Cân i Gymru - Cân i Gymru - Wikipedia
Cân i Gymru | |
---|---|
Předložený | Elin Fflur (2011–) Trystan Ellis-Morris (2015–) |
Soudci | Liší se |
Země původu | Wales |
Původní jazyk | velština |
Ne. epizod | 51 |
Výroba | |
Provozní doba | 120 minut (včetně reklam) |
Produkční společnost | S4C |
Uvolnění | |
Původní síť | BBC (1969–82) S4C (1983 – dosud) |
Původní vydání | 1969 současnost, dárek | –
externí odkazy | |
webová stránka |
Cân i Gymru (Angličtina: Píseň pro Wales, Velšská výslovnost:[ˈKaːn i ˈɡəmrɨ]) je velšská televizní show vysílaná dne S4C každoročně. Poprvé byl představen v roce 1969 BBC Cymru chtěl vstoupit do Soutěž Eurovision Song Contest. Koná se každý rok od roku, s výjimkou roku 1973. Vítězem soutěže je na výročním ročníku Wales Pan Celtic Festival koná se v Irsku a je také oceněna finanční odměnou (která se rok od roku liší).
Vítězové
Edice | Rok | Zpěvák | Píseň | anglický překlad | Skladatel (é) | Místo zadrženo | Moderátoři | Produkční společnost | Hlasatel |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1969 | Margaret Williams | „Y Cwilt Cymreig“ | Velšská deka | Llifon Hughes-Jones a Megan Lloyd Ellis | Cardiff | Ronnie Williams | BBC Cymru Wales | BBC1 |
2 | 1970 | Y Canolwyr | "Dydd o haf" | Letní den | Hawys James | Cardiff | Ronnie Williams | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales |
3 | 1971 | Eleri Llwyd | „Nwy yn y Nen“ | Plyn ve vzduchu | Dewi 'Pws' Morris | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
4 | 1972 | Heather Jones | „Pan ddaw'r Dydd“ | Až přijde den | Geraint Jarman | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
N / A | 1973 | Nedrží se | |||||||
5 | 1974 | Iris Williams | „I gael Cymru'n Gymru Rhydd“ | Aby se Wales stal svobodným Walesem | Rod Thomas a Rod Gruffydd | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
6 | 1975 | Otruby | „Caledfwlch“ | Excalibur | Gwyndaf Roberts | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
7 | 1976 | Rhian Rowe | „Y Llanc Glas Lygad“ | Modrooký chlapec | Douglas Roberts | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
8 | 1977 | Cawl Sefin | „Dafydd ap Gwilym“ | Dafydd ap Gwilym | Peter Hughes Griffiths a Meinir Lloyd | Cardiff | Gwyn Erfyl | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales |
9 | 1978 | Delwyn Sion a Brian | „Angel ble wyt ti?“ | Angel, kde jsi? | John Gwyn a Ronw Protheroe | Cardiff | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales | |
10 | 1979 | Pererin | „Ni Welaf yr Haul“ | Nevidím slunce | Arfon Wyn | Cardiff | Arfon Haines Davies | HTV | HTV |
11 | 1980 | Plethyn | „Golau Tan Gwmwl“ | Světlo pod mrakem | Geraint Løvgreen a Myrddin ap Dafydd | Aberystwyth | Emyr Wyn a Mynediad am Ddim (pouze rozhlasové vysílání) | BBC Cymru Wales | BBC Radio Cymru |
12 | 1981 | Beca | „Dechrau'r Dyfodol“ | Počátek budoucnosti | Gareth Glyn a Eleri Cwyfan | Plíseň | Gwyn Erfyl | HTV | HTV |
13 | 1982 | Caryl Parry Jones a Bando | „Nid Llwynog Oedd yr Haul“ | Slunce nebylo liška | Geraint Løvgreen a Myrddin ap Dafydd | Cardiff | Menna Gwyn a Emyr Wyn | BBC Cymru Wales | BBC1 Wales |
14 | 1983 | Siân Wheway a Robin Gwyn | „Popeth ond y Gwir“ | Všechno kromě pravdy | Siân Wheway a Robin Gwyn | Cardiff | Emyr Wyn | S4C | |
15 | 1984 | Geraint Griffiths | „Y Cwm“ | Údolí | Huw Chiswell | Cardiff | Emyr Wyn | S4C | |
16 | 1985 | Bwchadanas | „Ceiliog y Gwynt“ | Korouhvička | Euros Rhys Evans | S4C | |||
17 | 1986 | Eirlys Parri | „Be ddylwn i Ddweud“ | Co bych měl řict? | Mari Emlyn | S4C | |||
18 | 1987 | Eryr Wen | „Gloria Tyrd Adre“ | Gloria, pojď domů | Euros Elis Jones a Llion Jones | Llandudno | Caryl Parry Jones | Tir Glas | S4C |
19 | 1988 | Manon Llwyd | „Může Wini“ | Winnie's Song | Manon Llwyd a Eurig Wyn | Tir Glas | S4C | ||
20 | 1989 | Hefin Huws | „Twll Triongl“ | Trojúhelníkový otvor | Hefin Huws a Les Morrison | Tir Glas | S4C | ||
21 | 1990 | Sobin a'r Smaeliaid | „Gwlad y Rasta Gwyn“ | Země bílého rasta | Rhys Wyn Parry a Bryn Fôn | Tir Glas | S4C | ||
22 | 1991 | Neil Williams a'r Band | „Yr Un Hen Le“ | Stejné staré místo | Richard Marks | Tir Glas | S4C | ||
23 | 1992 | Eifion Williams | „Dal i Gredu“ | Stále věří | Gwennant Pyrs, Meleri Roberts a Alwen Derbyshire | Tir Glas | S4C | ||
24 | 1993 | Paul Gregory | „Y Cam Nesa“ | Další krok | Llion Rhys Howel a Anthony James Burdett | Tir Glas | S4C | ||
25 | 1994 | Geraint Griffiths | „Rhyw Ddydd“ | Někdy | Paul Gregory, Lorraine King, Tim Hamill a Dave Parsons | S4C | |||
26 | 1995 | Gwenda Owen | „Yr Ynys Werdd“ | Smaragdový ostrov | Richard Jones a Arwel John | S4C | |||
27 | 1996 | Iwcs a Doyle | „Cerrig yr Afon“ | Kameny řeky | Iwan Roberts a John Doyle | S4C | |||
28 | 1997 | Bryn Fôn | „Un Funud Fach“ | Jedna krátká minuta | Barry Jones | S4C | |||
29 | 1998 | Arwel Wyn Roberts | „Zákon Rho Dy“ | Položte ruku | Rhodri Tomos | Nia Roberts a Stifyn Parri | S4C | ||
30 | 1999 | Steffan Rhys Williams | „Torri'n Rhydd“ | Osvobodit se | Matthew McAvoy a Steffan Rhys Williams | Corwen | Dafydd Du a Nia Roberts | Apollo | S4C |
31 | 2000 | Martin Beattie | „Cae o Yd“ | Kukuřičné pole | Arfon Wyn | Llangollen | Dafydd Du a Nia Roberts | Apollo | S4C |
32 | 2001 | Geinor Haf | „Dagrau Ddoe“ | Včerejší slzy | Emlyn Dole | Llangollen | Dafydd Du a Nia Roberts | Apollo | S4C |
33 | 2002 | Elin Fflur | „Harbwr Diogel“ | Bezpečný přístav | Arfon Wyn a Richard Synnott | Port Talbot | Sarra Elgan, Lisa Gwilym a Angharad Llwyd | Apollo | S4C |
34 | 2003 | Non Parry a Steffan Rhys Williams | „Oes Lle i Mi“ | Existuje pro mě nějaké místo? | Emma Walford a Mererid Hopwood | Sarra Elgan a Dafydd Du | Apollo | S4C | |
35 | 2004 | Rhian Mair Lewis | „Dagrau Tawel“ | Tiché slzy | Meinir Richards a Tudur Dylan | Newport | Sarra Elgan a Dafydd Du | Apollo | S4C |
36 | 2005 | Rhydian Bowen Phillips | „Mi Glywais“ | Slyšel jsem | Dafydd Jones a Guto Vaughan | Port Talbot | Sarra Elgan a Alun Williams | Apollo | S4C |
37 | 2006 | Ryland Teifi | "Lili'r nos" | Lily of the Night | Ryland Teifi | Port Talbot | Sarra Elgan a Hefin Thomas | Avanti | S4C |
