Diboko - Diboko

Moro, v Sotho – Tswana jazyky, je jméno klan nebo rodina.[1]

Překlad

Doslovný význam „Liboko“ je množné číslo Seboko, které se v doslovném překladu chválí (poezie), od slovesa „bokang“ znamená chvála (sloveso). Mezi Seboko (jméno klanu) a přidruženou chválou existuje silný a těsný vztah. Ty dva nejsou ve svém použití navzájem rozlišitelné a jeden by se spoléhal na kontext, aby jeden od sebe odlišil. Jako příklad: Pokud se někdo ptá někoho na Seboko (jméno klanu), odpovědí může být recitál jeho chvály nebo jednoduchá přímá odpověď.

Popis

V Jihoafrický Sotho – Tswana jazyky (Sesotho, Setswana a Severní Sotho jazyk) a tradice mluvčích klanu, různé skupiny se ztotožňují s určitými klany. Skupiny věří v existenci „Molimo oa Khale“ (Bůh starých) nebo „Neviditelného“. Jak legenda má, vyšly z bažina zvané „Ntsoanatsatsi“ (místo, odkud vychází slunce) a každému klanu bylo přiděleno a totem kde každý totem je symbolizován „důstojným“ zvířetem.

Vysvětlení

Výběr a přiřazení těchto zvířat je založeno na jedné ze dvou věcí nebo na obou: na divokosti těchto zvířat a na tom, jak důstojně se skupině zdají. To bylo provedeno, aby symbolizovalo „Neviditelného“. Z tohoto důvodu jsou tyto totemy posvátné.

Při meditaci duchů zemřelého se také věří, že poskytuje vedení a směr v podnicích a nebezpečích skupin. Jednota v této skupině lidí stále existuje, i když praktikování rituálů není tak přísné, jako tomu bylo dříve. Praktikování různých rituálů je specifické pro klan: všechny rituály - od manželství, přes obřízku, po narození a pohřby. To se také stalo jedním ze způsobů, jak jsou zachována jména klanu. Dalším důvodem je pojmenování dětí podle jejich předchůdců jako způsob, jak zajistit, aby byla jména každého klanu připomínána a uchovávána v rámci každé rodiny v každé skupině, čímž by byl klan zachován neporušený. Sesotho jméno pro toto je "theellano", pojmenování dítěte po jejich prarodičích nebo prarodičích.

Dalším důležitým způsobem, jak udržet klany neporušené, byl přednes klanova Seboko (singulární forma Liboko). Ralets'abisa Motale, z vesnice Likhelekeng, v Butha-Buthe, Lesotho, který studoval Basotho kultura, argumentoval recitace Seboko (Jméno klanu) znamená identifikaci osoby, vlastní vysvětlení podle rodiny, ze které člověk sestupuje.

Tato identifikace také pomáhá při prevenci incest kde by si pár mohl uvědomit, ke kterému klanu patří, i když byl představen jako cizinec, aniž by o sobě navzájem věděl, než se zapojí do sexuálních aktivit.

Přechod z jedné Seboko na druhou není snadný úkol. Došlo k němu pouze v extrémních případech, kdy například člověk musel změnit svou identitu, protože musel uprchnout do jiné rodiny v jiném klanu. Dalším příkladem je, když se žena provdala. Balimovi bylo třeba nabídnout oběť (duchové zesnulého) a ten, kdo mění rodiny, by měl být přijat Balimem.

Důvodů, proč je tolik klanových jmen, je rozdělení skupin. Někteří lidé chtěli nezávislost a někteří porušili zákon, takže byli vytlačeni. [1]

Kulturní význam

Důkladné znalosti a schopnost recitovat pochvalnou báseň jsou považovány za úctu hodnou. S globalizací a urbanizací byly znalosti a schopnost recitovat Seboko obecně sníženy. Dopad jiných kultur také negativně přispěl, protože tato praxe nemá v západním světě moc smysl. Osoba by byla považována za neznalou své identity a mohla by na ni být pohlížena, pokud by nemohla sebevědomě recitovat svou chválou.

Jak název napovídá, když člověk recituje pochvalnou báseň, chválí svůj klan a chválí se stejně. To prokazuje velkou důvěru a sebeúctu recitátora. V některých situacích může být tato ukázka sebevědomí brána jako protivník.

Jména klanů z totemů

  • Bakgatla - Kgabo (kočkodan opičí)
  • Bakoena - Koena (krokodýl)
  • Bafokeng - Phoka (rosa), morara (divoká réva), 'mutla (zajíc) králík
  • Batloung - Tlou (slon)
  • Bats'oeneng - Ts'oene (pavián)
  • Bakubung - Kubu (hroch)
  • Baphuthi - Phuthi (springbok), lejwe (kámen)
  • Bafula-kolobeng - Kolobe (divoké prase)
  • Bahlaping - Tlhapi (ryba)
  • Banareng - Nare (buvol)
  • Bataung- Tau (lev)
  • Bahlakwana- (krokodýl)
  • Batlokwa- tlokwa (leopard)
  • Barolong - Tholo
  • Basia- Katse (kočka)
  • Baphiri - Phiri (hyena)
  • Makholokoe - Khoho (kuře), Phuthi
  • Maphuthing - zatím neznámé
  • Batlhako - Tlou (slon)

Reference

  1. ^ Diboko - definice Sesotho.web.za Citováno dne 30. dubna 2008

externí odkazy