Spálené stíny - Burnt Shadows

Spálené stíny
Burnt Shadows.jpg
AutorKamila Shamsie
ZeměSpojené království
JazykAngličtina
ŽánrBeletrie
Publikováno2009 (Bloomsbury Publishing)

Spálené stíny je román z roku 2009 od Kamila Shamsie. Byl vybrán do užšího výběru pro Oranžová cena za beletrii[1] a vyhrál Cena knihy Anisfield-Wolf pro beletrii.[2]

Synopse spiknutí

Ve čtyřech sekcích Spálené stíny sleduje protínající se historie dvou rodin, počínaje posledními dny EU druhá světová válka v Japonsko, po Indie na pokraji rozdělení v roce 1947, do Pákistán počátkem 80. let a poté po New Yorku 9/11 a Afghánistán v návaznosti na následnou americkou bombardovací kampaň.

V prologu se neidentifikovaný vězeň ocitl nahý v cele Guantánamo přemýšlel „jak k tomu došlo?“. Hlavní příběh pak začíná v Nagasaki v roce 1945 Hiroko Tanaka, 21letá učitelka, která se stala municí, která je zamilovaná do Němce Konrada Weissa. Jejich idylický románek končí tragédií, a fatální záblesk to zanechá Konradovi „spálený stín“ na zemi a nesmazatelně vtáhne ptáky na Hirokoině kimonu do kůže jejích zad. Při hledání nových začátků cestuje Hiroko do Dillí. Zůstává s Konradovou nevlastní sestrou Ilse, nyní známou jako Elizabeth, a jejím manželem Jamesem Burtonem. Začíná se učit Urdu s Burtonovým úředníkem Sajjadem Ashrafem, s nímž vzkvétá vztah, k Burtonovým nesouhlasu.

S rozdělení Indie, Hirokoin svět se znovu obrátí vzhůru nohama a ona najde nový život v nově vytvořeném Pákistánu. v Karáčí, Narodil se syn Hiroko a Sajjad Raza. Potkává pracovníka CIA, kterým není nikdo jiný než Harry Burton, Ilse a Jamesův syn. Ilse mezitím získala svou identitu, rozvedla se s Jamesem a přestěhovala se do New Yorku. Raza se ocitl, naivně, zametl do džihádista hnutí v Afghánistánu. Když ztratí také Sajjada, Hiroko se přestěhuje do New Yorku, aby byla poblíž Ilse. Ačkoli se ženy neviděly po celá desetiletí, ocitly se navzájem hluboce spoutané.

Harry mezitím vytáhl Razu ze svých nevyžádaných extremistických sdružení a místo toho mu nabídl kariéru v soukromém bezpečnostním / zpravodajském sektoru. Paralelní sbližování rodin v New Yorku a Afghánistánu je základem, ze kterého vychází jak tragédie, tak podpora. Hiroko, která kdysi stála nad svým zničeným domovským městem, je nad zemí, připojuje se k Harryho dceři Kim a potkává afghánského taxikáře, který se stává klíčovým hráčem v dramatických událostech, které následují.[3][4]

Recepce

Spálené stíny byl obecně kritiky dobře přijat.

Maya Jaggi ve své recenzi v Opatrovník, chválí knihu jako nesmírně ambiciózní, Shamsiein hlas jako „jasný a přesvědčivý“, a obdivuje použití východních i západních literárních odkazů a poezie v Shamsieině stylu a příbězích.[5] Píše: „Identita zajatce na Guantánamu zůstává nejasná až do mocného rozuzlení, protože události se odvíjejí s maligní logikou, kdy může být smrtelně nesprávně pokládáno i to, že se muž nakloní k kriketovému míčku. může se cítit podveden. Myslím, že mnohem více se bude cítit výzvou a osvícením, možná provokací a nepochybně obohacením. “[5] Psaní pro Nezávislý Charlie Lee Potter říká: „Pochopení jazyka, jemnost výrazu a naprosté zvládnutí mezinárodní politiky jsou působivé. A stejně tak i detaily: loajalita k rodině, národní oddanost, zrady, někdy mylná touha, kterou máme chránit naše děti před pravdou. “ Stejně jako ostatní recenze si Potter bere otázku, zda jsou široké tahy historie, které používá Shamsie, efektivní, a odpovídá „hlasitým, bušícím a velkým ANO“. [6]

