lepšího uznání a respektování mezikulturního a vícejazyčného prostředí učeben, ale také podporují hrdost studentů na jejich dědictví, jazyk, komunikační preference a vlastní identitu [8]

Reference

  1. ^ „Eklektický přístup“. Výuka Angličtina | British Council | BBC.
  2. ^ Alizadeh, Farideh; Hashim, Mohd Nasir (2016). Eklekticismus v dramatu. 10,6084 / m9.figshare.3511156 & 10.5281 / zenodo.59378.svg
  3. ^ Alizadeh, Farideh; Hashim, Mohd Nasir (2016). Eklekticismus v dramatu. 10,6084 / m9.figshare.3511156 & 10.5281 / zenodo.59378.svg
  4. ^ „Metoda gramatického překladu - sada nástrojů pro učitele“. sites.google.com.
  5. ^ Aslam, Mohammad (2003). Výuka angličtiny (Druhé vydání.). Cambridge University Press. str. 61. ISBN  9788175965911.
  6. ^ Dash, Neena; Dash, M (2007). Výuka angličtiny jako dalšího jazyka. Atlantik. str. 67. ISBN  9788126907793.
  7. ^ Bowen, Tim. „Výukové přístupy: celková fyzická odezva“. Onestopenglish.
  8. ^ Crandall, J. (2003). Mluví anglicky: World Englishes ve školách v USA. Eric Clearing House pro jazyky a lingvistiku, 26 (3).

externí odkazy