Didai Didai Dai - Didai Didai Dai
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Prosinec 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | |
---|---|
Eurovision Song Contest 1985 vstup | |
Země | |
Umělci | |
Tak jako | |
Jazyk | |
Skladatel (é) | MFÖ |
Textař | MFÖ |
Dirigent | Garo Mafyan |
Finálový výkon | |
Konečný výsledek | 14 |
Závěrečné body | 36 |
Vstupní chronologie | |
◄ „Halay“ (1984) | |
„Halley“ (1986) ► |
"Didai Didai Dai" byl turečtina vstup na Eurovision Song Contest 1985, napsané, složené a provedené trojicí MFÖ. Název písně je nesmyslný a nemá přímý překlad do jiných jazyků, ačkoli je někdy poangličtěný jako „diday diday day“. Název písně je někdy psán s frází „Aşık Oldum", což znamená" zamiloval jsem se. "
Píseň má těžký aranžmá na tropickém ostrově a zpěváci mluví o tom, jak „je chytila láska“, stejně jako se jí snažili vyhnout, a to i na úkor toho, že jim znemožňuje vidět své další přátele. Prosí svého milence, aby dal každému vědět o jejich vzájemných pocitech, a tvrdí, že trpělivost nestačí.
Píseň byla provedena sedmý v noci poté Francie je Roger Bens s „Femme dans ses rêves aussi „a dříve Belgie je Linda Lepomme s „Laat me nu gaan Na konci toho večera se píseň umístila na 14. místě z 19 záznamů s 36 body.
Předcházet Halay | turečtina položka pro Soutěž Eurovision Song Contest 1985 | Uspěl Halley |
![]() | Tento krocan související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |