Překlady Bible do maltštiny - Bible translations into Maltese
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Listopad 2015) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | tento článek lze rozšířit o text přeložený z příslušného článku v maltštině. (Únor 2016) Kliknutím na [zobrazit] zobrazíte důležité pokyny k překladu.
|
Maltský nacionalista Mikiel Anton Vassalli, převést na protestantismus, přeložil Evangelia a Skutky apoštolů do Maltština. Toto se tehdy nazývalo „Kafir verze". Michael Camilleri (c.1814–1903), poté farář z Lyford, Berkshire, revidovaná Vassaliho verze přeložila Nový zákon a Kniha společné modlitby do maltštiny.
V roce 1959 maltština římský katolík kněz a lingvista Pietru Pawl Saydon zveřejnil překlad bible v maltštině z roku 2006 hebrejština a řečtina. Překlad kladl velký důraz na semitský Maltský slovník ve snaze zachovat původní význam hebrejského zdroje. Překlad Saydona katolická církev na Maltě odmítla ve vztahu k jazykové otázce a politickému klimatu na ostrovech v té době.[1]
Reference
- ^ „Pietru Pawl Saydon“. L-Akkademja tal-Malti (v maltštině). 03.04.2015. Citováno 2020-10-10.
![]() ![]() | Tento článek o překlad z bible je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
![]() | Tento Malta související článek je a pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |