Vyjmout a vložit práci - Cut and paste job
A vyjmout a vložit práci nebo přístup vyjmutí a vložení je pejorativní odkaz na různé druhy prací vytvořených „vyjmout a vložit ", tj. rychlá kombinace částí textu shromážděných z různých zdrojů, a sestavení.[1]
V aplikaci do rezervovat psaní, vyjmutí a vložení úlohy znamená malou kreativitu, ne původní výzkum a žádné nové poznatky. Často se předpokládá, že tyto knihy produkuje novináři spíše než odborníky na toto téma.[2]
Vyjmutí a vložení úloh má často a partyzán agendu a uvést pouze fakta na podporu určité teze.[2][3]
Zatímco fráze „vyjmout a vložit „dnes je spojeno s uživatelským rozhraním počítače, tato fráze předchází počítače. Například kniha z roku 1969 Římské roky Margaret Fullerové: Životopis podle Joseph Jay Deiss říká: „Byla to práce typu„ cut-and-paste “, kdy nůžky fungovaly jako nůžky cenzora. Podezřelý materiál byl smazán - celé části byly vyříznuty z písmen.“[4]
Viz také
Reference
- ^ "Vyjmout a vložit", Dictionary.com Unabridged (v 1.1). Random House, Inc. přistupoval 26. února 2008.
- ^ A b Aliance. - recenze knih autor: Richard Brookhiser, Národní recenze, 24. února 1984
- ^ Příklad použití (viz „Lodge výbor "pro kontext):"Beveridge měl poslední slovo v „vyšetřování“ tím, že ze záznamu shromáždil vše, co vzdáleně podpořilo jeho závěr, že válka byla jednou z nejhumánnějších v historii, a poté zveřejnil tuto klamnou úlohu „vystřihnout a vložit“ jako samostatný dokument Senátu. “ - Z "Benevolentní asimilace: Americké dobytí Filipín, 1899-1903" od Stuart Creighton Miller (1982) ISBN 0-300-03081-9
- ^ Římské roky Margaret Fullerové: Životopis podle Joseph Jay Deiss (1969) str. 225