Huffpost recenzentka Adrienne Celtová najde jednu slabost Spálené stíny: "Shamsie odvádí nádhernou práci při budování světů, jen aby je náhle a bez dechu odnesla pryč."[7] Nesouhlasí s Potterem a zjistila, že „Shamsie je doma v implikaci a poetice schopna nás přinutit při minimálním dotyku nadechnout a jako takové je poněkud zklamáním, že trvá na použití tolika širokých narativních tahů.“[7] Rovněž se však domnívá, že „Spálené stíny dělá přesvědčivou práci zaplétat svět do našich drobných zlomů srdce; škádlení potenciálu politiky, ať už se cítí jakkoli vzdáleně, proniknout do našich zdánlivě samostatných existencí a udělat z našich plánů hašování. ““[7]

Podle Kirkus recenze Burnt Shadows "Wit, impozantní představivost a složité, dobře zpracované charakterizace odlišují klikaté vyprávění ... Se vzácnou kombinací dovedností a citlivosti vytváří Shamsie patos pro cizince a vysídlené."[8] The Recenze knihy v San Francisku Susan Gardnerová píše: „Během přílivu politických přílivů, jak dochází k narušení vztahů a kontaktů, k jejich narušení, obnově nebo přerušení, se obsazení postav rozšiřuje a je skvěle vpleteno do struktury tohoto krásně napsaného románu.[9] Shamsie je lyrická spisovatelka s bystrým citem pro detail a uštěpačným způsobem formulování každodenních pozorování, která se při vyjádření cítí nová. “[9]

Ocenění

RokCenaVýsledek
2009Orange Prize Finalista[10]Nominace
2010Cena knihy Anisfield-Wolf[11]Vyhrál
Turnaj ranních zpráv knih (Čtvrtfinále)[12]Nominace
2011Mezinárodní literární cena IMPAC v Dublinu[13]Longlisted

Reference

  1. ^ "Kamila Shamsie". Bloomsbury. Citováno 21. prosince 2014.
  2. ^ "Kamila Shamsie | Spálené stíny", Anisfiels-Wolf Book Awards.
  3. ^ "Shrnutí spálených stínů". SuperSummary. Citováno 2019-12-22.
  4. ^ „Burnt Shadows od Kamily Shamsie - recenze knihy TheBookbag.co.uk“. www.thebookbag.co.uk. Citováno 2019-12-22.
  5. ^ A b Jaggi, Maya (2009-03-07). „Recenze: Burnt Shadows od Kamily Shamsie“. Opatrovník. ISSN  0261-3077. Citováno 2019-09-19.
  6. ^ Potter, Charlie Lee (12. dubna 2009). „Burnt Shadows, By Kamila Shamsie“. Nezávislý. Citováno 19. září 2019.
  7. ^ A b C „War and Pieces: A Review of Kamila Shamsie's Burnt Shadows“. HuffPost. 2009-08-27. Citováno 2019-09-19.
  8. ^ BURNT SHADOWS od Kamily Shamsie | Kirkus Recenze.
  9. ^ A b „Recenze knihy:„ Burnt Shadows: A Novel “od Kamily Shamsie“. Citováno 2019-09-19.
  10. ^ "Spálené stíny". Cena žen za beletrii. Citováno 2019-12-22.
  11. ^ "Spálené stíny". Anisfield-Wolf Book Awards. Citováno 2019-12-22.
  12. ^ „Turnaj knih o ranních novinách - uváděný polními poznámkami“. themorningnews.org. Citováno 2019-12-22.
  13. ^ „Domácí oheň - mezinárodní literární cena DUBLIN“. Citováno 2019-12-22.

externí odkazy