Bláznivý kámen (film) - Crazy Stone (film)
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z odpovídající článek v čínštině. (Květen 2020) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Crazy Stone | |
---|---|
![]() Crazy Stone filmový plakát | |
Režie: | Ning Hao |
Produkovaný | Bao Shihong |
Napsáno | Ning Hao Zhang Cheng Yue Xiaojun |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Funky Sueyoshi |
Kinematografie | Du Jie |
Upraveno uživatelem | Du Yuan |
Datum vydání | 30. června 2006 |
Provozní doba | 98 min. |
Jazyk | Mandarinka |
Rozpočet | $400,000 |
Pokladna | přes 1 500 000 $ |
Crazy Stone (zjednodušená čínština : 疯狂 的 石头; tradiční čínština : 瘋狂 的 石頭; pchin-jin : Fēngkúang de shítou) je rok 2006 čínština černá komedie film režírovaný Ning Hao a produkoval Andy Lau. Bylo to nesmírně populární a vydělalo 6 milionů RMB v prvním týdnu a více než 23 milionů RMB (3 miliony USD) celkem pokladna v Pevninská Čína, navzdory nízkému rozpočtu (3 miliony EUR) HKD / US $ 400 000) a obsazení neznámých. Film byl natočen digitálně HD kamery a vyrobené jako součást série Andyho Lau „FOCUS: First Cuts“.
Spiknutí
Když je ve starém kůlně objeven drahokam z nefritu, majitel uvedeného kůlny a okolních budov se najednou ocitne v finanční situaci, aby odolal tlaku na výkup neetického developera, který si přeje na svém pozemku postavit velkou budovu. Majitel, který má v úmyslu kámen předvést veřejnosti, staví svého bezpečného šéfa zabezpečení na starosti. Ale s vysokými sázkami se to snadněji řekne, než udělá. Vývojář si najme z Hongkongu high-tech kočičího zloděje, aby ukradl kámen, nevlídný syn majitele vidí klenot jako dokonalý symbol bohatství a vymyslí plán, jak jej využít ke zvýšení svých šancí na pokládání, a gang tří podvodníci, kteří se dozvěděli o šperku, to považují za lístek do velkého času. Tyto tři skupiny se ocitají v přímé konkurenci a jejich pokusy, které bezpečnostní stráž stejně často marí, jsou navzájem stále zoufalejší.
Styl
Crazy Stone je neobvyklé v tom, že celý film je mluvený v mišmaši odrůdy čínštiny, s Čchung-čching, Henane dialekt a různé Hongkong (Kantonské) styly používané k velkému komediálnímu efektu. Jak je v čínském humoru relativně běžné, mnoho vtipů je hříčky nebo jiné hry v jazyce: například poté, co jedna z hlavních postav narazila do a BMW, rozzlobený majitel křičí, že jeho auto je „Btj MÓ Žǒ “(别 摸 我, což znamená„ Nedotýkejte se mě “), záměrná hra o skutečném inicialismus.
Film také vzdává poctu řadě zahraničních i domácích filmů nebo je jimi ovlivněn. Scéna, ve které se zloděj v černé barvě pokouší ukrást vytoužený nefritový kámen sestupem ze stropu připevněného k lanu, je odkazem na americký televizní seriál Nesplnitelná mise,[1] například. Podobně je jedna z závěrečných scén, která zahrnuje boj ve výtahu, odkazem na konec slavného hongkongského filmu Pekelné záležitosti.
Poznámky
externí odkazy
- Crazy Stone na IMDb
- Crazy Stone na AllMovie
- Danwei.org článek na Crazy Stone a pirátství