38 | 2007 | Einir Dafydd a Ceri Wyn Jones | „Blwyddyn Mas“[1] | Rok ven | Einir Dafydd a Ceri Wyn Jones | Port Talbot | Sarra Elgan a Hefin Thomas | Avanti | S4C |
39 | 2008 | Aled Myrddin | „Atgofion“[2] | Vzpomínky | Aled Myrddin | Port Talbot | Sarra Elgan a Rhydian Bowen Phillips | Avanti | S4C |
40 | 2009 | Elfed Morgan Morris | „Gofidiau“ | Starosti | Lowri Watcyn Roberts a Elfed Morgan Morris | Llandudno | Rhodri Owen a Sarra Elgan | Avanti | S4C |
41 | 2010 | Tomos Wyn Williams | „Bws i'r Lleuad“ | Autobus na Měsíc | Alun Evans | Llandudno | Rhodri Owen a Sarra Elgan | Avanti | S4C |
42 | 2011 | Tesni Jones | „Rhywun yn Rhywle“ | Někde Někde | Steve Balsamo a Ynyr Gruffydd | Pontrhydfendigaid | Elin Fflur a Dafydd Du | Avanti | S4C |
43 | 2012 | Gai Toms | „Braf yw Cael Byw“ | Living's Fine | Gai Toms a Philip Jones | Pontrhydfendigaid | Elin Fflur a Dafydd Du | Avanti | S4C |
44 | 2013 | Jessop a'r Sgweiri | „Mynd i Gorwen Hefo Alys“ | Jít do Corwen s Alys | Rhys Gwynfor a Osian Huw Williams | Cardiff | Elin Fflur a Dafydd Du | Avanti | S4C |
45 | 2014 | Mirain Evans[3] | „Galw Amdanat Ti“ | Volám pro tebe | Barry Evans a Mirain Evans | Gwalchmai | Elin Fflur a Gethin Evans | Avanti | S4C |
46 | 2015 | Elin Angharad | „Y Lleuad a'r Sêr“ | Měsíc a hvězdy | Elin Angharad a Arfon Wyn | Gwalchmai | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
47 | 2016 | Cordia | „Dim ond Un“ | Jen jeden | Ffion Elin a Rhys Jones | Cardiff | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
48 | 2017 | Cadi Gwyn Edwards | "Rhydd" | Volný, uvolnit | Cadi Gwyn Edwards | Cardiff | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
49 | 2018 | Ceidwad y Gân | „Cofio Hedd Wyn“ | Vzpomínka na Hedda Wyna | Erfyl Owen | Bangor | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
50 | 2019 | Elidyr Glyn | „Fel Hyn 'da Ni Fod“ | Tak bychom měli být | Elidyr Glyn | Aberystwyth | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
51 | 2020 | Gruffydd Wyn | „Cyn i’r Llenni Gau“ | Než padne opona | Gruffydd Wyn | Aberystwyth | Elin Fflur a Trystan Ellis-Morris | Avanti | S4C |
Viz také
- ABU Song Festivals
- Bundesvision Song Contest
- Karibský festival písní
- Eurovision Dance Contest
- Soutěž Eurovision Song Contest
- Eurovision Young Dancers
- Eurovision Young Musicians
- Intervision Song Contest
- Junior Eurovision Song Contest
- OGAE
- Soutěž OGAE Second Chance
- OGAE Video Contest
- Mezinárodní festival písní v Sopotech
- Turkvision Song Contest
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 26. května 2011. Citováno 14. září 2010.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 4. prosince 2008. Citováno 13. prosince 2008.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ "Vítězové". Cân i Gymru. S4C. 26. února 2014. Archivovány od originál dne 14. července 2014. Citováno 6. července 2014.
Barry a Mirain Evans - otec a dcera z Chwilogu poblíž Pwllheli - jsou vítězi soutěže Can i Gymru 2014.