Buraanbur - Buraanbur
Buraanbur je poetická forma v tradičním Somálská poezie. Obvykle ji tvoří ženy.
Přehled
Somálci mají dlouhou tradici poezie s několika dobře vyvinutými formami poezie. Z nich gabay (epická báseň ) je považován za vrchol poetického dosažení a je obvykle složen z mužů. Jeho ženským protějškem je buraanbur, který je lehčí (miisaan).[1] Slouží jako nejvyšší ženský literární žánr a dělí se na věrný, hoobeeyo a sitaat (náboženská píseň) formy veršů.[2]
Buraanbur tradičně sloužil jako důležité a silné médium, které ženy používaly po celou dobu Velké Somálsko sdílet své myšlenky, zkušenosti a touhy.[2] Takové básně jsou obvykle zaměřeny na témata týkající se žen, včetně výchovy dětí a manželských vztahů.[3] Básně se mohou také zabývat společenskými a politickými otázkami obecně a někdy jsou doprovázeny bubny, tleskáním a tancem.[4]
Buraanbur je tradičně důležitou součástí místní kultury ve Velkém Somálsku. Historicky se forma poezie používala během hnutí za nezávislost. Nadále hraje důležitou roli sdělováním politických, sociálních a vzdělávacích sdělení a zvyšováním obecného povědomí. Básně složil Halima Godane, Raha Ayaanle vládl a Hawa Jibril byly mocnými nástroji při mobilizaci volebních obvodů proti koloniálním úřadům. V tomto duchu Jibril vysvětlil, proč se ženy zapojily do boje proti kolonialismu:
- Chtěli jsme se vymanit z naší ústraní,
- Chtěli jsme mít odpovědnost,
- Abychom vyjádřili své pocity a své názory,
- Chtěli jsme ukázat naši starost o naši zemi[5]
Viz také
Reference
- ^ Mohamed Diriye Abdullahi, Kultura a zvyky Somálska(Greenwood Press: 2001), s. 75-76
- ^ A b Wieringa, editoval Saskia (1995). Podvratné ženy: historické zkušenosti s pohlavím a odporem (Druhý dojem [bez rejstříku]. Vyd.). London, Angleterre: Zed. p. 174. ISBN 1856493180.CS1 maint: další text: seznam autorů (odkaz)
- ^ Bulletin pro jižní Asii. 16 (2): 82. 1996. Chybějící nebo prázdný
| název =
(Pomoc) - ^ „Ufahamu“. 10. 1981: 116. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Jama 1994, op. cit., str. 179.