Dobreyshovo evangelia - Dobreyshovo Gospels
Originální název | Добрейшово евангелие |
---|---|
Země | Bulharsko |
Datum publikace | 13. století |
Typ média | inkoust a kvaš na pergamenu |
Stránky | 175 |
SS. Cyrila a Metoděje Národní knihovna |
Dobreyshovo evangelium je bulharský památník z počátku 13. století.
Popis
Rukopis je inkoust a osvětlení na celkem 175 pergamenových listech. Nachází se na SS. Cyrilometodějská národní knihovna, Bulharsko.[1]
Dějiny
Evangelium bylo napsáno, podle mnohem pozdější poznámky k němu přidané, před rokem 1221, podle vědců Wolfa a Stresy[SZO? ]. Je vyzdoben barevnou výzdobou a obrazy evangelistů Lukáše a Jana. Ta druhá se objevuje s malou klečící postavou, doprovázenou titulkem „modli se ke svatému Janu“; postava je věřil reprezentovat kněze Dobreysho (nebo Dobreisho), který pravděpodobně zaplatil za pergamen a buď si objednal nebo vytvořil kopii knihy.[2]
Rukopis byl nalezen v Tulcea, Rumunsko. Záznamy ukazují, že to bylo dříve Edirne. Většina z nich (127 listů) je nyní v Národní knihovna „Sv. Cyrila a Metoděje“ (č. 17). Zbývajících 48 listů bylo drženo Bělehrad během druhé světové války a nepřežil požár poté, co muzeum bylo zasaženo bombou v roce 1941.
Jazyk
Jazyk památníku je blízko Staroslověnština ale ukazuje některé důležité nové funkce.
Reference
- ^ „Dobreisho evangelium z první čtvrtiny 13. století“. www.europeana.eu. Citováno 2016-05-09.
- ^ Пуцко, В. О портретном изображении попа Добрейша. - Старобългаристика, 9, 1985, № 3, 65-73.
Zdroje
- Б. Цонев, Добрейшово евангелие. Български старини 1, София 1906.
- Вълкова, М. А техниката и материалите в украсата на Добрейшовото евангелие. - Проблеми на изкуството, 42, 2009, кн. 2, 48-55
- Vakareliyska, C. M. západní bulharština nebo makedonština? Dobrejšovo evangelium. - Slovo, 50, 2010, 13-26